糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 雅思

2017年雅思常考詞彙故事記憶

雅思3.64K

無論做什麼事情,只要肯努力奮鬥,是沒有不成功的。以下是小編為大家搜整理的2017年雅思常考詞彙故事記憶,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

2017年雅思常考詞彙故事記憶

Wisdom -- zest The healing service It was an oddassortment of people,

康復服務這是一羣怪人,

But they had all come full of zest to be ed from pain, healed from hurt, and healed fromloneliness.

但他們都饒有興趣地 到這裏來, 接受康復治療.從病痛中康復, 從創傷中康復, 從寂寞中康復.

Others had come just to worship and witness thesupernatural. One youngster came forward who yelped whenever someone touched him.

其他人來這裏只是為了 崇拜和目睹超自然力量有個小夥子走了上來, 只要別人一碰他, 他就會叫喊起來.

The speaker touched him and he fainted. An older man, obviously wrecked physically from a lifeof woe and sorrow,

演講者摸了他一下, 他就暈倒了.一位老者顯然因為生活 的不幸與痛苦, 身體受到了損害,

Came forward weeping. He withered under the speaker's gaze.

他哭泣着上前來.在演講者的注視下, 他有些惶恐不安.

X-rays later showed that his cancer had disappeared. Following him,

後來x光顯示他的 癌細胞已經消失了.在他之後,

A young man confessed an addiction to x-rated movies and pornography. The speaker prayedfor him and he proclaimed cleansing.

一個年輕人坦白自己 對x級影片和 色情描寫有癮, 演講者為他祈禱, 他宣佈得到了淨化.

Then a man came forward with his wife. He was a workaholic add her womb was barren.

接着一個男人和 他的妻子走了上來.他是個工作狂, 而她的子宮一直不育.

They yearned to have a baby and a new life. When they yielded to the wisdom of the speaker,

他們渴望有個小孩, 渴望一種新的生活.他們相信了演講者 的智慧,

News would return two months later That the man had found a job with a lighter workload andthat she was pregnant.

兩個月後就會有 消息傳來, 男人找到了一份工作 負擔不那麼重的工作, 妻子則懷孕了.

When a woman stood up and yelled that the speaker was a hoax, Several people thought thathe would withdraw.

一個女人站起來, 大喊這個演講者 是個騙子.有幾個人想他 可能會退縮,

Instead he asked her to come forward. She explained how yoga was the true way to findhealing.

可演講者反而把 她叫上前來.她解釋説, 練習瑜伽 才真的.能使人康復.

The speaker agreed that good health and exercise were important, But his wording, filled withlove, touched the woman

演講者同意好的 身體和鍛鍊都很重要.可他那充滿愛的措辭 打動了這位女性,

And she could not withstand the burden anymore: She declared in a wretched voice that yogawasn't the answer either.

她再也承受不了 這種負擔:她用可憐的聲音宣佈, 瑜伽也不是解決 問題的辦法.

The speaker wrapped his arms around her and she burst into tears. As the evening went onand others tried to wrangle with the speaker,

演講者用手抱住她, 她痛哭起來.夜越來越深了, 其他人也試着和 演講者辯論一番,

Each fell to the wrapping of God's arms around them via the speaker. The zeal of the witnesses grew and it was a glorious evening!

但每個人最後都通過 這個演講者投入了 上帝的懷抱.目擊者的熱情越來越高 這個夜晚真是太棒了!