英語四級翻譯每日一練:水墨畫
請將下面這段話翻譯成英文:
水墨畫(ink wash painting)是一種毛筆畫。基本水墨畫只使用深淺不一的黑色墨水。唐朝時,水墨畫得到發展。人們普遍認為是王維將顏色加入到當時的水墨畫中。水墨畫的目標不僅僅是複製物體的外觀,還要捕捉它的靈魂。要想畫一匹馬,水墨畫家必須瞭解馬的肌肉和骨骼,更要了解馬的氣質(temperament)。要想畫一朵花,水墨畫家並不需要完全描摹它的花瓣和顏色,重要的是傳達它的活力和芳香。
參考翻譯:
Ink wash painting is a type of brush black ink is used for the painting of basic ones, invarious ng the Tang Dynasty,inkwash painting got Wei is generallycredited as the painter who applied color to existingink wash goal of ink wash painting is not simply to reproduce the appearanceof a subject,but to capture its paint a horse,the ink wash painting artist mustunderstand its temperament better than its muscles and paint a flower,there is noneed to perfectly portray its petals and color,but it is essential to convey its liveliness andfragrance.
1.基本水墨畫只使用深淺不一的黑色墨水:該句可以理解為“基本水墨畫只可以用黑色墨水來畫,而且墨水要有不同的濃度”。
2.人們普遍認為是王維將顏色加入到當時的水墨畫中:該句可譯為帶有定語從句的複合句,主語可定為Wang Wei,謂語則是is generally credited,即“被普遍認為”也有“人們普遍認為”的意思。
3.要想畫一匹馬,水墨畫家必須瞭解馬的.肌肉和骨骼,更要了解馬的氣質:“要想畫一匹馬”可用to do結構來表示,即to paint a horse。“瞭解...更要了解…”有比較的意味,即“瞭解…好過了解…”,可以翻譯為er than...,其中“氣質”可以用temperament來表達。
4.要想畫一朵花,水墨畫家並不需要完全描摹它的花瓣和顏色,重要的是傳達它的活力和芳香:“不需要做某事”可譯為there is no need to do,為英語中常用句型,表示“沒有必要做某事”。
-
七年級上冊英語教學工作計劃(通用11篇)
時間就如同白駒過隙般的流逝,前方等待着我們的是新的機遇和挑戰,現在的你想必不是在做計劃,就是在準備做計劃吧。什麼樣的計劃才是有效的呢?下面是小編幫大家整理的七年級上冊英語教學工作計劃,僅供參考,大家一起來看看吧七年級上冊英語教學工作計劃篇1【一】.本學期...
-
國小教師代表開學典禮講話稿(通用13篇)
在快速變化和不斷變革的今天,我們用到講話稿的地方越來越多,講話稿通過講話人口頭表達後,可以起到傳播真理、經驗,抒發感情,發表意見的作用。你寫講話稿時總是無從下筆?以下是小編為大家整理的國小教師代表開學典禮講話稿,歡迎大家分享。國小教師代表開學典禮講話稿1...
-
五年級《窗邊的小豆豆》讀後感
看完一本名著後,你有什麼體會呢?此時需要認真地做好記錄,寫寫讀後感了。可能你現在毫無頭緒吧,下面是小編整理的五年級《窗邊的小豆豆》讀後感,僅供參考,歡迎大家閲讀。五年級《窗邊的小豆豆》讀後感1今天,我一口氣把《窗邊的小豆豆》全部看完了,因為十分好看。這本書...
-
八年級《新時代好少年》優秀觀後感
當品味完一部作品後,從中我們可以吸收新的思想,是時候抽出時間寫寫觀後感了。可是觀後感怎麼寫才合適呢?以下是小編幫大家整理的八年級《新時代好少年》優秀觀後感,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。八年級《新時代好少年》優秀觀後感16月9日晚上,我懷着期待...