英语翻译技巧之词义引申
引申是指从原词的内在含义出发,结合语境和译入语的表达习惯,在译文中对某些词作一定的语义调整,以达到忠实、通顺的目的。英译汉时常常会遇到许多单词,按词典上给的词义来翻译,译文就会生硬难懂,甚至造成意思上的曲解。
(1)具体———抽象
经典例题: Were it left to an American to decide whether they should have a government without newspapers or newspapers without a government,he should not hesitate a moment to prefer the latter.
参考译文: 如果让一个美国人决定要没有言论自由的政府还是要言论自由而无政府的`国家,他会毫不犹豫地选择后者。
经典例题: There were times when emigration bottleneck was extremely rigid and nobody was allowed to leave the country out of his personal preference.
分析: bottleneck本指“瓶颈”,由于具有使缓慢和阻滞的效果,因而被抽象地引申为“限制”。参考译文: 过去有过这种情况: 移民限制极为严格,不许任何人出于个人考虑而迁居他国。
(2)抽象———具体
经典例题: While there are almost as many definitions of history as there are historians,modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.
参考译文: 几乎每个史学家对史学都有自己的界定,但现代史学家们的观点都趋向于认为史学是试图重现并阐明过去发生的重大事件。(1999年真题)
经典例题: When the Jones were little,they were forbidden to set foot there,because of the revolting language and of what they might catch.
参考译文: 琼斯家里的人,小时候是不允许走进那里的,生怕学到一些下流话,或沾染上什么毛病。
经典例题: All the irregularities of the students in that university resulted in punishment. 参考译文: 那所大学的学生做出的任何越轨行为都会受到处罚。
-
校学生会宣传部工作总结通用8篇
总结是对取得的成绩、存在的问题及得到的经验和教训等方面情况进行评价与描述的一种书面材料,他能够提升我们的书面表达能力,不如我们来制定一份总结吧。那么如何把总结写出新花样呢?下面是小编整理的校学生会宣传部工作总结,欢迎阅读与收藏。校学生会宣传部工作总...
-
韩愈《马说》优秀的教学设计(精选11篇)
作为一名为他人授业解惑的教育工作者,通常需要准备好一份教学设计,借助教学设计可以更好地组织教学活动。教学设计应该怎么写才好呢?下面是小编整理的韩愈《马说》优秀的教学设计,希望对大家有所帮助。韩愈《马说》优秀的教学设计篇1教学目的1.理解短文《马说》所...
-
2023全国各省大学联考查分时间
每年全国大学联考成绩公布的时候,大家的心情会特别的激动,那么,各省大学联考查分时间一般什么时候出?下面是小编为大家精心整理的2023全国各省大学联考查分时间,希望大家能够喜欢。2023全国各省大学联考查分时间四川:预计6月23日公布各批次录取控制分数线和考生成绩。7月初至8月中旬...
-
《一个苹果》读后感
当看完一本著作后,想必你有不少可以分享的东西,现在就让我们写一篇走心的读后感吧。千万不能认为读后感随便应付就可以,下面是小编收集整理的《一个苹果》读后感,仅供参考,希望能够帮助到大家。《一个苹果》读后感1今天,我读了《一个苹果》这篇课文。文章记述了革命...