糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 英語閲讀

國中英語閲讀訓練翻譯(精選12篇)

想要提高英語閲讀,就要博覽羣書,增加閲讀量,下面小編給大家整理了國中英語閲讀訓練翻譯,大家一起來看一下吧!

國中英語閲讀訓練翻譯(精選12篇)

國中英語閲讀訓練翻譯 1

Reading is a pleasure of the mind, which means that it is a little like a sport: your eagerness and knowledge and quickness make you a good reader. Reading is fun, not because the writer is telling you something, but because it makes your mind work. Your own imagination works along with the authors or even goes beyond his. Your experience, compared with his, brings you to the same or different conclusions, and your ideas develop as you understand his.

Every book stands by itself, like a one-family house, but books in a library are like houses in a city. Although they are separate, together they all add up to something; they are connected with each other and with other cities. The same ideas, or related ones, turn up in different places; the human problems that repeat themselves in life repeat themselves in literature, but with different solutions according to different writings at different times.

Reading can only be fun if you expect it to be. If you concentrate on books somebody tells you "ought" to read, you probably wont have fun. But if you put down a book you dont like and try another till you find one that means something to you, and then relax with it, you will almost certainly have a good time--and if you become as a result of reading, better, wiser, kinder, or more gentle, you wont have suffered during the process.

讀書是愉悦心智之事。在這一點上它與運動頗為相似:一個優秀的讀者必須要有熱情、有知識、有速度。讀書之樂並非在於作者要告訴你什麼,而在於它促使你思考。你跟隨作者一起想像,有時你的想象甚至會超越作者的。把自己的體驗與作者的相互比較,你會得出相同或者不同的結論。在理解作者想法的同時,也形成了自己的觀點。

每一本書都自成體系,就像一家一户的住宅,而圖書館裏的藏書好比城市裏千家萬户的居所。儘管它們都相互獨立,但只有相互結合才有意義。家家户户彼此相連,城市與城市彼此相依。相同或相似的思想在不同地方湧現。人類生活中反覆的`問題也在文學中不斷重現,但因時代與作品的差異,答案也各不相同。

如果你希望的話,讀書也能充滿樂趣。倘若你只讀那些別人告訴你該讀之書,那麼你不太可能有樂趣可言。但如果你放下你不喜歡的書,試着閲讀另外一本,直到你找到自己中意的,然後輕輕鬆鬆的讀下去,差不多一定會樂在其中。而且,當你通過閲讀變得更加優秀,更加善良,更加文雅時,閲讀便不再是一種折磨。

國中英語閲讀訓練翻譯 2

Some people insist that only today and tomorrow matter. But how much poorer we would be if we really lived by that rule! So much of what we do today is frivolous and futile and soon forgotten. So much of what we hope to do tomorrow never happens.

The past is the bank in which we store our most valuable possession: the memories that give meaning and depth to our lives. Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost. Death itself is powerless to still a remembered voice or erase a remembered smile. And for one boy who is now a man, there is a pond which neither time nor tide can change, where he can still spend a quiet hour in the sun.

一些人堅持認為只有今日與明日最重要。可要按這條規則來生活的話,我們將會變得更加可憐。今天我們所做之事有多少是瑣碎無功的`,很快就被人遺忘.又有多少我們明天要為之事將會成為泡影。

過去是一所銀行。我們將最可貴的財富——記憶珍藏其中,這些記憶賦予我們生命的意義和厚度。真正珍惜過去之人不會為美好時光逝去而哀歎。那些珍藏於記憶的時光是永遠不會消失的。死亡本身也無法止住記憶中的聲音,或擦除記憶中的微笑。對於已經長大成人的小男孩來説,那兒將會有一個池塘。它不會因時間和潮汐而改變,可以讓他大繼續在陽光下享受靜謐的時光。

國中英語閲讀訓練翻譯 3

The main impression growing out of twelve years on the faculty of a medical school is that the No.1 health problem in the U.S. today, even more than AIDS or cancer, is that Americans don’t know how to think about health and illness. Our reactions are formed on the terror level.

We fear the worst, expect the worst, thus invite the worst. The result is that we are becoming a nation of weaklings and hypochondriacs, a self-medicating society incapable of

distinguishing between casual, everyday symptoms and those that require professional attention.

Early in life, too, we become seized with the bizarre idea that we are constantly assaulted by invisible monsters called germs, and that we have to be on constant alert to protect ourselves against their fury. Equal emphasis, however, is not given to the presiding fact that our bodies are superbly equipped to deal with the little demons and the best way of forestalling an attack is to maintain a sensible life-style.

在醫學院任教十二年來,我獲得的主要印象是,當今美國頭號健康問題——一個比艾滋病或癌症更為嚴重的問題——是美國人不知道如何去認識健康與疾病。我們的反應是驚恐萬狀。我們怕最壞的事,想着最壞的事,而恰恰就召來了最壞的事。結果 ,我們變成了一個孱弱不堪,總疑心自己有病的民族,一個分不清哪些是日常偶發症狀,哪些是需要治療的症狀,而自己擅自用藥的社會。

我們年輕的'時候還染上了一種奇怪的觀念:一種肉眼看不見的叫做細菌的小妖怪在不斷向我們進攻,我們必須長備不懈地保護自己不受其傷害。然而,對另一個重要事實,我們卻未能給予同樣的重視,那就是,我們的身體裝備精良,足以對付這些小妖怪,而且防止妖怪進攻的最佳途徑就是保持合理的生活方式。

國中英語閲讀訓練翻譯 4

Marisa who is a beautiful girl from England, she works as a fitness instructor. She is also a fashionable icon. Having so many identities makes her life wonderful.

But before Marisa was 20, who can imagine that she is a very fat girl. When Marisa was a small girl, she liked to eat all kinds of food, which made her a big fat girl. As she grew up, she noticed her difference and the boy she liked fell in love with her best friend. Marisa realized that she needed to lose weight, she refused to the junk food and ate the organic food. She kept practise every day. Finally, a year passed and she lose more than 80 pounds. She began her beautiful life.

瑪麗莎來自英格蘭,是一個美麗的女孩,她是一名健身教練。她也是一個時尚偶像。多重身份使得她的生活精彩。

但在瑪麗莎20歲之前, 誰能想象到她是一個非常胖的女孩。當瑪麗莎還是一個小女孩的'時候,她喜歡吃各種各樣的食物,這使她成為一個大胖女孩。當她長大了,她注意到自己與眾不同,她喜歡的男孩愛上了她最好的朋友。瑪麗莎意識到她需要減肥,她拒絕垃圾食品,吃有機食品。她每天都鍛鍊。最後,一年過去了,她減掉了80多磅。她開始她的美麗生活。

國中英語閲讀訓練翻譯 5

In China, English is the indispensable suject for students to learn. Some students complain that there is no need to learn English because we live in China, while when we look around the world, we can find that there are more and more foreigners learn Chinese.

As the world gets globalized, the world is watching us and foreigners are very interested in our culture. some of them learn Chinese for they sense the great commercial potential and want to do business with us. There is even a competition for foreigners to show their level of Chinese. I am so surprised by their insistance. The foreigners can learn Chinese so well, so there no reason for us to give up English.

在中國,英語是學生來説是必不可少的學習科目。一些學生抱怨説,沒有必要學習英語,因為我們生活在中國,而當我們放眼世界,我們可以發現,越來越多的外國人在學習漢語。

隨着世界變得越來越全球化,全世界都在關注着我們,外國人對我們的文化很感興趣。他們中的一些人學習中文因為他們感覺到巨大的`商業潛力,想與我們做生意。甚至有節目來讓外國人展示他們的中文水平。他們的堅持讓我很吃驚。外國人學習中文學得那麼好,所以我們沒有理由放棄英語。

國中英語閲讀訓練翻譯 6

Recently, it has been said that the new building in my school will be finished soon and all the students can use it. It is such exciting news, because we have been looking forward to taking exercise in the gym for such a long time.

The new building is used as the gym and there are all kinds of equipments in it. There are badminton court, ping-pong court and basketball court. I love the gym so much. I have always dream to take exercise in such a good gym. Playing sports indoor makes me feel not bad hot and as a girl, I don’t have to turn black. From now on, I will keep taking exercise everyday.

最近,據説我們學校的新大樓將很快完成,所有的`學生都可以使用。這是如此令人興奮的消息,因為我們一直期待能夠在健身房鍛鍊。

新建築用作健身房,裏面有各種各樣的設備。有羽毛球場,乒乓球場和籃球場。我喜歡健身房。我一直夢想在這麼好的健身房裏面鍛鍊。室內運動讓我感覺到不那麼熱,作為一個女孩,我也不會被曬黑。從現在起,我會每天做運動。

國中英語閲讀訓練翻譯 7

一位老師對所講課文總是非常投入,從不抬頭。他常讓一個學生來翻譯和解釋,並且----不自覺地----他常日復一日地叫同一個學生。出於尊敬,學生並不給他指出這一點。

一個叫古德伯格的學生,在被一連叫了四天之後,向他的朋友尋求建議。第二天,這位教師又説:“古德伯格,翻譯並解釋。”古德伯格回答説:“古德伯格今天缺席。”

“那好吧,”教師説,“那就你來翻譯並解釋。

A teacher was always so involved in the text being studied that he never looked up . He would call on a student for translation and explanation, and-without realizing it-he often chose the same student day after day. Out of respect, the student wouldnt point this out to him.

After being called on four days in a row, a student named Goldberg asked advice from his friends. The next day when the teacher said "Goldberg, translate and explain," Goldberg replied, "Goldberg is absent today ."

"All right," said the teacher. "YOU translate and explain.

國中英語閲讀訓練翻譯 8

Three Little Pigs and a Big Wolf

Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.

The second pig built a house with wood.

The third pig built a house with stone.

One day, a wolf came to straw house, he was hungry.

"Little pig let me in! Im your brother."

"No, no! You are a wolf."

Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.

Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didnt fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

The three little pigs lived happily.

從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己。

第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。

第一隻小豬蓋了一座木頭房子。

第二隻小豬了蓋了一座石頭房子。

一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓。

"小豬,讓我進去,我是我你兄弟。"

"不,不,你是大灰狼。"

然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裏。

然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囱往下跳。

在煙囱下面的`火爐上有一鍋水。三隻小豬用大火把得很燙。

狼掉進了鍋裏!哎呀!他逃走了?

三隻小豬從此過着快樂的生活。

國中英語閲讀訓練翻譯 9

When Peter is 17, he is as tall as his father. So he begins to borrow his fathers clothes when he wants to go out with his fathers clothes when he wants to go out with his friends in the evening. Father doesnt like this. And he always gets very angry when he finds his son wearing any of his things.

One evening when Peter is about to go out; his father stops him in the living room. He looks at Peters clothes very carefully. Then he says angrily, "Isnt that one of my ties, Peter?"

"Yes, Father, it is," answers Peter.

"And that shirt is mine, too."

"Yes, thats your, too." answers Peter.

"And youre wearing my belt!"

"Yes, I am, Father," answers Peter, "You dont want to your trousers to fall down, do you?"

皮特17歲的時候,長得和父親一樣高了。於是,當他晚上和朋友一起出去時,就開始借父親的衣服穿。可是這位父親可不喜歡這樣,當他發現他的兒子穿他的衣服時,總是非常生氣。

一天晚上,皮特准備出去,父親在客廳裏攔住了他。父親細細打量着皮特的.穿着。然後氣呼呼的説着;"皮特,那不是我的領帶嗎?"

皮特回答説:"是的,父親,是您的領帶。"

"還有那襯衫也是我的。"

"是的,襯衫也是您的。"皮特回答説。

"還有呢,你連皮帶也用我的。"父親説。

"是的,父親,"皮特回答説,"您不願意讓您的褲子掉下來吧?"

國中英語閲讀訓練翻譯 10

Marks favorite cup is broken, and he feels unhappy. Susan sees and asks him, " You look sad. Whats the matter?"

Mark says, "There is something wrong with my cup."

Susan says, "Dont worry. I can repair it."

Mark feels surprised and asks, "Repair? You can repair it? You?"

"Yes. Believe me! Where is it?" Susan answers.

"Here. My cup is broken. Are you sure you can repair it?" Mark takes out his cuo.

馬克最喜歡的杯子了,他很不開心。蘇珊看見了就問他:"你看上去不太開心。怎麼了?"

蘇珊説:"別擔心。我會補好它的。"

馬克聽了感到奇怪,就問她:"補?你會補?真的嗎?"

"沒錯。相信我。在哪裏呢?"蘇珊説。

"這兒。我的'cup破了。你確信補好它嗎?"馬克拿出了杯子。

"cup? 你以為是cap."蘇珊説道。説完他倆都笑了。

國中英語閲讀訓練翻譯 11

A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda cant take it home.

Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. "I know! I have a good idea." she jumps and shouts happily, "I can roll a pumpkin. Its like a wheel."

So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, "Oh, my God! How can you carry it home?" the little panda answers proudly, "I cant lift it, but I can roll it." Her mother smiled and says,"What a clever girl! Use you heard to do something,"

一隻小熊貓摘了一隻大南瓜,想把它拿回家。但是這隻南瓜太大了,她沒有辦法把這麼大的南瓜帶回家。

突然她看見一隻狗熊騎着一輛自行車朝她這邊來。她看着自行車,跳着説:"有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。

於是她把那瓜滾回家。當她媽媽看到這隻大南瓜的時候,很驚訝:"天啊!這麼食的南瓜!你是怎麼把它帶回家來的'?"小熊貓自豪地説;"我拎不動它,可是我能滾動它啊!"她媽媽微笑着説:"真聰明啊!記住:只要你肯動腦筋,沒有難辦的事。"

國中英語閲讀訓練翻譯 12

Snow White is born on a cold winter day. She is as white as snow. Her eyes are very big, her hair very long and her voice is sweet. She is very kind and beautiful. Everyone loves her. Her mummy, the Queen loves her, too. But she died.

A new Queen comes. She is beautiful, but bad. She doesnt like Snow White, because Snow White is the most beautiful girl in the world.

"I will kill Snow White." So she orders a hunter to kill Snow White. The hunter is an honest man. "You are a good girl; I dont want to kill you." So he lets Snow White go.

Snow White goes into a forest. She finds a house, and goes into the house. Seven dwarfs live there. They like Snow White, and ask Snow White to live with them.

No sooner, the new Queen dies. Because she isnt the most beautiful woman in the world.

白雪公主出生在一個寒冷的冬天,因此她像雪一樣潔白無瑕。她又兩隻大眼晴,有漂亮的長頭髮和甜蜜的.聲音。她又善良又美麗。每個人都很喜歡她。她媽媽--皇后也愛她,但她死了。

一位新皇后來了,她很漂亮但很惡毒。她不喜歡白雪公主,因為白雪公主是世界上最美麗的女孩。

"我一定要殺死白雪公主。"因此,她命令一位獵人去殺白雪公主。這位獵人是一個誠實的人。 "你是一個好姑娘,我不想殺你。"所有他放走了白雪公主。

白雪公主走進一片森林,她發現了一個房子,並且走進了房子。七個小矮人住在房子裏。他們很喜歡白雪公主並留她一起住下來了。

不久,女皇死了,因為她不是世界上最美麗的人。