日語慣用諺語集合
學習日語怎能不知道日語慣用語呢?日語慣用語是日本民眾在漫長的語言文化生活中逐漸創造並豐富起來的。它不僅在表達形式上生動、活潑,而且也形象地反映出日本民眾的生活情趣、時尚以及他們的思維習慣,是日本的`極為寶貴的文化遺產。
比如漢語中的“敲竹槓”、“放空炮”、“穿小鞋”、“牆頭草”、“空頭支票”、“吃軟不吃硬”、“高不成低不就”,就是慣用語。
今天小編挑選了一些日語中常用的慣用語、諺語,附加例句並配有參考譯文,方便大家學習。希望能幫助大家。
1.相性がいい//投緣,性情相投
★あの二人は相性がいい。/那兩個人很投緣。
★私はここのグラウンドとは相性がいいんだ。/我適合在這個場地比賽。
2.異を唱える//提出異議,唱反調 【同義詞】異を立てる
★論文の內容に異を唱える。/對論文的內容提出異議。
★コぺルニクスは天動説に異を唱えた。/哥白尼對天動説提出了異議。
3.鵜の真似をする烏//烏鴉學浮水,東施效顰
★プロ選手の真似をしても鵜の真似をする烏でしかない。/模仿職業選手也只能是烏鴉學浮水不知深淺。
★鵜の真似をする烏のような人はなかなか個性がないね。/盲目模仿別人的人太沒有個性啦。
4.亀の甲より年の功//薑還是老的辣,年老閲歷多
★亀の甲より年の功、ここはあの人に任せておきなさい。/薑還是老的辣,這裏就交給他吧。
★亀の甲より年の功、年長者の言うことは聞くものだ。/年老閲歷多,長輩的話應該聽。
5.草木も眠る//夜深人靜
★草木も眠る丑三つ時。/深更半夜。
★草木も眠る頃になって起きた。/在夜深人靜的時候起牀了。
6.世間がうるさい//人言可畏
★世間がうるさいから、そんな家の恥になるようなことはしないでくれ。/人言可畏呀,不要幹那種使家門蒙羞的事。
7.虎に翼//如虎添翼【同義詞】鬼に金棒、獅子に鰭
★あの橫暴な専務が社長になるとは、まさに虎に翼だよ。/那個蠻橫的專務董事當上了總經理,那就是如虎添翼呀。
8.犬猿の仲//(比喻相互間的關係)水火不相容【同義詞】犬と猿の仲
★北村と阪口は犬猿の仲だ。/北村和阪口兩個人水火不相容。
★あの二人は犬猿の仲でいつも喧嘩ばかりしている。/那兩個人水火不相容,平時總是吵架。
9.胸を打ち明ける//説出心裏話,傾吐衷腸
★隠せないで、胸を打ち明けるて言いなさい。/別瞞着,把心裏話説出來吧。
10.亭主関白//丈夫當家,大男子主義
★彼女の御主人は亭主関白だ。/她老公是個大男子主義者。
★祖父は典型的な亭主関白だ。/我祖父是典型的大男子主義者。
-
日語學習之方法詞的用法
方法這個詞用日語怎麼説呢?下面小編將為大家講解一下,希望能幫助大家。~かた~かた的漢字為「方」前接動詞的連用形構成複合名詞いくら後悔したって、もう仕方がない。譯文:不管怎麼後悔都沒辦法。~よう~よう的漢字為「様」。前接動詞的連用形構成複合名詞。比~かた的...
-
日語入門容易弄錯的日常用語
日語中常有一些同一個詞構成的句子,由於助詞、位置、時態以及用場的不同而意思大不同。下面舉幾個例子。①なんでもあります。②なんでもありません。這兩個句子,一個是肯定句,一個是否定句,而意思毫無聯繫。按照日本人的習慣,①應該譯為什麼都有。而②則應該譯為沒...
-
新標準初級日語第10課
て/で(表示並列)形容詞(いー>く)+て+形容詞/形容動詞形容動詞(だー>で)+形容詞/形容動詞(「だ」是形容動詞的詞尾)表示形容詞和形容動詞的並列。注意形容詞和形容動詞的`不同。例:この花は白くて美しいです。この部屋はきれいで明るいです。このあたりは靜かで...
-
日語學習之人稱代詞的用法
對於日語學習者來説人稱代詞的運用至關重要,下面就讓小編為大家講解一下吧。人稱代詞(按尊敬程度由強到弱)第一人稱:1.わたくし(私)→我わたくしたち(私たち)→我們わたくしども(私ども)→我們われわれ(我々)→我們2.わたし(私)→我わたした...