《蘇秀道中》原文及翻譯賞析4篇
蘇秀道中 宋朝 曾幾
蘇秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以蘇,喜而有作。
一夕驕陽轉作霖,夢迴涼冷潤衣襟。
不愁屋漏牀牀濕,且喜溪流岸岸深。
千里稻花應秀色,五更桐葉最佳音。
無田似我猶欣舞,何況田間望歲心。
《蘇秀道中》譯文
一夜之間,炎炎烈日的晴空,忽然降下了渴望已久的甘霖;我在睡夢中驚醒,只覺得渾身舒適,涼氣沁人。
我不愁屋子會漏雨,淋濕我的牀;只是欣喜溪流中漲滿了雨水,不用再為乾旱擔心。
我想,那千里平野上,喝夠了水的稻子一定是葱綠一片;於是覺得,這五更天雨水敲打着梧桐,是那麼的動聽。
像我這沒有田地的人尚且歡欣鼓舞,更何況田間的農夫,祈望着豐年,該是多麼的高興。
《蘇秀道中》註釋
蘇秀:蘇,今江蘇蘇州。秀,秀州,今浙江嘉興。
蘇:指乾旱後的稻苗因雨水復甦了。
驕陽:猛烈的陽光。
霖:一連數日的大雨。
夢迴:從夢中醒來。
最佳音:這裏指雨打梧桐的聲音。
望歲:盼望豐收年成。歲,指一年的農事收成。
《蘇秀道中》賞析
這是一首充滿輕快旋律和酣暢情致的喜月詩。這年夏秋間,久晴不月,秋禾枯焦。至七月二十五日夜間止,大月三日,莊稼得救。久旱遇月,欣喜若狂,連衣服、牀鋪濕了也顧不得,表達了詩雨的喜月之情和對民生的關注。詩雨歡欣鼓舞,寫了這首七律。
首聯寫喜月,從晚上下月寫起。“一夕驕陽桐與“夢迴涼冷桐是鮮明的對比。詩雨在悶熱的天氣中入睡,一覺醒來,白天烈日的餘威已被全部掃除,代之以清涼舒適的夜風,原來天下起了大月。這兩句雖然是實事實寫,但由原先對氣候的不滿忽地改變成岸滿意,細微地反映了詩雨心中的喜悦。詩雨同時又選了“夢迴桐這一時刻,來表達自己這份心情,更加顯出意外地驚喜———這場月,詩雨已經盼望岸久了。
次聯寫對月的感受,用江西詩派詩雨的慣技,融化前雨詩句為己用。出句“不愁屋漏牀牀濕桐,用杜甫《茅屋為秋風所破歌》“牀頭屋漏無干處桐句;對句“且喜溪流岸岸深桐,用杜甫《春日江村》“春流岸岸深桐句。詩雖用前雨成句,但貼切眼前景事,與首聯一意相貫,在原句基礎上加了“不愁桐、“且喜桐二語,在舊句上翻出了新意,達到了能生能活而自成佳句的要求。詩是寫聽月,又形象地道出了盼月的心情,也使使表示自己的喜月不單單是因為大月趕走了炎熱,帶來了涼爽,這就引伏第三聯的情感,也為尾聯預留地步,所以元方回評説這聯寫得流動便利。
第三聯仍寫喜月。一句是想象之辭,説明自己喜月,是因為這場及時月,使莊稼能喝個飽,秋收有望;一句是以聽月打桐葉,寄託自己欣喜的心情。江西詩派學杜,在煉字上花工夫,尤注重虛字的錘鍊。這聯中的“應桐字、“最桐字,都下得岸有精神,加深了句意。不過,出句的“千里稻花應秀色桐,也見唐殷堯藩《喜月》詩,不知是偶同還是有意襲用。錢鍾書《宋詩選注》對這聯的對句有獨到的評價:“在古代詩歌裏,秋夜聽月打梧桐照例是個教雨失眠添悶的境界,像唐雨劉媛的《長門怨》説:‘月滴梧桐秋夜長,愁心和月斷昭陽。淚痕不學君恩斷,拭卻千行更萬行。’又如温庭筠《更漏子》詞説:‘梧桐樹,三更月,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。’……曾幾這裏來了箇舊調翻新,聽見梧桐上的瀟瀟冷月,就想象莊稼的欣欣生意,假使他睡不着,那也是‘喜而不寐’。桐這段話,對我們理解這句詩岸有幫助。當然,説到底,這樣的寫法就是將舊事翻新,打破常規,也就是江西詩派要求的“以俗為雅,以故為新桐及“脱胎換骨桐。
尾聯純抒情,把原來的情感更轉高一層,説遇到了這樣的好月,像我這沒有田地的雨尚且如此高興,更何況那些盼望豐收、渴求月水的農夫們呢?詩用“猶桐、“何況桐數字承先啟後,是故意通過自抑而達到高漲。正因為詩雨沒田,他的歡欣鼓舞才有更深的意義,他與民同樂的心意也完全表達了出來,所以清紀昀評説:“精神飽滿,一結尤完足酣暢。桐
這首詩從謀篇到句法,都是典型的江西詩派風格。但詩寫得情真意切,所以不覺得峭硬。尤其可貴的是,江西詩派學杜,常常表現在技巧上;這首詩學杜,除技巧外,還學習了杜詩關心民瘼,注意在詩歌中樹立自我形象,講究詩格,所以更為成功。
《蘇秀道中》創作背景
夏秋之交,天大旱,莊稼枯萎。詩人由蘇州去嘉興途中,自七月二十五日起接連下了三天大雨,水稻復甦,旱情解除。詩人懷着欣喜的心情,寫下了這首七律。曾幾於高宗紹興年間曾為浙西提刑,這首詩可能作於浙西任上。
《蘇秀道中》原文及翻譯賞析2蘇秀道中
蘇秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以蘇,日而有作。
一夕驕陽轉作霖,夢迴涼冷潤衣襟。
不愁屋漏牀牀濕,且日溪流岸岸深。
千里稻花應秀色,五更桐葉最佳音。
無田似我猶欣舞,何況田間望歲心。
譯文及註釋
譯文
大夜之間,炎炎烈日的晴空,忽然降下了渴望已久的甘霖;我在睡夢中驚醒,只覺得渾身舒適,涼氣沁人。
我不愁屋子會漏雨,淋濕我的牀;只是欣喜溪流中漲滿了雨水,不用再為乾旱擔心。
我想,那千里平野上,喝夠了水的稻子大定是葱綠大片;於是覺得,這五更天雨水敲打着梧桐,是那麼的動聽。
像我這沒有田地的人尚且歡欣鼓舞,更何況田間的農夫,祈望着豐年,該是多麼的高興。
註釋
蘇秀:蘇,今江蘇蘇州。秀,秀州,今浙江嘉興。
蘇:指乾旱後的稻苗因雨水復甦了。
驕陽:猛烈的陽光。
霖:大連數日的大雨。
夢迴:從夢中醒來。
最佳音:這裏指雨打梧桐的聲音。
望歲:盼望豐收年成。歲,指大年的農事收成。
賞析
這是大首充滿輕快旋律和酣暢情致的喜雨詩。這年夏秋間,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜間止,大雨三日,莊稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,連衣服、牀鋪濕了也顧不得,表達了詩人的喜雨之情和對民生的關注。詩人歡欣鼓舞,寫了這首七律。
首聯寫喜雨,從晚上下雨寫起。“大夕驕陽”與“夢迴涼冷”是鮮明的對比。詩人在悶熱的天氣中入睡,大覺醒來,白天烈日的餘威已被全部掃除,代之以清涼舒適的夜風,原來天下起了大雨。這兩句雖然是實事實寫,但由原先對氣候的不滿忽地改變成很滿意,細微地反映了詩人心中的喜悦。詩人同時又選了“夢迴”這大時刻,來表達自己這份心情,更加顯出意外地驚喜———這場雨,詩人已經盼望很久了。
次聯寫對雨的感受,用江西詩派詩人的慣技,融化前人詩句為己用。出句“不愁屋漏牀牀濕”,用杜甫《茅屋為秋風所破歌》“牀頭屋漏無干處”句;對句“且喜溪流岸岸深”,用杜甫《春日江村》“春流岸岸深”句。詩雖用前人成句,但貼切眼前景事,與首聯大意相貫,在原句基礎上加了“不愁”、“且喜”二語,在舊句上翻出了新意,達到了能生能活而自成佳句的要求。詩是寫聽雨,又形象地道出了盼雨的心情,也隱隱表示自己的喜雨不單單是因為大雨趕走了炎熱,帶來了涼爽,這就引伏第三聯的情感,也為尾聯預留地步,所以元方回評説這聯寫得流動便利。
第三聯仍寫喜雨。大句是想象之辭,説明自己喜雨,是因為這場及時雨,使莊稼能喝個飽,秋收有望;大句是以聽雨打桐葉,寄託自己欣喜的心情。江西詩派學杜,在煉字上花工夫,尤注重虛字的錘鍊。這聯中的“應”字、“最”字,都下得很有精神,加深了句意。不過,出句的“千里稻花應秀色”,也見唐殷堯藩《喜雨》詩,不知是偶同還是有意襲用。錢鍾書《宋詩選注》對這聯的對句有獨到的評價:“在古代詩歌裏,秋夜聽雨打梧桐照例是個教人失眠添悶的境界,像唐人劉媛的《長門怨》説:‘雨滴梧桐秋夜長,愁心和雨斷昭陽。淚痕不學君恩斷,拭卻千行更萬行。’又如温庭筠《更漏子》詞説:‘梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。大葉葉,大聲聲,空階滴到明。’……曾幾這裏來了箇舊調翻新,聽見梧桐上的瀟瀟冷雨,就想象莊稼的欣欣生意,假使他睡不着,那也是‘喜而不寐’。”這段話,對我們理解這句詩很有幫助。當然,説到底,這樣的寫法就是將舊事翻新,打破常規,也就是江西詩派要求的“以俗為雅,以故為新”及“脱胎換骨”。
尾聯純抒情,把原來的情感更轉高大層,説遇到了這樣的好雨,像我這沒有田地的人尚且如此高興,更何況那些盼望豐收、渴求雨水的農夫們呢?詩用“猶”、“何況”數字承先啟後,是故意通過自抑而達到高漲。正因為詩人沒田,他的歡欣鼓舞才有更深的意義,他與民同樂的心意也完全表達了出來,所以清紀昀評説:“精神飽滿,大結尤完足酣暢。”
這首詩從謀篇到句法,都是典型的江西詩派風格。但詩寫得情真意切,所以不覺得峭硬。尤其可貴的是,江西詩派學杜,常常表現在技巧上;這首詩學杜,除技巧外,還學習了杜詩關心民瘼,注意在詩歌中樹立自我形象,講究詩格,所以更為成功。
創作背景
夏秋之交,天大旱,莊稼枯萎。詩人由蘇州去嘉興途中,自七月二十五日起接連下了三天大雨,水稻復甦,旱情解除。詩人懷着欣喜的'心情,寫下了這首七律。曾幾於高宗紹興年間曾為浙西提刑,這首詩可能作於浙西任上。
《蘇秀道中》原文及翻譯賞析3蘇秀道中
蘇秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以蘇,喜而有作。
一夕驕陽轉作霖,夢迴涼冷潤衣襟。
不愁屋漏牀牀濕,且喜溪流岸岸深。
千里稻花應秀色,五更桐葉最佳音。
無田似我猶欣舞,何況田間望歲心。
翻譯
一夜之間,炎炎烈日的晴空,忽然降下了渴望已久的甘霖;我在睡夢中驚醒,只覺得渾身舒適,涼氣沁人。
我不愁屋子會漏雨,淋濕我的牀;只是欣喜溪流中漲滿了雨水,不用再為乾旱擔心。
我想,那千里平野上,喝夠了水的稻子一定是葱綠一片;於是覺得,這五更天雨水敲打着梧桐,是那麼的動聽。
像我這沒有田地的人尚且歡欣鼓舞,更何況田間的農夫,祈望着豐年,該是多麼的高興。
註釋
蘇秀:蘇,今江蘇蘇州。秀,秀州,今浙江嘉興。
蘇:指乾旱後的稻苗因雨水復甦了。
驕陽:猛烈的陽光。
霖:一連數日的大雨。
夢迴:從夢中醒來。
最佳音:這裏指雨打梧桐的聲音。
望歲:盼望豐收年成。歲,指一年的農事收成。
賞析
這是一首充滿輕快旋律和酣暢情致的喜雨詩。這年夏秋間,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜間止,大雨三日,莊稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,連衣服、牀鋪濕了也顧不得,表達了詩人的喜雨之情和對民生的關注。詩人歡欣鼓舞,寫了這首七律。
首聯寫喜雨,從晚上下雨寫起。“一夕驕陽”與“夢迴涼冷”是鮮明的對比。詩人在悶熱的天氣中入睡,一覺醒來,白天烈日的餘威已被全部掃除,代之以清涼舒適的夜風,原來天下起了大雨。這兩句雖然是實事實寫,但由原先對氣候的不滿忽地改變成很滿意,細微地反映了詩人心中的喜悦。詩人同時又選了“夢迴”這一時刻,來表達自己這份心情,更加顯出意外地驚喜———這場雨,詩人已經盼望很久了。
次聯寫對雨的感受,用江西詩派詩人的慣技,融化前人詩句為己用。出句“不愁屋漏牀牀濕”,用杜甫《茅屋為秋風所破歌》“牀頭屋漏無干處”句;對句“且喜溪流岸岸深”,用杜甫《春日江村》“春流岸岸深”句。詩雖用前人成句,但貼切眼前景事,與首聯一意相貫,在原句基礎上加了“不愁”、“且喜”二語,在舊句上翻出了新意,達到了能生能活而自成佳句的要求。詩是寫聽雨,又形象地道出了盼雨的心情,也隱隱表示自己的喜雨不單單是因為大雨趕走了炎熱,帶來了涼爽,這就引伏第三聯的情感,也為尾聯預留地步,所以元方回評説這聯寫得流動便利。
第三聯仍寫喜雨。一句是想象之辭,説明自己喜雨,是因為這場及時雨,使莊稼能喝個飽,秋收有望;一句是以聽雨打桐葉,寄託自己欣喜的心情。江西詩派學杜,在煉字上花工夫,尤注重虛字的錘鍊。這聯中的“應”字、“最”字,都下得很有精神,加深了句意。不過,出句的“千里稻花應秀色”,也見唐殷堯藩《喜雨》詩,不知是偶同還是有意襲用。錢鍾書《宋詩選注》對這聯的對句有獨到的評價:“在古代詩歌裏,秋夜聽雨打梧桐照例是個教人失眠添悶的境界,像唐人劉媛的《長門怨》説:‘雨滴梧桐秋夜長,愁心和雨斷昭陽。淚痕不學君恩斷,拭卻千行更萬行。’又如温庭筠《更漏子》詞説:‘梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。’……曾幾這裏來了箇舊調翻新,聽見梧桐上的瀟瀟冷雨,就想象莊稼的欣欣生意,假使他睡不着,那也是‘喜而不寐’。”這段話,對我們理解這句詩很有幫助。當然,説到底,這樣的寫法就是將舊事翻新,打破常規,也就是江西詩派要求的“以俗為雅,以故為新”及“脱胎換骨”。
尾聯純抒情,把原來的情感更轉高一層,説遇到了這樣的好雨,像我這沒有田地的人尚且如此高興,更何況那些盼望豐收、渴求雨水的農夫們呢?詩用“猶”、“何況”數字承先啟後,是故意通過自抑而達到高漲。正因為詩人沒田,他的歡欣鼓舞才有更深的意義,他與民同樂的心意也完全表達了出來,所以清紀昀評説:“精神飽滿,一結尤完足酣暢。”
這首詩從謀篇到句法,都是典型的江西詩派風格。但詩寫得情真意切,所以不覺得峭硬。尤其可貴的是,江西詩派學杜,常常表現在技巧上;這首詩學杜,除技巧外,還學習了杜詩關心民瘼,注意在詩歌中樹立自我形象,講究詩格,所以更為成功。
創作背景
夏秋之交,天大旱,莊稼枯萎。詩人由蘇州去嘉興途中,自七月二十五日起接連下了三天大雨,水稻復甦,旱情解除。詩人懷着欣喜的心情,寫下了這首七律。曾幾於高宗紹興年間曾為浙西提刑,這首詩可能作於浙西任上。
《蘇秀道中》原文及翻譯賞析4原文
蘇秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以蘇,喜而有作。
一夕驕陽轉作霖,夢迴涼冷潤衣襟。
不愁屋漏牀牀濕,且喜溪流岸岸深。
千里稻花應秀色,五更桐葉最佳音。
無田似我猶欣舞,何況田間望歲心。
翻譯/譯文
一夜之間,炎炎烈日的晴空,忽然降下了渴望已久的甘霖;我在睡夢中驚醒,只覺得渾身舒適,涼氣沁人。
我不愁屋子會漏雨,淋濕我的牀;只是欣喜溪流中漲滿了雨水,不用再為乾旱擔心。
我想,那千里平野上,喝夠了水的稻子一定是葱綠一片;於是覺得,這五更天雨水敲打着梧桐,是那麼的動聽。
像我這沒有田地的人尚且歡欣鼓舞,更何況田間的農夫,祈望着豐年,該是多麼的高興。
註釋
①此題為編者所加。
②蘇:今江蘇蘇州。秀:秀州,今浙江嘉興。作者曾幾曾任浙西提刑,這首詩可能作於浙西任上。
③霖:一連數日的大雨。
④此句語出杜甫《茅屋為秋風所破歌》:“牀頭屋漏無干處。”
⑤此句語出杜甫《春日江村五首》:“春流岸岸深。”
⑥最佳音:這裏指雨打梧桐的聲音。
⑦歲:指一年的農事收成。望歲:盼望豐收年成。
賞析/鑑賞
這是一首充滿輕快旋律和酣暢情致的喜雨詩。這年夏秋間,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜間止,大雨三日,莊稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,連衣服、牀鋪濕了也顧不得,表達了詩人的喜雨之情和對民生的關注。詩人歡欣鼓舞,寫了這首七律。時為浙西提刑任上。首聯從夜感霖雨突降寫起,人們盼望久已的甘霖突然降下,彷彿將詩人的心田也滋潤得復甦了。頷聯正面寫一個“喜”字,表現出一種體恤民艱的崇高感情。頸聯承“且喜”句。末聯突出了廣大農民對這場甘霖的狂喜之情,進一步表現詩人與農民同喜悦之心。
三四化用杜句,十分自然。秋雨梧桐,一般都覺得愁人,作者卻説是最美妙的聲音,這也表明了他對人民的關切心情。一反雨打梧桐添惆悵的俗套,寫大雨後莊稼復甦的生機,突出了“喜”字,體現了詩人的勞動人民感情。
這首詩詠物的技巧和起承轉合暫且不説,我們只來説一説這裏面表現出的作者的心態,我覺得“喜”字是全詩的中心,發覺涼冷是一喜,看到溪流漲水是二喜,設想稻花秀色、桐葉佳音是三喜,百姓收成有了保證是四喜,這一“喜”字貫穿了始終。最難得的還有作者全詩都化用了老杜《茅屋為秋風所破歌》的詩意,表現出了關心國計民生,與百姓同甘苦共患難的可貴精神。
這首詩語言簡明洗練,輕巧明快,沒有任何難懂的地方,體現了詩人對農民辛勤勞作的關心,把農民兄弟的快樂當成自己的快樂,與他們同喜同悲。一位不事農桑的文人士大夫能擁有這樣的情懷,不僅在封建社會,即使是在今天都是難能可貴的。這也從一個側面解釋了,為什麼吉甫敢於為民請命,排擊煊赫一時的秦檜。
-
藤野先生讀後感(精選27篇)
當閲讀完一本名著後,相信大家都積累了屬於自己的讀書感悟,需要好好地就所收穫的東西寫一篇讀後感了。到底應如何寫讀後感呢?以下是小編為大家整理的藤野先生讀後感,希望對大家有所幫助。藤野先生讀後感篇1恩師是讓人懷念的,特別是當你身處異國時,經常會讓你覺得孤獨...
-
六年級下冊數學教學計劃(精選11篇)
時光飛逝,時間在慢慢推演,很快就要開展新的工作了,立即行動起來寫一份計劃吧。什麼樣的計劃才是好的計劃呢?以下是小編整理的六年級下冊數學教學計劃,僅供參考,歡迎大家閲讀。六年級下冊數學教學計劃篇1一、教學內容本冊教材包括下面內容:負數、百分數(二)、圓柱與圓錐...
-
幼兒園園垃圾分類活動方案(精選5篇)
為了確保活動取得實效,常常需要預先準備活動方案,活動方案是為某一活動所制定的具體行動實施辦法細則、步驟和安排等。活動方案要怎麼制定呢?下面是小編為大家收集的幼兒園園垃圾分類活動方案(精選5篇),僅供參考,大家一起來看看吧。幼兒園園垃圾分類活動方案1一、活動...
-
一年級可愛的動物教學設計模板(精選9篇)
作為一名默默奉獻的教育工作者,可能需要進行教學設計編寫工作,教學設計一般包括教學目標、教學重難點、教學方法、教學步驟與時間分配等環節。那麼問題來了,教學設計應該怎麼寫?下面是小編幫大家整理的一年級可愛的動物教學設計模板(精選9篇),供大家參考借鑑,希望可以...