英語翻譯資格初級口譯考試真題及簡析
石可破也,而不可奪堅;丹可磨也,而不可奪赤。以下是小編為大家搜尋整理的英語翻譯資格初級口譯考試真題及簡析,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
上午卷:
英譯中:
(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63頁-黃)
紐西蘭是一個南太平洋國家,位於赤道和南極洲之間,國土面積為268105平方公里,人口為300多萬。
簡析:縱觀口譯考題,出題者十分聰明地將有關課文的每篇的首句作為考題來出,真是用心良苦。試想每篇文章的首句或每段文章的第一句話不是有提綱挈領的作用嗎?理解了首句往往就能瞭解文章的大概。這和閱讀理解的要求有著很大的相通性。所以加強平日對英語句子的敏感性十分有必要。
2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367)
洗滌過程完成後,洗碗機用自身的熱量將盤子和杯子烘乾。杯盤還可以留在機內待下一餐使用時再取出。
中譯英:
(1)為了過好學校裡的公寓生活,學生應該學會自己洗衣服,整理房間,甚至於買菜做飯。(第355頁)
To manage apartment living in school successfully, the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food.
(2) 據估計,全球毒品的貿易額以達到每年4000億美元之巨。吸毒者約佔全世界人口的3%。 (p36藍)
It is estimated that the global trade volume in illicit drugs averages US$400 billion each year. Illicit drug consumption involves about 3 percent of the world’s population.
(3) 微型電腦就象一架附加了電視螢幕的`打字機,能進行用途廣泛的操作,從為孩子提供電子遊戲到記錄全而新的聖誕費用。 (第346頁)
The microcomputer resembles a typewriter with an attached TV screen and can perform a wide range of tasks from providing children with electronic games to keeping up-to-date Christmas lists.
下午卷:
英譯中:
(1)The process of democratization has made much headway in China, the world’s most populous country with 900 million farmers.(第41頁-藍)
中國這個有著9億農民的世界上人口最多的國家,民主化程序正在發生著新的深刻變化。
(2)Because it combines sight, sound, movement and color, television gives advertisers many ways of catching customers’ attention.
電視綜合了視覺、聲音、動態和色彩,因此它為廣告宣傳者提供了許多吸引顧客注意力的方式。 中譯英:
(1)老年人隨著年齡的增長變得越來越擔心他們的健康,如果他們住在大城市裡,也會愈加擔心他們的安全。(第477頁)
Old people become more worried about their health as they grow older, and about their safety if they live in big cities.
(2)說起中餐, 人們都知道中餐烹飪以其“色、香、味、型”俱全而著稱於世。(第24頁-藍)
Talking about Chinese food, it is popular recognized that Chinese cuisine is would-famous for its perfect combination of “color, aroma, taste and appearance”.
(3)科教工作的根本任務,是提高全民族的思想道德素質、科學文化素質和創新能力。
The fundamental task of our work in science and education is to elevate the ideological and ethical standards, the scientific and cultural level of the entire nation and its creative capabilities.
-
2014年12月英語四六級考試的聽力提分技巧大彙總
明天就要考試了,在四級考試中的聽力部分是四級整卷的一個重要部分,聽力水平的高低將在一定程度上影響總的四級得分。所以,聽力是四六級考試的一大殺手鐗,也是很多同學過關斬將的攔路虎。那麼聽力考試有什麼技巧呢?下面分享比較權威的應對四六級考試的聽力技巧,希望...
-
日語等級考試聽力題全解析
聽力考試在過去的20多年中,一直是學生的軟肋,常常流傳一句話:只要聽力能過,考級就能過,這一方面反映了學生聽的能力存在不足,更重要的是考題的弊端,常常以生僻的單詞為考核點,加上大段大段的如同閱讀一般的題目,試問即便是漢語,恐怕太多的資訊量也無法完全瞬間記憶,更不要...
-
2015年關於聖誕節的日語單詞
聖誕節到了,以下為大家分享的是關於聖誕節的日語單詞,希望對大家有所幫助!メリークリスマス(MerryXmas)聖誕快樂クリマスプレゼント聖誕禮物クリスマスイブ(聖夜(せいや))平安夜サンタクロース聖誕老人クリスマスケーキ聖誕蛋糕クリスマスツリー聖誕樹クリスマス...
-
2017年上海口譯考試高階口譯模擬試題
喜歡讀書,就等於把生活中寂寞的辰光換成巨大享受的`時刻,以下是小編為大家搜尋整理的2017年上海口譯考試高階口譯模擬試題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!SECTION1:Direction:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandread...