表示作为的日语敬语
对于学习日语的小伙伴们来说,敬语是一块难题,又硬又难啃。今天我们来学习3个表示作为的敬语,分别是“あそばす”“なさる”“致す”!
(1)首先我们来学习“あそばす”。
“あそばす”是“する”的最高级尊敬语,多在服务业、身份高贵的父女之间以及对皇室成员讲话时使用,用以表述上位者的“做”、“干”、“搞”等行为,其表敬程度高于“なさる”。
“あそばす”有时也可以作“行く”和“居る”的尊敬语使用,例如“皇太子様は伊豆にあそばされました”,这种用法可说是“おいであそばされました”省略了“おいで”以后形成的形式。因为该词表示敬语程度较高,被视为不是真心的敬语,所以在日常口语中请避免使用。其命令形“あそばせ”只作女性语使用,具有美化语的特点。
下面来看两个例句:
•
変なお顔をあそばして、いかが遊ばしましたか。/看你这脸色变得,发生什么事了?
•
何をあそばす気でいらっしゃいますか。/您打算做什么?
(2)接着我们来学习“なさる”。
“なさる”是“する”的尊敬语,用以尊敬地表述话题人“做”、“干”、“搞”等行为动作。其表敬程度较高,但低于“あそばす”。“なさる”在接“ます”形式或者命令形式时,都使用“なさい”。其过去形式为“なさった”或者“なすった”,后者多用于口语中。
“なさる”用作女性语时具有美化语的特点,所以不一定都是表述上位者的行为时才能使用。其命令形“なさい”具有亲爱语的特点,一般只对关系亲密的晚辈使用。
来看两个例句:
•
今年の冬休みはどうなさるおつもりですか。/今年寒假你准备怎么过呢?
•
ご自分のことはご自分でなさってください。/自己的事情就请您自己决定吧。
(3)最后我们来了解“致す”。
“致す”是“する”的`自谦语和恭谨语,在表述与对方相关的说话人自己或己方的行为动作时属于自谦语,用于向己方行为的涉及对象表示谦恭;在表述与他人无关的说话人自己的心情、行为时属于恭谨语,用于向听话人表示尊敬或客气。其用于结句时一般使用“いたします”之类的敬体形式。
“致す”虽然可以用作恭谨语,但不可直接用以表述他人特别是上位者的行为,比如:“先生は今度の会議に出席いたしますか”之类的说法就是错误的,应改为“~~出席なさいますか”等。因为其原本性质属于自谦语,因而不宜接尊敬语助动词“れる”使其尊敬语化。
•
長らくご無沙汰をいたしております。/久疏问候。
•
私にできることなら、何でもいたします。/只要是我能办到的,我一定照办。
-
常用成语的日语翻译
翻译讲究“信达雅”。具有本国语言特色的成语一直是翻译中的难点之一。要克服它们就必须要大量的积累和深厚的语言功底。下面是yjbys小编为大家带来的常用成语的日语翻译,欢迎阅读。常用成语的日语翻译1.愛不釋手気に入って手放せない2.愛財如命守銭奴、金だけ...
-
2017日语四级考试模拟试题及答案
模拟试题一:問題1つぎのぶんの()のことばをかんじ(とひらがな)でかきなさい。(1)(まいあさ)(はやく)(でかけます)。(2)(よる)おそく(いえ)にかえります。(3)わたしは(せんきゅうひゃくろくじゅうねん)に(うまれました)。(4)(はは)は(こうこう)の(せんせい)をし...
-
新标准高级日语第三课:习惯
会話七五三東京。佐藤家。ある9月の平日。光一が仕事から帰ってくると、一足先に仕事から戻っていた秀麗と、娘の望に出迎えられる。光一:ただいま一。望:お帰りなさい。秀麗:お帰りなさい。ご飯できてるけど…。光一:おお、腹ぺこなんだ。食べよう。(夕食の...
-
新标准高级日语第九课:自然灾害
会話安否を気遣う上海。森家。ある自の早朝、中国の青海省でマグニチュード5の地震が起きる。緑が家族を送り出して朝食の片づけをしていると。日本にいる母親から電話がかかってくる。緑の母:ねえ、中国で、地震があったって。大丈夫?緑:ああ、朝の。うちのほう...