2017下半年catti英語三級《筆譯實務》科目真題
Nothing seek, nothing find.以下是小編為大家搜尋整理的2017下半年catti英語三級《筆譯實務》科目真題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
Section 1: English-Chinese Translation (50 points)
Translate the following passage into Chinese.
Stroll through the farmers’ market and you will hear a plethora of languages and see a rainbow offaces. Drive down Canyon Road and stop for halal meat or Filipino pork belly at adjacent markets. Along the highway, browse the aisles of a giant Asian supermarket stocking fresh napa cabbageand mizuna or fresh kimchi. Head toward downtown and you’ll see loncheras — taco trucks —on street corners and hear Spanish bandamusic. On the city’s northern edge, you can sampleIndian chaat.
Welcome to Beaverton, a Portland suburb that is home to Oregon’s fastest growing immigrantpopulation. Once a rural community, Beaverton, population 87,000, is now the sixth largestcity in Oregon — with immigration rates higher than those of Portland, Oregon’s largest city.
Best known as the world headquarters for athletic shoe company Nike, Beaverton has changed dramatically over the past 40 years. Settled by immigrants from northern Europe in the 19thcentury, today it is a place where 80 languages from Albanian to Urdu are spoken in the public schools and about 30 percent of students speak a language besides English, according to English as a Second Language program director Wei Wei Lou.
Beaverton’s wave of new residents began arriving in the 1960s, with Koreans and Tejanos (Texans of Mexican origin), who were the first permanent Latinos. In 1960, Beaverton’s population of Latinos and Asians was less than 0.3 percent. By 2000, Beaverton had proportionately more Asian and Hispanic residents than the Portland metro area. Today, Asians comprise 10 percent and Hispanics 11 percent of Beaverton’s population.
Mayor Denny Doyle says that many in Beaverton view the immigrants who are rapidly reshaping Beaverton as a source of enrichment. “Citizens here especially in the arts and culture community think it’s fantastic that we have all these different possibilities here,” he says.
Gloria Vargas, 50, a Salvadoran immigrant, owns a popular small restaurant, Gloria’s SecretCafé, in downtown Beaverton. “I love Beaverton,” she says. “I feel like I belong here.” Hermother moved her to Los Angeles as a teenager in 1973, and she moved Oregon in 1979. Shelanded a coveted vendor spot in the Beaverton Farmers Market in 1999. Now in addition to running her restaurant, she has one of the most popular stalls there, selling up to 200Salvadoran tamales — wrapped in banana leaves rather than corn husks — each Saturday. “Once they buy my food, they always come back for more,” she says.
中國是一個發展中國家。中國的人權狀況正處在不斷髮展和完善之中。國家政府高度重視尊重和保障人權,將大力推動人權事業的`發展,提高全國人民享受人權和基本自由的水平。
隨著中國經濟平穩快速的發展,中國人民的生存和發展權得到了較大的改善。 城鄉居民的收入不斷增長,人民總體生活水平不斷提高,城鄉居民住房條件和居住環境也得到改觀。國家政府採取了有力措施幫助農村貧苦人口脫貧。中國的扶貧成就證明人類消除貧困並不是要不可及的目標。
國家政府高度重視提高人民的健康水平,維護其環境權益。為保障人民的健康安全,國家制定了一系列法規,並採取了有力措施打擊環境違法行為,是一些地區的環境質量得到了明顯的改善。目前,中國人民的健康總體水平已超過中等收入國家的平均水平,處於發展中國家前列。
-
日語能力考試一級模擬題2017
在做閱讀理解題的時候同學們可以先看題目找出關鍵點,再有目的的閱讀短文。以下本站小編整理的日語能力考試一級模擬題,希望對大家有所幫助,更多資訊請關注應屆畢業生網!閱讀理解次の文章をんで、それぞれのいにする答えとして、最も當なものをから一つびなさい。...
-
12月英語四級分數換算表
大學英語四、六級考試的原始分數在經過加權、等值處理後,參照常模轉換為均值為500、標準差為70的常模正態分數。同時,四、六級考試不設及格線,考試合格證書改為成績報告單。四、六級考試單項分的報道分為四個部分,這四個部分以及各部分所佔的分值比例分別為:聽力(20...
-
2016日本語能力測試三級閱讀訓練題
日語等級考試是由日本國際交流基金及其財團法人日本國際教育交流協會舉辦,自1984年開始實施,是專為母語為非日語的學習者舉辦的一種日語能力的等級考試。下面是yjbys網小編提供給大家關於日本語能力測試三級閱讀訓練題,希望對大家的備考有所幫助。篇一:東京私は、...
-
2016年日語商務單詞用語精選
以下是本站小編特地為大家整理的日語常用商務用語詞彙,僅供參考哦!日語假名中文特殊法人(とくしゅほうじん)特殊法人親會社(おやがいしゃ)母公司、控股公司子會社(こがいしゃ)子公司本社(ほんしゃ)總公司支社(ししゃ)分公司社訓(しゃくん)社規経営理念(けいえい...