糯米文學吧

關於生查子藥名閨情原文及賞析的內容

生查子藥名閨情原文及賞析列表精選是生查子藥名閨情原文及賞析相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的生查子藥名閨情原文及賞析相關知識,最全的生查子藥名閨情原文及賞析相關內容,最優的生查子藥名閨情原文及賞析相關模板,需要生查子藥名閨情原文及賞析的你來這裏就對了。

  • 生查子藥名閨情原文及賞析

    生查子藥名閨情原文及賞析

    賞析通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編收集整理的生查子藥名閨情原文及賞析,希望能夠幫助到大家。...

  • 《春閨思》原文及賞析

    《春閨思》原文及賞析

    春閨思朝代:唐代作者:令狐楚原文:戴勝飛晴野,凌澌下濁河。春風樓上望,誰見淚痕多。譯文裊裊城邊的垂柳,青青路旁的柔桑。提籃忘了把桑採,凝思昨夜夢漁陽。註釋[1]漁陽:秦漁陽縣在今天津薊縣,秦、漢、魏、晉、漁陽郡治此。隋末...

  • 《生查子》原文及賞析

    《生查子》原文及賞析

    《生查子》原文及賞析1生查子·元夕戲陳敬叟繁燈奪霽華,戲鼓侵明發。物色舊時同,情味中年別。淺畫鏡中眉,深拜樓西月。人散市聲收,漸入愁時節。古詩簡介《生查子·元夕戲陳敬叟》是宋代詞人劉克莊的作品。此詞題為元夕戲...

  • 生查子·元夕原文及賞析

    生查子·元夕原文及賞析

    原文:去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。(淚濕:一作:滿)譯文去年元宵節的時候,花市被燈光照的如同白晝。與佳人相約在黃昏之後、月上柳梢頭之時同敍衷腸。今年正...

  • 生查子·情景原文及賞析

    生查子·情景原文及賞析

    原文生查子·情景姚寬〔宋代〕郎如陌上塵,妾似堤邊絮。相見兩悠揚,蹤跡無尋處。酒面撲春風,淚眼零秋雨。過了離別時,還解相思否?譯文及註釋譯文:郎君像路上揚起的塵土,我像河堤邊生長的柳樹。匆匆相見即離別,今後到哪裏去尋找...

  • 空閨怨原文及賞析

    空閨怨原文及賞析

    原文:寒月沉沉洞房靜,真珠簾外梧桐影。秋霜欲下手先知,燈底裁縫剪刀冷。賞析:洞房,猶言深屋,在很多進房屋的後部,通常是富貴人家女眷所居。居室本已深邃,又被寒冷的月光照射着,所以更見幽靜。簾子稱之為“真珠簾”(“真珠”即珍...

  • 閨怨原文及賞析

    閨怨原文及賞析

    原文:閨中少婦不知愁,春日凝粧上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。註釋:1、閨怨:少婦的幽怨。閨,女子卧室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩...

  • 閨情原文及賞析

    閨情原文及賞析

    原文:月落星稀天欲明,孤燈未滅夢難成。披衣更向門前望,不忿朝來鵲喜聲。譯文:月落星稀眼看東方就要發亮,一夜未睡孤燈還搖曳着昏光。披起衣服走到門前急切探看,惱恨那報喜的鵲聲把人欺謊。註釋:夢難成:指輾轉反側,不能成眠。不...

  • 生查子原文及賞析

    生查子原文及賞析

    原文:金鞭美少年,去躍青驄馬。牽繫玉樓人,繡被春寒夜。消息未歸來,寒食梨花謝。無處説相思,背面鞦韆下。譯文威武俊美的年輕人跨上金鞍,揚鞭躍馬輕馳而去,從此牽走了她的心神。閨樓之上,年輕的妻子時時掛念他,只覺得繡被不暖,春...

  • 南鄉子·春閨原文及賞析

    南鄉子·春閨原文及賞析

    原文曉日壓重檐,斗帳春寒起來忺。天氣困人梳洗懶,眉尖,淡畫春山不喜添。閒把繡絲袴,認得金針又倒拈。陌上游人歸也未?懨懨,滿院楊花不捲簾。註釋①斗帳:形狀如斗的帳子。②忺(xiān):適意。③春山:指女子的眉。④撏(qiān):摘取。⑤...

  • 生查子·陌上郎原文及賞析

    生查子·陌上郎原文及賞析

    原文:西津海鶻舟,徑度滄江雨。雙艫本無情,鴉軋如人語。揮金陌上郎,化石山頭婦。何物系君心,三歲扶牀女。賞析:起首兩句,濃墨重彩地描繪出一幅滄江煙雨送別圖。在一派煙雨之中,那艘輕捷的船兒離開渡口,徑直地渡過滄江,消失在迷茫...

  • 生查子(藥名閨情)原文及賞析

    生查子(藥名閨情)原文及賞析

    原文:相思意已深,白紙書難足。字字苦蔘商,故要檳郎讀。分明記得約當歸,遠至櫻桃熟。何事菊花時,猶未回鄉曲。譯文自從與夫君離別之後,相思之情日漸加深,這短短的信箋,無法寫盡我要傾訴的綿綿情意。信中的每一個字,都飽含着我的...

  • 閨怨原文及賞析(集合)

    閨怨原文及賞析(集合)

    閨怨原文及賞析1菩薩蠻·迴文冬閨怨雪花飛暖融香頰。頰香融暖飛花雪。欺雪任單衣。衣單任雪欺。別時梅子結。結子梅時別。歸不恨開遲。遲開恨不歸。翻譯雪花飛暖融了少婦的香臉。香氣的臉上融化了飛花似的雪。在鋪天...

  • 生查子·藥名閨情原文、翻譯註釋及賞析

    生查子·藥名閨情原文、翻譯註釋及賞析

    原文:生查子·藥名閨情宋代:陳亞相思意已深,白紙書難足。字字苦蔘商,故要檀郎讀。分明記得約當歸,遠至櫻桃熟。何事菊花時,猶未回鄉曲?譯文:相思意已深,白紙書難足。字字苦蔘商,故要檀郎讀。自從與夫君離別之後,相思之情日漸加深...

  • 《生查子·元夕》原文及賞析

    《生查子·元夕》原文及賞析

    生查子·元夕朝代:宋代作者:歐陽修去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。(濕一作:滿)譯文去年元宵節的時候,花市被燈光照的如同白晝。與佳人相約在黃昏之後、月上柳...

  • 春閨思原文及賞析

    春閨思原文及賞析

    原文:裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘採葉,昨夜夢漁陽。註釋:[1]漁陽:秦漁陽縣在今天津薊縣,秦、漢、魏、晉、漁陽郡治此。隋末改無終縣為漁陽。隋玄州漁陽郡、唐薊州漁陽郡均治此。唐以後漁陽為薊州治所。明省入薊州。今為...

  • 生查子·重葉梅原文及賞析

    生查子·重葉梅原文及賞析

    原文:百花頭上開,冰雪寒中見。霜月定相知,先識春風面。主人情意深,不管江妃怨。折我最繁枝,還許冰壺薦。譯文梅花啊,你在百花開放之前綻開,在寒冷中出現。春寒料峭中,朦朧的月亮總是先照亮梅花。主人十分喜愛你,不管江妃如何抱...

  • 寒閨怨原文及賞析

    寒閨怨原文及賞析

    原文:寒月沉沉洞房靜,真珠簾外梧桐影。秋霜欲下手先知,燈底裁縫剪刀冷。譯文清冷的月光灑向寧靜的小屋,梧桐的樹影映在屋門口的珍珠簾子上。秋霜欲下,玉手已經預先感到寒冷。寒燈下,她握着冰冷的剪刀為遠方戍守的丈夫縫製着...

  • 浣溪沙·閨情原文及賞析

    浣溪沙·閨情原文及賞析

    原文:繡面芙蓉一笑開,斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。翻譯一個面容姣好的少女,她的笑容像荷花盛開,斜墜的雲鬢,雙手襯着雪白的香腮。她的眼波靈活可動就像能説話一樣。一...

  • 《空閨怨》原文及賞析

    《空閨怨》原文及賞析

    空閨怨朝代:唐代作者:白居易原文:寒月沉沉洞房靜,真珠簾外梧桐影。秋霜欲下手先知,燈底裁縫剪刀冷。賞析洞房,猶言深屋,在很多進房屋的後部,通常是富貴人家女眷所居。居室本已深邃,又被寒冷的月光照射着,所以更見幽靜。簾子稱之...

  • 《閨怨》原文及翻譯賞析

    《閨怨》原文及翻譯賞析

    《閨怨》原文及翻譯賞析1寒閨怨寒月沉沉洞房靜,真珠簾外梧桐影。秋霜欲下手先知,燈底裁縫剪刀冷。翻譯清冷的月光灑向寧靜的小屋,梧桐的樹影映在屋門口的珍珠簾子上。秋霜欲下,玉手已經預先感到寒冷。寒燈下,她握着冰冷的...

  • 生查子·訴別原文及賞析

    生查子·訴別原文及賞析

    原文:三度別君來,此別真遲暮。白盡老髭鬚,明日淮南去。酒罷月隨人,淚濕花如霧。後月逐君還,夢繞湖邊路。譯文從前曾幾度和你離別,這一次分手我們都已在暮年。你的鬍鬚已經全都白了,明天就要動身去淮南。飲罷酒往回走時明月跟...

  • 生查子·秋社原文及賞析

    生查子·秋社原文及賞析

    原文當樓月半奩,曾買菱花處。愁影背闌干,素髮殘風露。神前雞酒盟,歌斷秋香户。泥落畫樑空,夢想青春語。翻譯生查子,詞牌名。秋社,在立秋後第五個戊日,約在八月下旬,以祭祀土神。上片“當樓”四句,老婦登樓遠眺憶舊。言一位老婦...

  • 《閨怨》原文及賞析

    《閨怨》原文及賞析

    《閨怨》原文及賞析1柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳。香汗薄衫涼,涼衫薄汗香。手紅冰碗藕,藕碗冰紅手。郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。翻譯院無風,柳絲垂,閨人晝寢。閨人安靜晝寢之際,起風,庭院柳條搖擺。微風吹,汗味透香氣,薄衫生涼...

  • 驀山溪·閨情原文及賞析

    驀山溪·閨情原文及賞析

    原文:冬天易晚,又早黃昏後。修竹小闌干,空倚遍寒生翠袖。蕭蕭寶馬,何處狂遊?〔幺篇〕人已靜,夜將闌,不信今宵又。大抵為人圖甚麼,彼此青春年幼。似恁的廝禁持,兀的不白了人頭。〔女冠子〕過一宵,勝九秋。且將針線,把一扇鞋兒繡。...