糯米文學吧

關於汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯的內容

汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯列表精選是汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯相關知識,最全的汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯相關內容,最優的汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯相關模板,需要汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯的你來這裏就對了。

  • 汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯

    汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及翻譯

    賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的汾上驚秋蘇頲的詩原文賞析及...

  • 汾沮洳原文、翻譯註釋及賞析

    汾沮洳原文、翻譯註釋及賞析

    原文:汾沮洳先秦:佚名彼汾沮洳,言採其莫。彼其之子,美無度。美無度,殊異乎公路。彼汾一方,言採其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊異乎公行。彼汾一曲,言採其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊異乎公族。譯文:彼汾沮洳,言採其莫。彼其...

  • 汾上驚秋原文及賞析

    汾上驚秋原文及賞析

    原文:北風吹白雲,萬里渡河汾。心緒逢搖落,秋聲不可聞。註釋:⑴汾上:指汾陽縣(今山西萬榮南)。汾:指汾水,為黃河第二大支流。⑵河汾:指汾水流入黃河的一段。⑶心緒:此處謂愁緒紛亂。搖落:樹葉凋零。翻譯:北風吹卷着白雲使之翻滾湧動...

  • 汾上驚秋原文翻譯及賞析

    汾上驚秋原文翻譯及賞析

    北風吹白雲,萬里渡河汾。心緒逢搖落,秋聲不可聞。譯文北風吹卷着白雲使之翻滾湧動,我要渡過汾河,到萬里以外的地方去。心緒傷感、惆悵,又恰逢落葉飄零,我再也不願聽到這蕭瑟的秋風。註釋汾上:指汾陽縣(今山西萬榮南)。汾:指汾水...

  • 江上秋夜_道潛的詩原文賞析及翻譯

    江上秋夜_道潛的詩原文賞析及翻譯

    江上秋夜宋代道潛雨暗蒼江晚未晴,井梧翻葉動秋聲。樓頭夜半風吹斷,月在浮雲淺處明。譯文寫蒼江陰雨綿綿,時至傍晚仍未見晴,井邊的梧桐翻動着葉片,颯颯有聲。站在江樓上,風吹到半夜才停,烏雲漸散,但末完全散去,透出朦朧月色。注...

  • 雜詩_詩原文賞析及翻譯

    雜詩_詩原文賞析及翻譯

    雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常對春風裛淚痕。不洗殘粧...

  • 清江曲 蘇庠的詩原文賞析及翻譯

    清江曲 蘇庠的詩原文賞析及翻譯

    清江曲_蘇庠的詩原文賞析及翻譯清江曲宋代蘇庠屬玉雙飛水滿塘,菰蒲深處浴鴛鴦。白蘋滿棹歸來晚,秋著蘆花兩岸霜。扁舟系岸依林樾,蕭蕭兩鬢吹華髮。萬事不理醉復醒,長佔煙波弄明月。譯文鸀鳥雙雙飛離水面,水滿小塘,菰蒲深處,...

  • 雜詩 詩原文賞析及翻譯

    雜詩 詩原文賞析及翻譯

    雜詩_詩原文賞析及翻譯雜詩唐代佚名勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。青天無雲月如燭,露泣梨花白如玉。子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。空賜羅衣不賜恩,一薰香後一銷魂。雖然舞袖何曾舞,常...

  • 琴詩_蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    琴詩_蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?若言聲在指頭上,何不於君指上聽?譯文如果説琴聲發自琴,那把它放進盒子裏為什麼不響呢?如果説琴聲發自手,為何你的手上聽不到聲音?註釋若:如果。何:為何。道理文學意義這首詩講了一個彈琴的道理:一...

  • 秋夜原文、翻譯及全詩賞析

    秋夜原文、翻譯及全詩賞析

    秋夜原文、翻譯及全詩賞析1秋夜曲桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。翻譯月亮初升時秋露已經稀微,身着單薄的羅衣並未更換別的衣裳。漫漫長夜滿懷深情地銀箏撥動,心中害怕獨守空房,不忍進屋...

  • 上邪 詩原文賞析及翻譯

    上邪 詩原文賞析及翻譯

    上邪_詩原文賞析及翻譯上邪兩漢佚名上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。譯文上天呀!我渴望與你相知相惜,長存此心永不褪減。除非巍巍羣山消逝不見,除非滔滔江水乾涸枯竭。除非...

  • 汾上驚秋原文、翻譯註釋及賞析

    汾上驚秋原文、翻譯註釋及賞析

    原文:汾上驚秋唐代:蘇頲北風吹白雲,萬里渡河汾。心緒逢搖落,秋聲不可聞。譯文:北風吹白雲,萬里渡河汾。北風吹卷着白雲使之翻滾湧動,我要渡過汾河,到萬里以外的地方去。心緒逢搖落,秋聲不可聞。心緒傷感、惆悵,又恰逢落葉飄零,我...

  • 秋望原文、翻譯及全詩賞析

    秋望原文、翻譯及全詩賞析

    秋望原文、翻譯及全詩賞析1秋望黃河水繞漢宮牆,河上秋風雁幾行。客子過壕追野馬,將軍弢箭射天狼。黃塵古渡迷飛挽,白月橫空冷戰場。聞道朔方多勇略,只今誰是郭汾陽。翻譯滾滾黃河水包圍着長安,河上秋風陣陣,有幾行大雁飛過...

  • 江上原文、翻譯及全詩賞析

    江上原文、翻譯及全詩賞析

    江上原文、翻譯及全詩賞析1江上吳頭楚尾路如何?煙雨秋深暗自波。晚趁寒潮渡江去,滿林黃葉雁聲多。翻譯吳頭楚尾之地的路是坎坷還是順坦?在細雨之中慢慢進了深秋,秋天的江水暗自起伏。晚上趁着寒冷的潮水渡過江去,眼中盡是...

  • 東坡 蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    東坡 蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    東坡_蘇軾的詩原文賞析及翻譯東坡宋代蘇軾雨洗東坡月色清,市人行盡野人行。莫嫌犖确坡頭路,自愛鏗然曳杖聲。譯文雨點紛落,把東坡洗得格外乾淨,月亮的光輝也變得清澈。城裏的人早已離開,此處只有山野中人閒遊散步。千萬別...

  • 秋思原文翻譯及全詩賞析

    秋思原文翻譯及全詩賞析

    秋思原文翻譯及全詩賞析1川原澄映,煙月冥濛,去舟如葉。岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。別有孤角吟秋,對曉風嗚軋。紅日三竿,醉頭扶起還怯。離思相縈,漸看看、鬢絲堪鑷。舞衫歌扇,何人輕憐細閲。點檢從前恩愛,但鳳箋盈篋。愁剪燈花,...

  • 池上原文、翻譯及全詩賞析

    池上原文、翻譯及全詩賞析

    池上原文、翻譯及全詩賞析1山僧對棋坐,局上竹陰清。映竹無人見,時聞下子聲。小娃撐小艇,偷採白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。翻譯兩個僧人坐着下圍棋,竹樹樹陰遮蓋了棋盤。再無他人能在竹林外見到他們,人們在竹林外的話可...

  • 東坡_蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    東坡_蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    東坡宋代蘇軾雨洗東坡月色清,市人行盡野人行。莫嫌犖确坡頭路,自愛鏗然曳杖聲。譯文雨點紛落,把東坡洗得格外乾淨,月亮的光輝也變得清澈。城裏的人早已離開,此處只有山野中人閒遊散步。千萬別去嫌棄這些坎坷的坡路不如城裏...

  • 上邪_詩原文賞析及翻譯

    上邪_詩原文賞析及翻譯

    上邪兩漢佚名上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。譯文上天呀!我渴望與你相知相惜,長存此心永不褪減。除非巍巍羣山消逝不見,除非滔滔江水乾涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎...

  • 秋月原文、翻譯及全詩賞析

    秋月原文、翻譯及全詩賞析

    秋月原文、翻譯及全詩賞析1秋月清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。隔斷紅塵三十里,白雲紅葉兩悠悠。翻譯這秋色把人世間隔在三十里之外,空中是悠閒自在的白雲,山上是悠閒自在的紅葉。幽靜的秋色是多麼令人陶醉啊!註釋三十:非...

  • 琴詩 蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    琴詩 蘇軾的詩原文賞析及翻譯

    琴詩_蘇軾的詩原文賞析及翻譯若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?若言聲在指頭上,何不於君指上聽?譯文如果説琴聲發自琴,那把它放進盒子裏為什麼不響呢?如果説琴聲發自手,為何你的手上聽不到聲音?註釋若:如果。何:為何。道理文學意...

  • 清江曲_蘇庠的詩原文賞析及翻譯

    清江曲_蘇庠的詩原文賞析及翻譯

    清江曲宋代蘇庠屬玉雙飛水滿塘,菰蒲深處浴鴛鴦。白蘋滿棹歸來晚,秋著蘆花兩岸霜。扁舟系岸依林樾,蕭蕭兩鬢吹華髮。萬事不理醉復醒,長佔煙波弄明月。譯文鸀鳥雙雙飛離水面,水滿小塘,菰蒲深處,鴛鴦兩兩戲水。船槳劃在滿是白蘋...

  • 汾上驚秋_蘇頲的詩原文賞析及翻譯

    汾上驚秋_蘇頲的詩原文賞析及翻譯

    汾上驚秋唐代蘇頲北風吹白雲,萬里渡河汾。心緒逢搖落,秋聲不可聞。譯文北風吹卷着白雲使之翻滾湧動,我要渡過汾河到萬里以外的地方去。心緒傷感惆悵又逢上草木搖落凋零,我再也不願聽到這蕭瑟的秋風。註釋汾上:指汾陽縣(今山...

  • 江上秋夜 道潛的詩原文賞析及翻譯

    江上秋夜 道潛的詩原文賞析及翻譯

    江上秋夜_道潛的詩原文賞析及翻譯江上秋夜宋代道潛雨暗蒼江晚未晴,井梧翻葉動秋聲。樓頭夜半風吹斷,月在浮雲淺處明。譯文寫蒼江陰雨綿綿,時至傍晚仍未見晴,井邊的梧桐翻動着葉片,颯颯有聲。站在江樓上,風吹到半夜才停,烏雲...

  • 《汾上驚秋》蘇頲唐詩註釋翻譯賞析

    《汾上驚秋》蘇頲唐詩註釋翻譯賞析

    作品簡介《汾上驚秋》是唐代詩人蘇頲(tǐng)的作品。此詩寫作者在汾水上驚覺秋天的來臨,抒發歲暮時遲的感慨,也反映了汾上地區深厚的歷史文化內涵。全詩採取了虛虛實實,若即若離,似明而晦,欲言而咽的表現手法來表達詩人的...