糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

黃河原文翻譯及賞析

校園1.04W

莫把阿膠向此傾,此中天意固難明。

黃河原文翻譯及賞析

解通銀漢應須曲,才出崑崙便不清。

高祖誓功衣帶小,仙人佔鬥客槎輕。

三千年後知誰在?何必勞君報太平!

註釋

(1)、這首詩不是真的賦詠黃河,而是借事寓意,抨擊和譏諷唐代的科舉制度。

(2)、“莫把”二句:揭露官場像黃河水一樣混濁,即使把用來澄清河水的阿膠都倒進去,也無濟於事。天意難明:矛頭直指最高統治者。

(3)、銀漢:天上。此指皇帝身邊。

(4)、“高祖”句:是漢高祖在平定天下、大封功臣時的誓詞,曰:“使河如帶,泰山若礪。”意思是説賜給你們的爵位是永恆的,自由等到黃河變得像衣帶那樣窄、泰山像磨刀石那樣平的時候,你們的爵位才有可能失去。喻指貴族世代霸佔朝廷爵祿,不肯放手。

(5)、“仙人”句:貴族階級把持朝政,猶如“仙人佔鬥”(象徵皇室或朝廷)。要想考試求官的人(客槎),只要經過他們援引,就飄飄直上了。

(6)、“三千”二句:傳説“黃河千年一清,至聖之君以為大瑞”。詩人用這句話的原義説,三千年黃河才澄清一次,誰能夠等得着呢?你也不用預先報告好消息。反過來就是説,朝廷上的烏煙瘴氣,就和黃河水變清一樣,幾乎是沒有希望的。

「賞析」

這首《黃河》,不是真要賦詠黃河,而是借事寓意,抨擊和譏嘲唐代的科舉制度。

一開頭,作者就用黃河無法澄清作比喻,暗示當時的科舉考試的虛偽性,揭露官場正和黃河一樣污濁,即使把用來澄清濁水的阿膠都傾進去,也無濟於事。接着又用“天意難明”四字,矛頭直指最高統治者。

下面兩句,作者進一步描畫科舉場中的黑暗。詩有“君不見黃河之水天上來”之句。黃河古來又有九曲之稱,如劉禹錫《浪淘沙》詞:“九曲黃河萬里沙”。詩人巧妙地把這兩層意思聯繫起來,馳聘想象,寫道:“解通銀漢應須曲”。表面上是説黃河所以能夠通到天上去,是因為它河道曲折。可是“銀漢”在古人詩詞又常用來指代皇室或朝廷,所以這句的'真實意思是説,能夠通到皇帝身邊去的(指通過科舉考試取得高官顯位),必是運用“曲”的手段,即不正當的手段。唐代科舉考試,特別是到晚唐,主要不是在考察學問,而是看士子有沒有投奔巴結當權人物的本領,正直的人肯定是要失敗的。

古人誤以為黃河發源於崑崙山,所以作者説它“才出崑崙便不清”。這也是有寓意的。“崑崙”同“銀漢”一樣,是指朝廷豪門貴族甚至當朝皇帝。因為那些被提拔薦引做了官的士子,都是與貴族、大臣私下裏勾結,一出手就不乾不淨,正如黃河在發源地就已經污濁了一樣。

五、六兩句,包含了兩個典故。第五句是指漢高祖在平定天下、大封功臣時的誓詞,誓詞裏説:“使河如帶,泰山若礪。”翻譯出來就是:要到黃河象衣帶那麼狹窄,泰山象磨刀石那樣平坦,你們的爵位才會失去(那意思就是永不失去)。第六句説的是漢代張騫奉命探尋黃河源頭。據説他坐了一隻木筏,溯河直上,不知不覺到了一個地方,看見有個女子正在織布,旁邊又有個放牛的男子。張騫後來回到西蜀,拿這事請教善於占卜的嚴君平。君平説,你已經到了天上牛郎織女兩座星宿的所在地。

作者借用這兩個典故,同樣也有寓意。上句是説,自從漢高祖大封功臣以來(恰巧,唐代開國皇帝也叫“高祖”),貴族們就世代簪纓,富貴不絕,霸佔着朝廷爵祿,好像真要等到黃河細小得象衣帶時才肯放手。

下句又説,封建貴族霸佔爵位,把持朝政,有如“仙人佔鬥”。(天上的北斗,古代天文學屬於紫微垣,居於天北極的周圍。古人用以象徵皇室或朝廷。(他們既然佔據了“北斗”,那麼,要到天上去的“客槎”(指考試求官的人),只要經他們的援引,自然飄飄直上,不須費力了。

由此可見,詩人雖然句句明寫黃河,卻句句都在映射封建王朝,罵得非常尖刻,比喻也十分貼切。這和羅隱十次參加科舉考試失敗的痛苦經歷有着密切的關聯。

傳説“黃河千年一清,至聖之君以為大瑞”(見王嘉《拾遺記·高辛》),所以詩人説,三千年(應是一千年)黃河才澄清一次,誰還能夠等得着呢?於是筆鋒一轉,不無揶揄地説:既然如此,就不勞駕您預告這種好消息了!換句話説,黃河很難澄清,朝廷上的烏煙瘴氣同樣也是改變不了的。這是對唐王朝表示絕望的話。此後,羅隱返回家鄉杭州,在錢鏐幕下做官,再不到長安考試了。

這首詩藝術上值得稱道的有兩點:第一,詩人拿黃河來諷喻科舉制度,構思巧妙;其次,句句緊扣黃河,而又句句別有他指,手法也頗為高明。詩人對唐王朝科舉制度的揭露,痛快淋漓,切中要害,很有代表性。詩中語氣激烈,曾有人説它是“失之大怒,其詞躁”(見劉鐵冷《作詩百法》),即不夠“温柔敦厚”。

這是沒有理解羅隱當時的心情才作的“中庸之論”。