糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

刻舟求劍 / 楚人涉江原文、翻譯註釋及賞析

校園3.21W

原文:

刻舟求劍 / 楚人涉江原文、翻譯註釋及賞析

刻舟求劍/楚人涉江

先秦:佚名

楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

譯文

楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

楚國有個乘船渡江的人,他的劍從船上掉進了水裏。他急忙用刀在船邊做了記號,説:“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的地後停了下來,這個人順着船沿上刻的記號下水去找劍。船已經走了很遠,而劍還在原來的`地方,用這樣的方法來尋找劍,不是很糊塗嗎?

註釋

楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。遽(jù)契(qiè)其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

涉:過,渡。者:……的人,定語後置的標誌。其:他的,代詞。自:從。墜:落。於:在,到。遽:急忙,立刻。契:通“鍥”,用刀雕刻,刻。是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。吾:我的。之:主謂之間取消句子獨立性。所從墜:從劍落下的地方。墜:落下其:他,代詞。求:找,尋找。之:劍,代詞。矣:了。而:然而,錶轉折。若:像。此:這樣。不亦惑乎:不是很糊塗嗎?惑,愚蠢,糊塗。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。止:停止,指船停了下來。

賞析:

“刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重於“刻”和“求”;強調雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應地採取適當的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;強調主觀上不努力;僅想坐守等待。