糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

如何用記漢字的方式記住英語單詞

校園2.6W

英語是拼音文字,其詞形變化的一個主要而又傳統的方式是增加前後綴,即在一個單詞或詞根的前後兩個位置發生變化,可以説是直線型的。如comfort(v.安慰,使舒適)一詞,加上後綴–able可變成comfortable(a.舒適的),再加上後綴-ly可變成comfortably(ad.舒適地),comfortable加上前綴un-又可變成uncomfortable(a.不舒服的)。

如何用記漢字的方式記住英語單詞

在傳統教學中,對於英語單詞的學習記憶也因此多以詞根詞綴法為正統,當前的一些關於單詞記憶方法的討論也多是從英語的這一自身特點入手的。

中國的方塊漢字作為表意文字則有所不同,最初的象形漢字即是一幅幅圖畫。一箇中國漢字的字形能夠在平面上的任意位置發生各種變化,可以説是平面型的。以“口”字為例,口可以出現在漢字的上下左右各個位置,如“吾味足知”四個字以及“叵”、“器”字等,此外,兩個口上下疊加可成“呂”,裏外疊加可成“回”,三個口相疊加又可變為“品”,因而漢字字形的變化可謂是八面來風,變換無窮。中華文明數千年來,方塊漢字的這種獨特的字形變化形式對我們的記憶方式無疑會產生非常深刻的影響,使我們對文字“形”的變化的感知有較高的敏鋭度和辨識能力。漢文化賦予我們世代承傳的這一記憶優勢能否幫助我們記憶英語單詞呢?

答案應該是肯定的,我們已經習慣於記憶漢字“形”的能力同樣可以用於記憶英語單詞,從而發揮這一優勢,揚已之長。具體來講,就是不要拘泥於一個英語單詞只在前後詞綴上的變化,暫時撇開傳統的英語單詞構詞法,通過觀察識別單詞在任何位置上的“形”的變化來記憶掌握它。這種方法由於與我們長期以來記憶漢字的固有方式存在着某種相通之處因而有可能更適合我們漢文化圈裏的學習者。實際上,不同語言之間在存在必然差異的同時,也必然有許多相似共通之處,英語與漢語自然也不例外。這一點對於我們學習掌握英語詞彙同樣十分重要。

在英語詞彙的學習中,面對大量生詞常常使人感到枯燥乏味,一籌莫展。然而實際上,許多我們不認識的、貌似高深的英語詞彙,仔細一看,竟是平常極熟悉的單詞稍稍在詞形上發生了些許變化而已(不指傳統的詞根、詞綴變化),藉助記憶漢字的方式,通過識別英語詞彙詞形上的變化,如增減、替換、拆分字母、或者改變單詞字母的順序等,並加以聯想,往往能激發我們記憶生詞的興趣,提高記憶效率,取得事半功倍、信手拈來的效果。

漢字造字方式對英語單詞記憶的借鑑

漢字的構造方式主要有四種,即象形、指事、會意和形聲。我們就借用漢字的這幾種造字方法,來看看象學漢字一樣通過識別英語單詞詞形的變化學習記憶生詞的方法和樂趣。

1象形法記單詞

漢字中的象形字是指把字畫成象所代表的東西的樣子,如“木”字,其原形就象是一棵樹。在英語單詞學習中我們也可以通過對單詞中的一些字母的形狀進行“象形化”的聯想來幫助記憶或者區分易混淆的單詞。

(1)avoidv.避免ovoidadj./n.卵形的,卵形體

字母“o”不就是卵形的(ovoid)嗎。識事務者為俊傑,生活中要避免(avoid)做以卵(ovoid)擊石的傻事。

(2)eclipsen.(日、月)蝕ellipsen.橢圓(形)

eclipse中的“c”像一個圓缺了一塊兒,正如日蝕、月蝕中被遮住了一部分,從而與ellipse區分開。

(3)friendn.朋友 friend–r→fiendn.惡魔,魔鬼

字母“r”像是一朵花,朋友(friend)來了有鮮花,魔鬼(fiend)來了有獵 槍。

(4)wetadj.濕的wet+h→whetv.磨快,刺激

字母“h”像不像是一把倒立的菜刀,磨刀時先把刀打濕(wet)了,才容易磨得快(whet)。

2指事法記單詞

漢字中的指事字是指在象形符號上加指示符號,或者用抽象的符號組成的方法來表示字義。如在象形字“木”下面加一抽象符號“-”,變成“本”字,原意即指樹的根部,後演化為“基礎”的'意思。英語單詞中也有一些字母有“指示”意義,可以幫助我們記憶生詞。

(1)suppern.晚餐supper+c→scupperv.伏擊,使處於危難之中

將字母“c”聯想為cup→酒杯,這是不是鴻門宴,抑或是最後的晚餐?

(2)horsen.馬horse+a→hoarseadj.嘶啞的,粗啞的

字母“a”即表示“一個”,聯想記憶:一匹(a)聲音嘶啞的(hoarse)馬(horse),也許你太累了,也該歇歇了。

(3)carev.關心,關懷care+ss→caressv.愛撫,撫摩

兩個“s”表示雙重複數,代表加倍的關心(care)——愛撫(caress)。

(4)bridgen.橋bridge–g→briden.新娘

字母“g”代表女孩(girl),新娘(bride)出嫁,告別女孩時代(去掉字母g),也標誌着跨過了人生一座橋(bridge)。

3會意法記單詞

漢字中的會意字和象形字類似,也是一種形象符號,只不過是會合兩個或者多個字、符號的意義來表示一個新字的意義。如“木”字加單人旁“亻”合起來為“休”,表示人在樹旁休息。英語中有大量的複合詞即可視為“會意詞”,一些不是複合詞的英語單詞從會意字的角度進行拆分往往也有利於我們記憶。

(1)Oxford牛津大學

ox(牛)+ford(渡口,淺灘)牛過渡口,可以想見,當年的牛津大學也是一派水草豐盛、趕牛過河的田園風光,“牛津”二字的翻譯亦傳神也。

(2)bulletinn. 佈告,公告

bullet+in“公告”(bulletin)象子彈(bullet)一樣打入到(in)公眾身上,在傳播學理論中恰巧有一種理論就叫“子彈論”。

(3)amenable adj. 願服從的,通情達理的

a+men+able一個人(a)面對一羣人(men)時當然要多講道理、順從(amenable)一點啦,好漢不吃眼前虧嘛。

(4)tenacity n. 堅忍不拔,固執

ten+a+city只剩下十個(ten)人了,還在堅守一座(a)城市(city),真可稱得上不屈不撓、堅忍不拔(tenacity)了吧。

4形聲法記單詞

漢字中的形聲字一般由兩個偏旁組成,一個形旁表示大而模糊的義類,一個聲旁表示字的讀音,如“木”與“風”組成“楓”字。英語單詞中帶有詞根的單詞都可以視為“形聲詞”,如英語詞根test表示“測試”、“試驗”的意思,把下面均含有該詞根的幾個易混淆的單詞放在一起記就容易多了。

testyadj.暴躁的,性急的

detestv.憎惡,深惡

protestn./v.抗議,反對

contestv.競爭,比賽

attestv.證明,證實

聯想記憶:考試(test)常常讓人着急上火(testy),引人反感(detest),甚至抗議(protest),但是,迄今為止還沒有找到比考試更好的辦法來進行公平的競爭(contest),從而公平地證明(attest)你我他的實力。因此,我們不得不繼續將考試進行到底。

當然,也可以把上述方法進行綜合,如omelet(n.煎蛋卷),可拆分為o+me+let,把字母“o”想像成一個雞蛋,然後從右往左

【記單詞】用記漢字的方式記英語單詞

看:讓(let)我(me)吃一個雞蛋(o)——“煎蛋卷”也不錯哦。記單詞是不是變容易了!再來一個難度高點兒的:

gigglev.咯咯笑

gogglen.護目鏡

gagglen.鵝羣

giggle中的“i”(i→I)表示“我”,所以giggle指人的笑;goggle中的“o”像一塊圓圓的眼鏡片,所以goggle指護目鏡;gaggle中的“a”像一隻腆着肚子蹣跚而行的胖鵝,所以gaggle指鵝羣。

觀察詞形變化,巧記英語單詞

藉助記憶漢字的思維方式,通過辨識英語單詞詞形上的變化(不指傳統的詞根、詞綴變化),如替換、增減、拆分字母、單詞字母順序發生變化等,加以聯想,會大大提高記憶生詞的興趣和效率。"

1替換字母

一些詞形相近的英語單詞,相互之間僅僅是替換了字母而已,放在一起記並在其詞意上進行聯想,往往既有趣又容易記住。

(1)brainn.大腦drainv.排水

braindrain“大腦流失”,即指常常令發展中國家頭疼不已的“人才外流”。

(2)localadj.地方的vocaladj.聲音的,使用嗓音的

這不是一方水土,一方鄉音嗎?在朗朗的背詞聲中,你是否聽到了熟悉的鄉音?他鄉遇故人,趁着高興勁兒,大夥一塊兒背單詞吧。

(3)leftn.左邊deft adj.靈巧的,熟練的

左撇子的左手肯定也是靈活自如、得心應手的啊!

(4)jellyn.果子凍jollyadj.歡樂的,快樂的

把喜之朗果凍(jelly)發給小朋友時,你就會看到jolly的情景。

2加減字母

一些貌似高深的英語詞彙,仔細一瞧,竟是我們平常極熟悉的單詞增加或者減少一兩個字母而已。

(1)viewn.觀點

view-w→ viev.競爭

百家爭鳴(vie),觀點(view)出新。

(2)herpron.她,她的

her+d→herdn.獸羣v.聚集

留心觀察一下,大學裏各系系花(her)身後的眾多追求者(herd)。

(3)defyv.違抗,藐視

defy+i→deifyv. 奉為神,崇拜

有“我”(i→I)時就崇拜(deify),無“我”(i)時就違抗(defy),豈不是陽奉陰違,當面一套,背後一套,生活中對這號人得特別小心。

(5)earn.耳朵

ear+l→earln.伯爵

p+earl→pearln.珍珠

在過去,貴人(如earl等)的相貌身世常常被描繪為“方面闊耳(ear)”、“銜珠(pearl)而生”。

3拆分字母(略,見“會意法記單詞”)

4字母調序

英語中有一類詞叫“變形詞”(anagram),即兩個單詞字母和字母數目都一樣,只是字母排列的順序不同,常見的如listen和silent。其實漢字中也有這種語言現象,如“杏”、“呆”、“困”字等。

(1)coinn.硬幣

iconn.偶像,聖像

硬幣(coin)上的人物通常不就是社會公眾的崇拜偶像(icon)嗎?

(2)ampleadj.富足的,充足的

maplen.楓樹

想象一下,“楓葉之國”加拿大滿山遍野的楓樹的樣子。

(3)martialadj.尚武的,軍事的

maritaladj.婚姻的

不打不相識,古今中外多少緣份都是這麼得來的。背單詞時,別忘了互相多考考。

(4)snake n.蛇

sneak v. 鬼祟而行,偷竊

鬼祟而行(sneak),這不是蛇(snake)的正面特徵嗎?

最後需要指出的是,由於本方法是模仿漢字這種表意文字的記憶方式,通過藉助於英語單詞“詞形”上的任何變化來進行聯想記憶,沒有考慮拼音文字傳統的以音節、詞根、詞綴為記憶單元,因而有可能使一些人忽視所記英語單詞的發音,這一點應當予以高度重視。所以讀者最好給上文中自己不認識的生詞註上音標以避免這類可能的忽視。