糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

金陵城西樓月下吟翻譯及賞析

校園1.27W

《金陵城西樓月下吟》作者為唐朝文學家李白。古詩詞全文如下:

金陵城西樓月下吟翻譯及賞析

金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。

白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。

月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。

解道澄江靜如練,令人長憶謝玄暉。

  【前言】

《金陵城西樓月下吟》七言律詩創作於唐代,作者是李白,被選入《全唐詩》的第166卷第17首。此詩是李白寫自己夜登城西樓所見所感,慨歎人世混濁,知音難遇。此詩筆觸所及,廣闊而悠遠,飄然而來,忽然而去,有天馬行空不可羈勒之勢。表面看來,似乎信筆揮灑,未加經營;仔細玩味,則脈絡分明,一線“愁情”二字貫通。

  【註釋

吳越:楊齊賢注“越州會稽郡,勾踐所都。蘇州吳郡,闔閭所都。今浙東西之地皆吳越也。”即今江、浙一符

白露垂珠:江淹《別賦》中“秋露如敢。”此化用其意

澄江淨如練:《文選》謝眺《晚登三山還望京邑》中“餘霞散成綺,澄江靜如練。”此徑引其後句,而改動一字

謝玄暉:即謝脁,其字玄暉

  【翻譯】

金陵的夜色美麗岑寂,涼風漸漸吹起。我獨自寂寞登上高樓,放眼吳越江天。白雲把自己皎潔的身影投入江中,與秋水一起輕搖水面的金陵城。樹木草葉上積聚起潔白的露珠,將將滴下,宛若秋月般嫵媚靈動。我在月下沉吟,久久不願歸去。古往今來,有過多少風流雅士,但真正可以入眼作為知己的,卻少之又少。想起謝眺曾經唱出的“餘霞散成綺,澄江靜如練”之佳句,真是讓人空自懷念他的才華啊。

  【鑑賞】

賞析:“金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。”詩人是在靜寂的夜間,獨自一人登上城西樓的。“涼風發”,暗示季節是秋天,與下文“秋月”相呼應。“吳越”,泛指江、浙一帶;遠望吳越,點出登樓的'目的。從“夜寂”、“獨上”、“望吳越”等詞語中,隱隱地透露出詩人登樓時孤寂、抑鬱、悵惘的心情。詩人正是懷着這種心情來寫“望”中之景的。

“白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。”上句寫俯視,下句寫仰觀。俯視白雲和城垣的影子倒映在江面上,微波湧動,恍若白雲、城垣在輕輕搖盪;仰觀遙空垂落的露珠,在月光映照下,像珍珠般晶瑩,彷彿是從月亮中滴出。十四個字,把秋月下臨江古城特殊的夜景,描繪得十分逼真傳神。

“月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。”詩人佇立月下,沉思默想,久久不歸。他苦苦思索。原來他是在慨歎人世混濁,知音難遇。“相接”,精神相通、心心相印的意思。一個“稀”字,吐露了詩人一生懷才不遇、憤世嫉俗的苦悶心情。“古來”、“眼中”,又是詩人無可奈何的自我安慰。意思是説:不僅是我眼前知音稀少,自古以來有才華、有抱負的人當時也都是如此。

“解道‘澄江浄如練’,令人長憶謝玄暉。”謝玄暉,即謝朓,南齊著名詩人,曾任過地方官和京官,後被誣陷,下獄死。李白一生對謝朓十分敬慕,這是因為謝眺的詩風清新秀逸,他的孤直、傲岸的性格和不幸遭遇同李白相似,用李白的話説,就叫做“今古一相接”(見《謝公亭》)。謝朓在被排擠出京離開金陵時,曾寫有《晚登三山還望京邑》的著名詩篇,描寫金陵壯美的景色和抒發去國懷鄉之愁。