糯米文學吧

關於容齋的內容

容齋列表精選是容齋相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的容齋相關知識,最全的容齋相關內容,最優的容齋相關模板,需要容齋的你來這裏就對了。

  • 《容齋隨筆·卷十二·三省長官》原文譯文

    《容齋隨筆·卷十二·三省長官》原文譯文

    中書、尚書令在西漢時為少府官屬,與太官、湯官、上林諸令品秩略等,侍中但為加官,在東漢亦屬少府,而秩稍增。尚書令為千石,然銅印墨綬,雖居幾要,而去公卿甚遠,至或出為縣令。魏、晉以來,浸以華重。唐初遂為三省長官,居真宰相之任...

  • 容齋隨筆捲十二耳餘袁劉的原文及翻譯

    容齋隨筆捲十二耳餘袁劉的原文及翻譯

    作者:洪邁張耳、陳餘少時為刎頸交,其後爭權,相互致死地而不厭,蓋勢利之極,其究必然。韓馥舉冀州以迎袁紹,而終以懼死。劉璋開門延劉備,坐失益州。翟讓提兵授李密,而舉族不免。爾朱兆以六鎮之眾付高歡,而卒斃於歡手。紹、密、歡...

  • 《容齋隨筆·卷十三·兑為羊》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷十三·兑為羊》原文及翻譯

    《兑》為羊,《易》之稱羊者凡三卦。《夬》之九四曰“牽羊悔亡”,《歸妹》之上六曰“土刲羊,無血”,皆《兑》也。《大壯》內外卦為《震》與《乾》,而三爻皆稱羊者,自《復》之一陽推而上之,至二為《臨》,則《兑》體已見,故九三曰...

  • 容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯

    原文晉侯使太子申生伐東山皋落氏,以十二月出師,衣之偏衣,佩之金玦。《左氏》載狐突所歎八十餘言,而詞義五轉。其一曰:“時,事之徵也。衣,身之章也。佩,衷之旗也。”其二曰:“敬其事,則命以始。服其身,則衣之純。用其衷,則佩之度。...

  • 《容齋隨筆·卷七·佐命元臣》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷七·佐命元臣》原文及翻譯

    卷七·佐命元臣作者:洪邁盛王創業,必有同德之英輔,成垂世久長之計,不如是,不足以為一代宗臣。伊尹、周公之事見於《詩》、《書》,可考也。漢蕭何佐高祖,其始入關,即收秦丞相御史律令圖書,以周知天下阸塞,户口多少,強弱處,民所疾苦...

  • 夜讀《容齋隨筆》有感

    夜讀《容齋隨筆》有感

    南宋洪邁所著《容齋隨筆》中有一篇《韓愈為文之旨》,其文今之意為:唐代韓愈曾説:寫文章時,應當師法上古的名著名篇,諸如《虞書》、《夏書》、《尚書.盤庚》、《尚書.浩》、《春秋》、《易》、《詩經》、《左傳》、《莊子》...

  • 《容齋隨筆·卷二·曹參趙括》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷二·曹參趙括》原文及翻譯

    原文漢高祖疾甚,呂后問曰:“蕭相國既死,誰令代之?”上曰:“曹參可。”蕭何事惠帝,病,上問曰:“君即百歲後,誰可代君?”對曰:“知臣莫若主。”帝曰:“曹參何如?”曰:“帝得之矣。”曹參相齊,聞何薨,告舍人趣治行,吾且入相。居無何,使者果...

  • 容齋隨筆原文及答案

    容齋隨筆原文及答案

    作者:洪邁漢宣帝詔羣臣議武帝廟樂,夏候勝曰:“武帝竭民財力,奢泰亡度,天下虛耗,百姓流離,赤地數千裏,亡德澤於民,不宜為立廟樂。”於是丞相、御史劾奏勝非議詔書,毀先帝,不道,遂下獄,系再更冬,會赦,乃得免。章帝時,孔僖、崔駰遊太學,相...

  • 《容齋隨筆漢法惡誕謾》的原文及翻譯

    《容齋隨筆漢法惡誕謾》的原文及翻譯

    李廣以私忿殺霸陵尉,上書自陳謝罪。武帝報之曰:“報忿除害,朕之所圖於將軍也。若乃免冠徒跣,稽顙請罪,豈朕之指哉!”張敞殺絮舜,上書曰:“臣侍罪京兆,絮舜本臣素所厚吏,以臣有章劾當免,受記考事,謂臣‘五日京兆’,背恩忘義。臣竊...

  • 《容齋隨筆·卷十五·杜延年杜欽》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷十五·杜延年杜欽》原文及翻譯

    卷十五·杜延年杜欽作者:洪邁《前漢書》稱:杜延年本大將軍霍光吏,光持刑罰嚴,延年輔之以寬,論議持平,合和朝廷;杜欽在王鳳幕府,救解馮野王、王尊之罪過,當世善政,多出於欽。予謂光以侯史吳之事,一朝殺九卿三人,延年不能諫。王章...

  • 《容齋隨筆·卷十五·蔡君謨帖語》原文閲讀及翻譯

    《容齋隨筆·卷十五·蔡君謨帖語》原文閲讀及翻譯

    韓獻肅公守成都時,蔡君謨與之書曰:“襄啟:歲行甫新,魯鈍之資,日益衰老。雖勉就職務,其於精力不堪勞苦。念君之生,相距旬日,如聞年來補治有方,當愈強健,果何如哉?襄於京居,尚留少時,佇君還軫,伸眉一笑,傾懷之極。今因樊都官西行,奉書...

  • 容齋隨筆·卷九·高科得人的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷九·高科得人的原文及翻譯

    卷九·高科得人作者:洪邁國朝自太平興國以來,以科舉羅天下士,士之策名前列者,或不十年而至公輔。呂文穆公蒙正、張文定公齊賢之徒是也。及嘉祐以前,亦指日在清顯。東坡《送章子平序》,以謂仁宗一朝十有三榜,數其上之三人,凡三...

  • 唐封禪原文及翻譯的容齋隨筆

    唐封禪原文及翻譯的容齋隨筆

    漢光武建武三十年,車駕東巡,羣臣上言,即位三十年,宜封禪泰山。詔曰:“即位三十年,百姓怨氣滿腹,吾誰欺?欺天乎!何事污七十二代之編錄!若郡縣遠遣吏上壽,盛稱虛美,必髡令屯田。”從此羣臣不敢復言。後二年,上齋,夜讀《河圖會昌符...

  • 容齋隨筆·卷十五·蘇子由詩的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷十五·蘇子由詩的原文及翻譯

    原文蘇子由《南窗》詩云:“京城三日雪,雪盡泥方深。閉門謝還往,不聞車馬音。西齋書帙亂,南窗朝日升。展轉守牀榻,欲起復不能。開户失瓊玉,滿階松竹陰。故人遠方來,疑我何苦心。疏拙自當爾,有酒聊共斟。”此其少年時所作也。東...

  • 《容齋隨筆·卷十二·利涉大川》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷十二·利涉大川》原文及翻譯

    卷十二·利涉大川作者:洪邁《易》卦辭稱“利涉大川”者七,“不利涉”者一。爻辭稱“利涉”者二,“用涉”者一,“不可涉”者一。《需》、《訟》、《未濟》,指《坎》體而言。《益》、《中孚》,指《巽》體而言。《渙》指《坎》...

  • 容齋隨筆·卷九·皇甫湜正閏論的文言文及翻譯

    容齋隨筆·卷九·皇甫湜正閏論的文言文及翻譯

    作者:洪邁晉魏以來,正閏之説紛紛,前人論之多矣。蓋以宋繼晉,則至陳而無所終;由隋而推之,為周為魏,則上無所起。故司馬公於《通鑑》取南朝承晉訖於陳亡,然後系之隋開皇九年,姑藉其年以紀事,無所抑揚也。唯皇甫湜之論不然,曰:“晉...

  • 容齋隨筆·卷七·名世英宰的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷七·名世英宰的原文及翻譯

    卷七·名世英宰作者:洪邁曹參為相國,日夜飲醇酒不事事,而畫一之歌興。王導輔佐三世,無日用之益,而歲計有餘,末年略不復省事,自歎曰:“人言我憒憒,後人當思我憒憒。”謝安石不存小察,經遠無競。唐之房、杜,傳無可載之功。趙韓王得...

  • 容齋隨筆·卷十二·刑罰四卦的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷十二·刑罰四卦的原文及翻譯

    原文《易》六十四卦,而以刑罰之事著於《大象》者凡四焉;《噬嗑》曰“先王以明罰敕法”,《豐》曰“君子以折獄致刑”,《賁》曰“君子以明庶政,無敢折獄”,《旅》曰“君子以明慎用刑而不留獄”。《噬嗑》、《旅》上卦為《離》...

  • 容齋隨筆·卷十·臨敵易將的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷十·臨敵易將的原文及翻譯

    卷十·臨敵易將作者:洪邁臨敵易將,固兵家之所忌,然事當審其是非,當易而不易,亦非也。秦以白起易王翦而勝趙,以王翦易李信而滅楚,魏公子無忌易晉鄙而勝秦,將豈不可易乎!燕以騎劫易樂毅而敗,趙以趙括易廉頗而敗,以趙葱易李牧而滅,...

  • 《容齋隨筆·卷七·孟子書百里奚》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷七·孟子書百里奚》原文及翻譯

    卷七·孟子書百里奚作者:洪邁柳子厚《復杜温夫書》雲:“生用助字,不當律令,所謂乎、歟、耶、哉、夫也者,疑辭也。矣、耳、焉也者,決辭也。今生則一之,宜考前聞人所使用,與吾言類且異,精思之則益也。”予讀《孟子》百里奚一章曰...

  • 容齋隨筆·卷十六·稷有天下的原文及翻譯

    容齋隨筆·卷十六·稷有天下的原文及翻譯

    原文“稷躬稼而有天下”、“泰伯三以天下讓”、“文王一怒而安天下之民”,皆以子孫之事追言之。是時,稷始封於邰,古公方邑於梁山之下,文王才有岐周之地,未得雲天下也。禹未嘗躬稼,因稷而稱之。譯文“周族的祖先後稷親自耕作...

  • 關於容齋隨筆·卷八·人君壽考原文及翻譯

    關於容齋隨筆·卷八·人君壽考原文及翻譯

    文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,小編帶來的容齋隨筆人君壽考原文及翻譯分享。卷八·人君壽考作者:洪邁三代之前,人君壽考有過百年者。自漢、晉、唐、三國、南北下及五季,凡百三十六君,唯漢武帝、吳大帝、唐高祖...

  • 容齋隨筆捲九朋友之義原文與翻譯

    容齋隨筆捲九朋友之義原文與翻譯

    卷九·朋友之義作者:洪邁朋友之義甚重。天下之達道五:君臣、父子、兄弟、夫婦而至朋友之交。故天子至於庶人,未有不須友以成者。“天下俗薄,而朋友道絕”見於《詩》:“不信乎朋友,弗獲乎上。”見於《中庸》、《孟子》;“朋...

  • 容齋隨筆·卷六·上下四方原文附翻譯

    容齋隨筆·卷六·上下四方原文附翻譯

    卷六·上下四方作者:洪邁上下四方不可窮竟。正雜莊,列、釋氏之寓言,曼衍不能説也。《列子》:“商湯問於夏革曰:‘上下八方有極盡乎?’革曰:‘不知也。’湯固問,革曰:‘無則無極,有則有盡,朕何以知之?然無極之外,復無無極;無盡之...

  • 《容齋隨筆·卷五·漢宣帝忌昌邑王》原文及翻譯

    《容齋隨筆·卷五·漢宣帝忌昌邑王》原文及翻譯

    卷五·漢宣帝忌昌邑王作者:洪邁漢廢昌邑王賀而立宣帝,賀居故國,帝心內忌之,賜山陽太守張敞璽書,戒以謹備盜賊。敞條奏賀居處,著其廢亡之效。上知賀不足忌,始封為列候。光武廢太子強為東海王而立顯宗,顯宗即位,待強彌厚。宣、顯...

 1 2 下一頁