日語口語對話:搬家找房子
對於在外工作的人來説搬家找房子應該不會陌生,下面是小表整理的關於搬家找房子日語口語對話,歡迎大家閲讀!
找房子日語口語對話不動產屋:ここです。どうぞ。少し古いですが、明るくていい部屋でしょう。エアコンもついていますよ。
房產中介:就是這兒了。請進。雖然有點老了,但還是個光線很好的好房間不是嗎。還裝了空調呢。
西條敬子:ええ。でも、壁が少し汚れていますね。
西條敬子:是啊。不過,牆壁似乎有點髒啊。
不動產屋:ああ、これはふけばきれいになると思います。
房產中介:哦,這個擦一擦就乾淨了吧。
敬子:この窓は南向きですか。
敬子:這個房間的窗户是朝南的嗎?
不動產屋:いいぇ、東向きです。ちょっと開けてみましょう。
房產中介:不是,是朝東的。你可以打開看看。
敬子:あっ、鍵が壊れていますね。
敬子:啊,鎖壞了啊。
不動產屋:これはすぐ大家さんに言います。
房產中介:這個我會馬上去和房東説的。
不動產屋:こちらが台所です。
房產中介:這裏是廚房。
敬子:思ってより広いですね。
敬子:比想象中的要寬敞嘛。
不動產屋:そうでしょう。これで8萬円は安いと思いますよ。どうしますか。
房產中介:就是的啊。這個房子8萬日元租的話很便宜了。怎麼樣呢?
敬子:じゃ、ここに決めます。
敬子:那我決定租這個房子了。
不動產屋:わかりました。それでは、手続きをしますから、もう一度事務所へ來てください。
房產中介:我知道了。那因為還有一些手續要辦,你再來我們辦公室一趟吧。
搬家日語口語對話會社の社員:こんにちは。長谷川引越しサービスです。
搬家公司工人:你好。我是長谷川搬家公司的。
敬子:よろしくお願いします。
敬子:那就請你多關照了。
社員:初めてもいいですか。
工人:現在可以開始了嗎?
敬子:はい。こちらからお願いします。
敬子:可以了。那這邊就交給你了。
社員:あっ、このたんすの中には何か入っていますよ。
工人:啊,這個櫃子裏裝了東西啊。
敬子:あれっ、そうですか。
敬子:咦,是嗎。
社員:中身を入れたまま運ぶと危ないですよ。
工人:櫃子裏裝了東西搬的'時候會出危險的。
敬子:すみません。すぐだしますから、ちょっと待ってください。
敬子:對不起。我馬上把東西拿出了,請稍等一下。
社員:はい。段ボール箱はありますか。
工人:好的。你這兒有硬紙箱嗎?
敬子:はい。
敬子:有的。
敬子:すみません。これ、重くて持てないんですが……
敬子:不好意思。這個太重了,我搬不動。
社員:それはこちらで運びますので、置いといてください。
工人:那個我來搬吧,你先放那邊。
敬子:はい。
敬子:好的。
[小貼士]置いといて=置いておいて;とく=ておく是口語中常用的省略形。
-
早安日語第十課課文「51到54講」
前面分享的《早安日語》課文大家都學會了嗎?下面就是第51到54講的內容呢,是第十課的最後4講,希望大家喜歡。《早安日語》教程課文第51講【文型復習】08.これからまた物価が高くなります。高くなります變貴了形容詞高い的連用形高く09.すみませんが、テレビの音を...
-
大家的日語第1冊第7課課文
《大家的日語》不但具有《新日語基礎教程》的特點、同樣的學習項目和簡而易行的學習方法,還在會話場景和登場人物方面,為了適應學習者的多樣性,使其具有更好的廣泛適用性,使國內外各種各樣的學習者不會受到地域限制,而愉快地進行日語學習,《大家的日語》進一步充實、...
-
日語能力測試常見詞彙N1
截止2008年,日本語能力測試在全國24個省(自治區、直轄市)的'30個城市設有60個考點。為了幫助大家備考,小編分享了一些日本語能力考N1詞彙,希望能對大家有所幫助!いまさら(今更)・いまさら謝られても、もう遅い。「現在才、事到如今」いまだ(未だ)・...
-
日語一級詞彙あ行的講解與例句
導語:あ行是日語一級常用的詞彙,下面YJBYS小編分享日語一級詞彙あ行的講解與例句,歡迎參考!あいそう(愛想)・お酒ばかり飲む夫に愛想を盡かした妻は、離婚した。「討厭」・あの店員は愛想がよい。「招待」・愛想を言う。「客套話」・愛想...