糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

別房太尉墓賞析4篇

校園3.1W
別房太尉墓賞析1

【詩句】唯見林花落,鶯啼送客聞。

別房太尉墓賞析4篇

【出處】唐·杜甫《別房太尉墓》。

【翻譯】只聽見樹上黃鶯哀啼數聲,只看見周遭林花下落紛紜。

【全詩】

《別房太尉墓》

[唐.杜甫

他鄉復行役,駐馬別孤墳。

近淚無干土,低空有斷雲。

陪謝傅,把劍覓徐君。

唯見林花落,鶯啼送客聞。

【鑑賞】

孤獨的墳墓前,孤獨的老人默然而立,澆下一杯祭奠的熱淚, 寄予一番深摯的理解,再驀然回首、離去,身後留下寂然的墳墓。這首詩 感情濃烈而意象淒冷,是詩人複雜內心世界的沉痛表白。

房太尉,即房琯,玄宗幸蜀時拜相,為人正直,杜甫對他甚為欽慕。至 德二載(757)四月,杜甫從長安逃出,輾轉至鳳翔,獲肅宗褒獎。房琯兵敗 罷相,杜甫時任左拾遺,上疏言:“罪細,不宜免大臣。”觸怒肅宗,險遭刑 戮,而終為所疏。房琯罷相,後遇賜還朝,卻因疾歿於途中,死後追贈太 尉。故詩題題曰“別房太尉墓”。

身在他鄉,復為行役所累,宛如籠中的小鳥,幾無自己的天空。在馳 馬奔走之際,途經故人墳墓,詩人駐足一祭。卻見伶仃墳墓,在亂崗野草 之中,説不盡的淒涼況味。憶及友人生前的戎馬生涯,對比逝後的悽楚孤 寂,詩人胸中,哀莫能訴。

“近淚無干土,低空有斷雲。”拔去孤墳上的叢生雜草,任憑淚水淌下, 滴入塵土,化作對泉下友人的問候,不一會兒,詩人面前已不見寸方乾土。 連天空的雲朵也被這種哀傷籠罩了,它們簇擁在墳墓上空,盤桓不肯 離去。

暫把哀傷收住,回想故人的慷慨生平——“對棋陪謝傅,把劍覓徐 君。”此處用了兩個典故。《晉書·謝安傳》載,謝玄等戰於前線,破苻堅, 時謝安與人對弈,聞捷,“意色舉止,不異於常”,盡顯風流;劉向《説苑》載, 吳季札心知徐君愛其寶劍,適徐已歿,吳解劍系其冢樹而去。兩番典故, 表達了詩人對房琯的推崇和敬重。

一番懸想之餘,面對的.仍是雜亂、孤寂的墳墓。“惟見林花落,鶯啼送 客聞。”在這片雜亂中,紛紛凋零的花瓣,正如詩人片片灑落的淚珠,更如 詩人漸漸趨於沉痛的心緒。那幾聲不知何處傳來的鶯啼,讓這片寂寥之 地更顯空落,那是它們在婉轉地送客麼?

也罷,不再打擾故人休息了,也該揮一揮手,邁動孤寂的腳步,作別 了。

別房太尉墓賞析2

別房太尉墓

他鄉復行役,駐馬別孤墳。

近淚無干土,低空有斷雲。

對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

唯見林花落,鶯啼送客聞。

註解

1、復行役:指一再奔走。

2、近淚句:意謂淚流處土為之不幹。

3、把劍句:春秋時吳季札聘晉,路過徐國,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已死,遂解劍掛在墳樹上而去。意即早已心許。

譯文

我東西漂泊,一再奔走他鄉異土,

今日歇腳閬州,來悼別你的孤墳。

淚水沾濕了泥土,心情十分悲痛,

精神恍惚,就象低空飄飛的斷雲。

當年與你對棋,比你為晉朝謝安,

而今在你墓前,象季札拜別徐君。

不堪回首,眼前只見這林花錯落,

離去時,聽得黃鶯啼聲悽愴難聞。

賞析

房琯在唐玄宗幸蜀時拜相。乾元元年(758)為肅宗所貶。杜甫曾為其上疏力諫,得罪肅宗,險遭殺害。寶應二年(763),房酚紙為刑部尚書,在路遇疾,卒於閬州。兩年後。杜甫路過閬州,特為老友上墳,作此詩。

這是一首悼亡詩,抒寫感傷情懷。全詩敍述了生前的交往和墳前的哀悼。前四句寫墳前哀憤,後四句寫臨別留連。詩寫得雍容典雅,又一往情深。寫房肪渚淶錳澹寫交往字字有情。知遇深情,滲透字裏行間。

別房太尉墓賞析3

他鄉復行役,駐馬別孤墳。近淚無干土,低空有斷雲。

對棋陪謝傅,把劍覓徐君。唯見林花落,鶯啼送客聞。

詩詞賞析:

房太尉即房琯,他在唐玄宗來到四川時拜相,為人比較正直。757年(至德二年),為唐肅宗所貶。杜甫曾毅然上疏力諫,結果得罪肅宗,幾遭刑戮。房琯罷相後,於763年(寶應二年)拜特進、刑部尚書。在路遇疾,卒於閬州。死後贈太尉(見《舊唐書·房琯傳》)。兩年後杜甫經過閬州,特來看看老友的墳。

別房太尉墓賞析4

原文:

他鄉復行役,駐馬別孤墳。

近淚無干土,低空有斷雲。

對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

唯見林花落,鶯啼送客聞。

《別房太尉墓》參考注釋:

①復行役:一再奔波忙碌。

②斷雲:一片片不連綴的雲彩。

③對棋:對弈。

賞析:

房太尉即房琯,玄宗幸蜀時拜相,為人比較正直。至德二載,為肅宗所貶。房琯罷相後,於寶應二年,拜特進、刑部尚書。路遇疾病,卒於閬州。死後贈太尉。後來杜甫經過閬州,特來拜見老友的墳墓。

詩人臨行前憑弔友人,心情沉重。在一片愁慘哀傷中,抒發了自己對友人的友情及敬佩,發出深深的歎息。全詩寫情寫人得體恰當,一往情深,感情真摯。又不失含蓄委婉。

標籤:別房 賞析 太尉