糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

程顥《春日偶成》翻譯及賞析

校園1.12W

  春日偶成

程顥《春日偶成》翻譯及賞析

程顥

雲淡風輕近午天,①傍花隨柳過前川。②

時人不識餘心樂,③將謂偷閒學少年。④

  【註釋

①雲淡:雲層淡薄,指晴朗的天氣。午天:中午時候。

②傍花隨柳:傍隨於花柳之間。傍,依傍,靠近。隨,沿着。川:河流。

這句説:在花叢柳樹間隨步慢行,已來到前面的河邊。

③時人:當時的人。餘心:我的心。餘,我。

④將謂:就要説。偷閒:忙中抽出空閒的時間

這句説:人們還以為我像青少年一樣,貪圖賞玩呢!

  【淺評】

《春日偶成》作者宋代詩人程顥,這首詩是作者春日郊遊,即景生情,意興所致寫下來的。描寫了風和日麗的春日景色,抒發了春日郊遊的愉快心情。作者用白描的手法,勾勒出風和日麗的春日景色。前兩句寫景,後兩句抒情。天空中,淡淡的白雲,輕柔的春風,和煦的陽光;地面上,紅花,綠柳,碧水。從上到下,互相映照,短短十四個字,便畫出了一幅春景圖。後兩句抒發作者春日郊遊的愉快心情,“偷閒學少年”,出語新穎,平淡中寓有深意,這種“怡然自得”之樂,似乎也感染了讀者。全詩色澤協調,情景交融,在程顥的詩作中,這算的上是一首好詩。

  【翻譯】

一、二句寫景:淡雲、輕風、紅花、綠柳,加上近午的日光,長流的河水,多麼自然有致的大好春景啊!

三、四句抒情:身處這宜人春色裏,使人陶然若醉,可是有誰知道他內心的快樂,甚至還以為他像少年人一樣偷閒貪玩呢?

將近中午的時候,天上飄着淡淡的雲,風輕輕地吹着,我在花叢柳林間穿過,又走過了前面的小河。人們不知道我的心情多麼快樂,還以為我學少年的樣子,偷偷跑出來玩耍呢!

  【賞析】

這是一首即景詩,描寫春天郊遊的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的`手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫雲淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的鬱勃生機;第三句是詩意的轉折和推進,第四句更進一步説明自己並非學少年偷閒春遊,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。全詩表達了理學家追求平淡自然、不急不躁的修身養性的色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閒適恬靜的意境。風格平易自然,語言淺近通俗。