糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

題弟侄書堂翻譯及賞析

校園4.43K
題弟侄書堂翻譯及賞析1

“窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。”這兩句是説,書堂窗外有茂密的翠竹,風動竹搖,影落書案之上;室外山泉潺潺,流入洗硯池中。環境幽美清靜,正是讀書的好地方。

題弟侄書堂翻譯及賞析

出自杜荀鶴《題弟侄書堂》

何事居窮道不窮,亂時還與靜時同。

家山雖在干戈地,弟侄常修禮樂風。

窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。

少年辛苦終身事,莫向光陰惰寸功。

  注

硯池:此指洗硯的水池。

案:几案。

何事:為什麼。

居窮道不窮:處於窮困之境仍要注重修養。

亂時:戰亂時期。靜時:和平時期。

家山:家鄉的山,這裏代指故鄉。參考譯文

雖然住的屋子簡陋但知識卻沒有變少,

我還是與往常一樣,儘管外面已經戰亂紛紛。

故鄉雖然在打仗,

可是弟侄還在接受儒家思想的教化。

窗外竹子的影子還在書桌上搖擺,

硯台中的墨汁好像發出了野外泉水的叮咚聲。

年輕時候的努力是有益終身的大事,

對着匆匆逝去的光陰,不要絲毫放鬆自己的努力。

  賞析

《題弟侄書堂》是晚唐詩人杜荀鶴的一首七言律詩。詩句是對後人的勸勉,情味懇直,旨意深切。前句諄諄教誨,年輕時不要怕經歷辛苦磨難,只有這樣才能為終身事業打下基礎。後句是危言警示,不要在怠惰中浪費光陰。“寸功”極小,“終身事”極大,然而極大卻正是極小日積月累的結果。説明了一個量變到質變的辯證道理。

首聯先敍侄子雖未入仕卻能於世道紛亂之時謹守禮道,勤奮修業。詩人以此來刻畫書堂主人獨特的精神風貌,讚美之情溢於言表。他信守儒家尊奉的道德規範,重視修身立德,“家山雖在干戈地”,仍要“常修禮樂風”。對比之中既明弟侄的勤勉好學,更顯其卓然的高潔品格。頸聯則由人寫到書堂之景:窗外綠竹搖曳,影入書案,遠處泉水潺潺,流入硯池。視覺與聽覺相結合,我們可以想見其弟侄伏案苦讀、硯池墨耕的情形。尾聯是對侄子的勸勉之辭,勸弟侄莫荒廢時光、學業。

這首詩語言上通俗淺近,平易自然,通讀全詩,沒有一難解字句,質樸之至,彷彿從詩人心中自然流出,毫無半點雕琢痕跡,令你不能不佩服詩人的'藝術之高超。這是就全篇來説的,若就其佳句來説,真如行山陰道上,令人應接不暇。“窗竹影搖書案上,野泉聲人硯池中”,寫景詩句詩情畫意,情景交融,卻又自然曉暢。同時,這首詩的現實主義的創作方法體現的是杜荀鶴的一個顯著藝術特徵。

題弟侄書堂翻譯及賞析2

何事居窮道不窮,亂時還與靜時同。

家山雖在干戈地,弟侄常修禮樂風。

窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。

少年辛苦終身事,莫向光陰惰寸功。

「前言」

《題弟侄書堂》是晚唐詩人杜荀鶴的一首七言律詩。詩句是對後人的勸勉,情味懇直,旨意深切。前句諄諄教誨,年輕時不要怕經歷辛苦磨難,只有這樣才能為終身事業打下基礎。後句是危言警示,不要在怠惰中浪費光陰。“寸功”極小,“終身事”極大,然而極大卻正是極小日積月累的結果。説明了一個量變到質變的辯證道理。

「註釋」

①何事:為什麼。

②居窮道不窮:處於窮困之境仍要注重修養。

③亂時:戰亂時期。靜時:和平時期。

④家山:家鄉的山,這裏代指故鄉。

⑤干戈:乾和戈本是古代打仗時常用的兩種武器,這裏代指戰爭。

⑥禮樂:這裏指儒家思想。禮,泛指奴隸社會或封建社會貴族等級制的社會規範和道德體系。樂,音樂。儒家很重視音樂的教化作用。

⑦案:几案。

⑧惰:懈怠。

「翻譯」

處境窮困但知識沒變,戰亂時與往常一樣努力學習。故鄉雖戰火紛飛,弟侄還在學習知識。窗外的竹影在書本上搖擺,野外泉水聲進入硯池中。年少的辛苦是有益終身事,不要對光陰放鬆努力。

「鑑賞」

窗外翠竹的影子投射於書案。暗暗竹影在書案上搖來搖去,很像是在運筆書寫,似乎在和書堂主人比試書法,使書堂主人臨案揮毫更富情趣。淙淙泉聲和霍霍的磨墨聲和諧共鳴。硯池中像是翻動着野泉的聲浪,令墨香雅趣更濃。竹影搖曳,暗寫好風細細;泉聲可聞,知書堂臨泉而築。眼前搖竹影,耳畔響泉聲,書堂何等幽雅,主人又是何等高雅。