糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 熱點

文侯與虞人期獵

熱點2.69W

《戰國策》(Intrigues of the Warring States)是一部國別體史書。主要記述了戰國時期的縱橫家的政治主張和策略,展示了戰國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰國曆史的重要典籍。西漢末劉向編定為三十三篇,書名亦為劉向所擬定。宋時已有缺失,由曾鞏作了訂補。有東漢高誘注,今殘缺。宋鮑彪改變原書次序,作新注。吳原師道作《校注》,近代人金正煒有《補釋》,今人繆文遠有《戰國策新注》。

文侯與虞人期獵

本站作者

劉向(約公元前77—公元前6)原名劉更生,字子政.西漢經學家、目錄

學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的

“敍錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策敍錄》,敍事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色。

成帝即位後,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領校祕書,所撰《別錄》,為我國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀樑傳》。著《九歎》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《説苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。

本站正文

文侯①與虞人②期⑩獵③。是⑤日,飲酒樂,天雨⑾文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉④之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?”乃往,身自罷⑥之⑦。魏於是乎始強。

註釋

(1)文侯:戰國時期魏國國君,在諸侯中有美譽。

(2)虞人:管理山澤苑囿的官吏。

(3)期獵:約定打獵時間

(4)焉:哪裏。

(5)是: 這

(6)罷:停止,取消。

(7)之:到,往。

(8)犯風:頂風。

(9)強:強大。

(10)期:約定

(11) 雨:下雨

翻譯

魏文侯同管理苑囿的官吏約定了打獵的時間。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣説:“今天飲酒這麼快樂,天又下雨了,您要去哪裏呢?”魏文侯説:“我與小官約好了去打獵啊,雖然這裏有樂子,哪能不去赴約會呢?我不能因為風雨大的原因而失去了信用,我不會做這種事。”於是自己駕駛馬車前往約定地點。魏國從此變得強大。

本站中心

約定相會的'日期,如果不能如約,應該在事前通知對方,免得人家苦等,這是守信,也是對別人的尊重。有人以為這些是小事,尤其是對待下屬人員,失約似乎不當一回事。魏文侯因為颳起大風,不能與虞人踐約所定的打獵日期,即使左右勸阻,仍堅持趕到虞人那裏取消打獵活動。認真對待雙方約定,這是我們傳統的美德。戰國初期,魏文侯之所以受到各國的普遍敬重,從期獵這件事上,也能看出他的為人之道了。

啟示

做人要講究誠信,不能因為自己的快樂或事情就違背承諾。

開口相約,是一件最簡單不過的事,但要信守約定、踐行約定,就不那麼容易了,只有誠信之人才能夠做到的。守約是誠信的要求和表現,魏文侯信守約定,冒雨期獵,體現了他的誠信。君王的誠信對一個國家是至關重要的,魏國能成為當時的強國,與魏文侯的誠信應不無關係

開放分類:

文言文

標籤:文侯 虞人期