糯米文學吧

關於將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及的內容

將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及列表精選是將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及相關知識,最全的將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及相關內容,最優的將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及相關模板,需要將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及的你來這裏就對了。

  • 將赴吳興登樂遊原一絕 杜牧的詩原文賞析及翻譯

    將赴吳興登樂遊原一絕 杜牧的詩原文賞析及翻譯

    將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及翻譯將赴吳興登樂遊原一絕唐代杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。譯文太平時閒遊有趣卻是無能,閒愛天上孤雲安靜愛山僧。我願手持旌麾去吳興...

  • 漢江_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    漢江_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    漢江唐代杜牧溶溶漾漾白鷗飛,綠淨春深好染衣。南去北來人自老,夕陽長送釣船歸。譯文漢江水波盪漾白鷗掠飛,江水碧綠澄淨彷彿都能漂染衣衫。南來北往的人們隨着時間流逝都會漸漸老去,夕陽總是送那釣魚的船兒歸去。註釋溶溶...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕原文及賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文及賞析

    原文:清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。註釋:⑴吳興:即今浙江省湖州市。樂遊原:在長安城南,地勢高敞,可以眺望,是當時的遊覽勝地。⑵“清時”句:意謂當這清平無所作為之時,自己所以有此閒情。⑶一...

  • 讀韓杜集 杜牧的詩原文賞析及翻譯

    讀韓杜集 杜牧的詩原文賞析及翻譯

    讀韓杜集_杜牧的詩原文賞析及翻譯讀韓杜集唐代杜牧杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。天外鳳凰誰得髓?無人解合續絃膠。譯文杜詩和韓文在愁悶時誦讀,舒心爽氣就像請仙女麻姑在癢處搔。天外的鳳凰誰能得其精髓?世上無人懂得...

  • 清明_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    清明_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    清明唐代杜牧清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。譯文江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。借問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。註釋清明:二十四節氣之一,在...

  • 杜牧《山行》詩詞原文及賞析

    杜牧《山行》詩詞原文及賞析

    杜牧《山行》朝代:唐代作者:杜牧【原文】遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。(深處一作:生處)停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。【賞析】這是一首描寫和讚美深秋山林景色的七言絕句。第一句:“遠上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石...

  • 《樂遊原 / 登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《樂遊原 / 登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《樂遊原/登樂遊原》原文及翻譯賞析1清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。——唐代·杜牧《將赴吳興登樂遊原一絕》譯文天下太平之時,像我這般無大才的過得很有興味,閒時喜歡如孤雲般逍遙悠閒...

  • 有關將赴吳興登樂遊原一絕詩詞的閲讀與答案

    有關將赴吳興登樂遊原一絕詩詞的閲讀與答案

    將赴吳興登樂遊原一絕①杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。【註釋】①這首詩是作者於公元850年(宣宗大中四年)將離長安到湖州(即吳興,今浙江湖州市)任刺史時所作。(1)詩的前兩句是怎樣...

  • 清明杜牧的詩原文賞析及翻譯

    清明杜牧的詩原文賞析及翻譯

    在現實生活或工作學習中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩的幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?以下是小編整理的清明杜牧的詩原文賞析及翻譯,僅供參考,歡迎大家閲讀。清明杜...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕賞析

    《將赴吳興登樂遊原一絕》是唐代詩人杜牧的作品。此詩先説自己才華平庸,喜歡如孤雲般自在,如和尚般清淨,表達了一種閒適的生活意趣;然後寫自己臨上任前對長安的不捨,回望唐太宗的昭陵,表達了想出守外郡為國出力,又不忍離京的...

  • 讀韓杜集_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    讀韓杜集_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    讀韓杜集唐代杜牧杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。天外鳳凰誰得髓?無人解合續絃膠。譯文杜詩和韓文在愁悶時誦讀,舒心爽氣就像請仙女麻姑在癢處搔。天外的鳳凰誰能得其精髓?世上無人懂得配製續絃膠。註釋杜詩韓集:一作“...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    將赴吳興登樂遊原一絕_杜牧的詩原文賞析及翻譯

    將赴吳興登樂遊原一絕唐代杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。譯文太平時閒遊有趣卻是無能,閒愛天上孤雲安靜愛山僧。我願手持旌麾去吳興上任,樂遊原上再望望風雨昭陵。註釋吳興:即今浙江...

  • 樂遊原 / 登樂遊原原文及賞析

    樂遊原 / 登樂遊原原文及賞析

    原文:向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。註釋:樂遊原:在長安城南,地勢較高。《長安志》:"昇平坊東北隅,漢樂遊廟。"注云:"漢宣帝所立,因樂遊苑為名。在曲江北面高原上,餘址尚有。……其地居京城之最高,四望寬敞。...

  • 《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及賞析

    《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。杜牧詩鑑賞這首詩作於唐宣宗大中四年(850)秋天,那時杜牧由京官外調湖州刺史(湖州又稱吳興郡)之前,曾登樂遊原遊賞。樂遊原在長安東...

  • 樂遊原 / 登樂遊原_李商隱的詩原文賞析及翻譯

    樂遊原 / 登樂遊原_李商隱的詩原文賞析及翻譯

    樂遊原/登樂遊原唐代李商隱向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。譯文傍晚時心情不快,駕着車登上古原。夕陽啊無限美好,只不過已是黃昏。註釋樂遊原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內地勢最高地。漢宣帝立樂遊廟,...

  • 杜牧《將赴吳興登樂遊原》賞析

    杜牧《將赴吳興登樂遊原》賞析

    【詩人簡介】杜牧:(803-852),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人。宰相杜佑之孫,大和進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入宣歙觀察使幕。文宗朝任左補闕,轉膳部、比部員外郎。武宗時出任黃、池、睦三州刺史。...

  • 《登樂遊原》全詩及賞析

    《登樂遊原》全詩及賞析

    【詩句】向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。【出處】唐·李商隱《登樂遊原》。【譯註】傍晚時我的心情不佳,駕車登上了古代的樂遊原,觀看長安城的晚景。那夕陽金光返照,景色是多麼動人。很可惜,只是好景不長,已...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕原文,翻譯,賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文,翻譯,賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文,翻譯,賞析1原文:將赴吳興登樂遊原一絕朝代:唐朝作者:杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。譯文及註釋:譯文太平時閒遊有趣卻是無能,閒愛天上孤雲安靜愛山僧。我願...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕原文賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文賞析1原文:清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。詩詞賞析:這首詩是作者於公元850年(唐宣宗大中四年)將離長安到吳興(今浙江湖州)任刺史時所作。杜牧出身於官宦世家:他的遠...

  • 《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及翻譯賞析

    《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及翻譯賞析

    《將赴吳興登樂遊原一絕》原文及翻譯賞析1清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。——唐代·杜牧《將赴吳興登樂遊原一絕》譯文天下太平之時,像我這般無大才的過得很有興味,閒時喜歡如孤雲般逍...

  • 《將赴吳興登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《將赴吳興登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《將赴吳興登樂遊原》原文及翻譯賞析1將赴吳興登樂遊原清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。古詩簡介《將赴吳興登樂遊原》這首詩是作者於宣宗大中四年(850)將離長安到湖州(即吳興,今浙江湖州市...

  • 《登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《登樂遊原》原文及翻譯賞析

    《登樂遊原》原文及翻譯賞析1原文:將赴吳興登樂遊原一絕朝代:唐朝作者:杜牧清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。譯文及註釋:譯文太平時閒遊有趣卻是無能,閒愛天上孤雲安靜愛山僧。我願手持旌麾...

  • 將赴吳興登樂遊原一絕原文翻譯及賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文翻譯及賞析

    將赴吳興登樂遊原一絕原文翻譯及賞析1清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。翻譯:太平時閒遊有趣卻是無能,閒愛天上孤雲安靜愛山僧。我願手持旌麾去吳興上任,樂遊原上再望望風雨昭陵。賞析:這首...

  • 樂遊原 / 登樂遊原 李商隱的詩原文賞析及翻譯

    樂遊原 / 登樂遊原 李商隱的詩原文賞析及翻譯

    樂遊原/登樂遊原_李商隱的詩原文賞析及翻譯樂遊原/登樂遊原唐代李商隱向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。譯文傍晚時心情不快,駕着車登上古原。夕陽啊無限美好,只不過已是黃昏。註釋樂遊原:在長安(今西安)城南,...

  • 登樂遊原原文及賞析

    登樂遊原原文及賞析

    原文:長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。譯文天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺蹟消失在這荒廢的樂遊原裏。想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。註釋樂遊原:古地名,遺址在...