糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

搗練子宋賀鑄全文、賞析

校園4.65K

搗練子宋賀鑄全文、賞析1

[宋]賀鑄

搗練子宋賀鑄全文、賞析

原文:

砧面瑩,杵聲齊。搗就征衣淚墨題。寄到玉關應萬里,戍人猶在玉關西。

作品賞析:

此為閨怨詞。詞中從怨女的角度,反映了封建兵役制下外有徵夫,內有怨女的悲劇。

上片起二句從搗練的工具運思下筆,而字裏行間自有搗練之人在。從“砧面瑩”的“瑩”字,可以想見,作為一位徵人的妻室,搗練帛,作征衣,早已是她的繁重的家務勞動的一部分,日復一日,年復一年,以至那面砧石已經被磨得如此光瑩平滑。從“杵聲齊”的“齊”字,則可以想見她的搗練操作之熟練,以及與同伴合作之協調,而在那一記記有節秦的杵聲中,正傾注了她辛勞持家的全部心力,傳出了她憶念遠人的萬縷深情。下面“搗就征衣淚墨題”一句,道破題旨,點明其搗練製衣的.目的是寄與遠戍邊關的丈夫,而在題寫姓名、附寄家書之際,一想到丈夫遠在萬里外,歸期渺茫,生死難卜,今世今生,相見無日,不禁愁腸千轉,淚隨墨下。“淚墨題”三字,包含了一位失去家庭幸福的婦女的無限辛酸苦痛。

結末兩句與“搗就征衣”句緊相承接,從戍人的角度進一步加重了這幕悲劇的份量。句中的“玉關”,即玉門關,但此處非必實指,只是極言戍地之遠,也暗含班超上疏所説“但願生入玉門關”(《後漢書·班超傳》)及李白詩“玉關殊未入”(《塞下曲六首》之五)之意。

結末兩句採用了翻進一層的寫法。這兩句先寫玉關之遠,再推進一層,寫戍人所在地之遠,從而使上、下句間有起伏轉折之致,而且,每轉愈深,把這一家庭悲劇顯示得更其可悲,把悲劇中女主角的傷離懷遠之情表現得更深更曲。在當時的交通條件下,這負載着她的柔情蜜意的征衣包裹,寄到玉關已要經歷千山萬水,不知何時才能到達,寄到遠在玉關之西的戍人手中,就更遙遙無期了,更不知這包寒衣寄到時戍人是否尚在人間。這樣一個最悽慘、最殘酷而又可能出現的悲劇結局,正是長期籠罩在她心頭的一片陰影、不敢去觸動而又時時顫抖的一根心絃,也正是她題寄這包征衣時淚墨難分的一個最痛楚的原因。

搗練子宋賀鑄全文、賞析2

[宋]賀鑄

收錦字,下鴛機。淨拂牀砧夜搗衣。馬上少年今健否,過瓜時見雁南歸。

作品賞析:

此詞以簡煉概括的語言,塑造了一個鮮活的思婦形象,抒寫了閨中少婦思念遠征丈夫的情思。

用閨情寫徵戎之苦,這在宋詞中並不多見。作者的系列《搗練子》詞,可謂難得的珍品。這幾首寫思念邊疆徵人的作品,既有民歌情味,又以清婉見長,給人印象頗深。此詞是其中代表性很強的一篇。

上片起三句寫了思婦的兩組動作。“錦字”用典。

《晉書·列女傳》載前秦時,竇滔被流放到邊疆地區,其妻蘇蕙思念不已,遂織錦為迴文旋圖詩相寄贈。詩圖共八百四十字,文辭悽惋,宛轉循環皆可以讀。“鴛機”是織機的美稱。李商隱《即日》詩云:“幾家緣錦字,含淚坐鴛機”,白天光線充足,故思婦忙着在織錦,及至黃昏,不能作此細活了,乃收拾下機。然而夜晚自有月光可以利用,思婦還捨不得休息,於是又將大石板擦拭乾淨,連夜搗衣,準備捎給戍邊的良人。只此“收錦”、“下機”、“拂砧”、“搗衣”一連串動作,便概括了思婦一天一夜的辛勤勞作,而這辛勤勞作,又無不是為了征夫,這樣一個勤勞、賢慧的思婦的'形象便惋然眼前了。可詞人沒有把筆觸停留在刻畫思婦如何不憚辛苦、日夜勞作這一淺層,接下去兩句即進而向着思婦的精神世界作深入的開掘,寫她一邊搗衣一邊忐忑不安地思忖着“馬士少年今健否!”“過瓜時見雁南歸”七字,是點睛之筆。此句中用了《左傳·莊公八年》裏的一個典故:是年齊襄公派將軍連稱、管至父去戍守葵丘,當時正值瓜熟,襄公便許諾明年瓜熟之時派人去替換他們。誰知一年期滿,襄公卻自食其言,不准他們回來。用此典説明這一類言而無信、隨意延長戍卒役期的行徑尚在繼續,故爾思婦還得日織錦字,夜搗寒衣,征夫仍須防秋於塞上,捱冬於邊頭。論其藝術手法上的高明之處,則前四句皆是直筆,至此收尾處使一折筆,便有含毫不盡之妙。