糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

適合兒童的英語趣味小故事

校園2.84W

有很有有趣的方法是比較適合兒童學習英語的,而有的家長就喜歡給孩子閲讀帶有趣味性的英語小故事。下文是本站小編為大家準備了適合兒童閲讀的幾個英語趣味小故事,希望能對大家有所幫助!

適合兒童的英語趣味小故事
  兒童閲讀的英文趣味小故事:催單

Reminder

In the veterinary office where I'm a technician, we mail out reminders when pets are due for vaccinations. Bruno, a German shepherd, arrived for his annual rabies shot, and we were required by state law to ask his owner if Bruno had bitten anyone in the last ten days. "Oh yes, in fact that's why we're here," she replied. Surprised, I told her we assumed they'd come in because of our reminder.

"We did," she explained. "Bruno bit the mail carrier who was delivering your card."

催單

我是一家獸醫站的`技師。當動物到了該注射疫苗的時候,我們就寄出催單。一條德國物質牧羊犬布 魯諾來做每年一次的狂犬疫苗注射。我們依照州法律的要求詢問他的主人,在過去的十天里布魯諾是否咬了什麼人。“噢,是的。事實上這正是我們到這兒來的原 因,”她回答説。我覺得奇怪,告訴她我們以為他們是因為收到了我們的催單才來的。

“的確如此,”她解釋道。“布魯諾咬了給你們送催單的郵遞員。”

  兒童閲讀的英文趣味小故事:曬冰

Sun the Ice

Once a simpleton’s wife told him to buy some ice.

Two hours later, he didn’t come back. She wanted to know why he didn’t come back and went out to have a look. She saw he was standing in the sun at the gate and watching the ice melting.

“What’s the matter?” She asked him. “Why don’t you bring it in?”

“I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I’m running it dry.” The simpleton answered.

曬冰

從前有一個笨人的妻子讓她的丈夫買幾塊冰。

兩個小時後,他還沒回來。

她想知道他為什麼沒回來,就出去看了看,發現她的丈夫在門口站着,在太陽下曬冰,看着冰融化。

她問他:“怎麼啦?你為什麼不把它拿進來?”

“我看見冰是濕的,恐怕你會訓斥我,因此,我正在把它曬乾。”笨人回答道。

  兒童閲讀的英文趣味小故事:一個愚蠢的人

A Silly Man

Fred was going to school. When he passed a park, he saw a man sawing a big branch from a tree. The man was on a ladder and the ladder was against the big branch he was sawing. “Hi, it is dangerous.” Fred shouted. “After you cut off the branch, you will fall, too.” But the man didn’t believe him, and said angrily, “Go away, you little thing. It’s none of your business.”

Fred could do nothing, so he left. He didn’t go far before he heard something crashed. He rushed back and found the man lying on the ground.

Fred asked some men for help. They carried the man to the hospital.

一個愚蠢的人

弗雷德走在上學的路上。路過一個公園時,他看見一個人在鋸一棵大樹的樹枝。“嗨,你這麼做很危險的。”費雷得喊道:“你鋸了那樹枝後,你會摔下來的。”而那個人不相信他,憤怒地説:“快走開,小東西,沒有你的事。”

費雷德沒趣地離開了。他沒有走多遠就聽見一聲響,他急忙跑回去,發現那個人躺在地上。


標籤:趣味 英語 兒童