糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《上邪》賞析

校園1.25W

《上邪》賞析1

上邪(yé),出自於漢樂府民歌,是一首情感真摯,氣勢豪放,欲表達一種突破封建禮教的女性的真實情感的詩歌,影響極廣,傳播極遠,深入人心,被譽為“短章中神品”。上邪原文由編輯收集整理,下面,和大家一起來看看。

《上邪》賞析

上邪原文:

上邪!

我欲與君相知,

長命無絕衰。

山無陵,

江水為竭,

冬雷震震,

夏雨雪 ,

天地合 ,

乃敢與君絕!

作品釋義:

上邪(yé):上天啊。上,指天。邪,語氣助詞,表示感歎。

相知:相愛。

命:古與“令”字通,使。衰(shuāi):衰減、斷絕。這兩句是説,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。

陵(líng):山峯、山頭。

震震:形容雷聲。

雨(yù)雪:降雪。雨,名詞活用作動詞。

天地合:天與地合二為一。

乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用語。

作品翻譯:

上天呀!

我渴望與你相知相惜,

長存此心永不褪減。

除非巍巍羣山消逝不見,

除非滔滔江水乾涸枯竭。

除非凜凜寒冬雷聲翻滾,

除非炎炎酷暑白雪紛飛,

除非天地相交聚合連接,

我才敢將對你的情意拋棄決絕!

作品賞析:

它的本質是一首情歌,用來表達女主人公對愛情的忠貞,縱然海枯石爛,愛情仍然堅貞不變。女主人公自“山無陵”一句以下,連用五件不可能的事情來表明自己生死不渝的愛,深情奇想。

首句“上邪”是指天為誓,猶言“天啊”!古人敬天畏命,非不得已,不會輕動天的威權。現在女主人公開口便言天,可想見她神情莊重,有異常重要的話要説。果然,姑娘終於把珍藏在自己內心,幾次想説而又苦於沒有機會説的祕密吐出來了:“我欲與君相知,長命無絕衰。”“相知”就是相愛,相好。姑娘經過自己的精心選擇,認為這位男子確實值得相愛。“長命無絕衰”是説兩人的命運永生永世連結在一起,兩人的愛情永生永世不會衰退。前一句是表白愛情的態度,後一句是進一層表白愛情的堅貞。愛情,只有與堅貞聯繫在一起的時候,才是無比純潔美好的。女主人公當然懂得這一點,因此她要進一步表明心跡。不過,她不願再從正面直説,而是通過出人意料的逆向思維,從反面設誓。她先舉出了五件非常之事作為設誓的前提:“山無陵,江水為竭”,是説世上最永久的存在物發生了鉅變;“冬雷震震,夏雨雪”,是説自然界最永恆的規律發生了怪變;“天地合”是説整個宇宙發生了毀滅性的災變,然後吐出了“乃敢與君絕”五個字。由於這五個字有五件非常之事作為支撐點,因此字字千鈞,不同凡響;又由於設誓的.前提沒有一個會出現,因此“乃敢與君絕”的結果也就無從説起了。

全詩寫情不加點綴鋪排。“上邪”三句,筆勢突兀,氣勢不凡,指天發誓,直吐真言,既見情之熾烈,又透出壓抑已久的鬱憤。“長命無絕衰”五字,鏗鏘有力,于堅定之中充滿忠貞之意。一個“欲” 字,把不堪禮教束縛,追求幸福生活的反抗女性性格表現的淋漓盡致。此三句雖未進行形象刻畫,但一個情真志堅,忠貞剛烈的女子形象已清晰地站在讀者面前。

這首古詩對後世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底桔。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待三更見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

《上邪》賞析2

出自漢代詩人佚名的《上邪》

我欲與君相知,長命無絕衰。

山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!

賞析

與文人詩詞喜歡描寫少女初戀時的羞澀情態相反,在民歌中最常見的是以少女自述的口吻來表現她們對於幸福愛情的無所顧忌的追求。這首詩屬於漢代樂府民歌中的《鼓吹曲辭》,是一位心直口快的北方姑娘向其傾心相愛的男子表述愛情。由於這位姑娘表愛的方式特別出奇,表愛的誓詞特別熱烈,致使千載之下,這位姑娘的神情聲口仍能活脱脱地從紙上傳達出來,令人身臨其境。

首句“上邪”是指天為誓,猶言“天啊”!古人敬天畏命,非不得已,不會輕動天的威權。現在這位姑娘開口便言天,可想見她神情莊重,有異常重要的話要説。果然,姑娘終於把珍藏在自己內心,幾次想説而又苦於沒有機會説的祕密吐出來了:“我欲與君相知,長命無絕衰。”“相知”就是相愛,相好。姑娘經過自己的精心選擇,認為這位男子確實值得相愛。“長命無絕衰”是説兩人的命運永生永世連結在一起,兩人的愛情永生永世不會衰退。前一句是表白愛情的態度,後一句是進一層表白愛情的堅貞。愛情,只有與堅貞聯繫在一起的時候,才是無比純潔美好的。姑娘當然懂得這一點,因此她要進一步表明心跡。不過,她不願再從正面直説,而是通過出人意料的逆向想象,從反面設誓。她先舉出了五件非常之事作為設誓的前提:“山無陵,江水為竭”,是説世上最永久的存在物發生了鉅變;“冬雷震震,夏雨雪”,是説自然界最永恆的規律發生了怪變;“天地合”是説整個宇宙發生了毀滅性的`災變,然後吐出了“乃敢與君絕”五個字。由於這五個字有五件非常之事作為支撐點,因此字字千鈞,不同凡響;又由於設誓的前提沒有一個會出現,因此“乃敢與君絕”的結果也就無從説起了。

清張玉谷《古詩賞析》卷五評此詩説:“首三,正説,意言已盡,後五,反面竭力申説。如此,然後敢絕,是終不可絕也。迭用五事,兩就地維説,兩就天時説,直説到天地混合,一氣趕落,不見堆垛,局奇筆橫。”可謂句句在理。

這首古詩對後世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底桔。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待三更見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

《上邪》賞析3

上邪

上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。

山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。

翻譯

上天呀!我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。

除非大山失去了稜角,除非滔滔江水乾涸斷流。除非凜凜寒冬雷陣陣,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,我才敢將對你的情意拋棄決絕!

註釋

上邪!:天啊!。上,指天。邪,語氣助詞,表示感歎。

相知:相愛。

命:古與“令”字通,使。

衰:衰減、斷絕。這兩句是説,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。

陵:山峯、山頭。

震震:形容雷聲。

雨雪:降雪。雨,名詞活用作動詞。

天地合:天與地合二為一。

乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用語。

賞析

“上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。”

“上邪”猶言“天哪” ,“相知”即相親相愛。此句説:“天哪!我要和君相愛,讓我們的感情永久不破裂,不衰減。”為了證實她的矢志不褕,她接連 舉五種自然界的不可能出現的變異,“山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合。”意思是:要想背叛我們的誓言,除非出現山平了,江水乾了,冬日裏雷雨陣陣,夏天裏大雪紛紛,天與地合而為一!。女主人公充分發揮她的想象力,一件比一件想得離奇,一樁比一樁令人難以思議。到“天地合”時,她的.想象已經失去控制,漫無邊際地想到人類賴以生存的一切環境都不復存在了。這種缺乏理智、誇張怪誕的奇想,是這位痴情女子表示愛情的特殊形式。而這些根本不可能實現的自然現象都被抒情女主人公當作“與君絕”的條件,無異於説“與君絕”是絕對不可能的。結果呢?只有自己和“君”永遠地相愛下去。

全詩寫情不加點綴鋪排。“上邪”三句,筆勢突兀,氣勢不凡,指天發誓,直吐真言,既見情之熾烈,又透出壓抑已久的鬱憤。“長命無絕衰”五字,鏗鏘有力,于堅定之中充滿忠貞之意。一個“欲” 字,把不堪禮教束縛,追求幸福生活的反抗女性性格表現的淋漓盡致。此三句雖未進行形象刻畫,但一個情真志堅,忠貞剛烈的女子形象已清晰地站在讀者面前。

清代王先謙説:“五者皆必無之事,則我之不能絕君明矣。”這古今中外無與倫比的表達愛情的方式,可以説是絕唱之作。詩中女主人公以誓言的形式剖白內心,以不可能實現的自然現象反證自己對愛情的忠貞,確實具有一種強烈的主觀色彩。詩短情長,撼人心魄。正如胡應麟所説:“上邪言情,短章中神品!”

清代張玉谷《古詩賞析》卷五評此詩説:“首三,正説,意言已盡,後五,反面竭力申説。如此,然後敢絕,是終不可絕也。迭用五事,兩就地維説,兩就天時説,直説到天地混合,一氣趕落,不見堆垛,局奇筆橫。”可謂句句在理。

從藝術上看,《上邪》的抒情極富浪漫主義色彩,其間的愛情慾火猶如巖漿噴發不可遏制,氣勢雄放,激情逼人。讀《上邪》,彷彿可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。《上邪》是一首用熱血乃至生命鑄就的愛情篇章,其語言句式短長錯雜,隨情而布。音節短促緩急,字句跌宕起伏。

《上邪》對後世的影響很大。敦煌曲子詞中的《菩薩蠻》在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待三更見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

創作背景

《上邪》是《鐃歌十八曲》之一,屬於樂府《鼓吹曲辭》。《漢魏六朝詩歌鑑賞辭典》認為應該跟《有所思》合為一篇。《有所思》是考慮決裂,《上邪》則是打定主意後做出更堅定的誓言。《樂府詩鑑賞辭典》認為兩者相互獨立。

《上邪》賞析4

作品原文

上邪

上邪!①我欲與君相知②,長命③無絕衰。

山無陵④,江水為竭,冬雷震震⑤,夏雨雪⑥,天地合⑦,乃敢⑧與君絕!

作品註釋

*其中要注意的是“山無陵”為正確,“山無稜”為錯誤。二字不可通用。

①上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:語氣助詞,表示感歎。

②相知:結為知己。

③命:古與“令”字通,使。衰(cui)【也可讀作shuai】:衰減、斷絕。這兩句是説,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。

④陵(líng):山峯、山頭。

⑤震震:形容雷聲。

⑥雨(yù)雪:降雪。雨,名詞活用作動詞。

⑦天地合:天與地合二為一。

⑧乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用語。

 作品翻譯

上天呀!我渴望與你相知相惜,長存此心永不褪減。

除非巍巍羣山消逝不見,除非滔滔江水乾涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,我才敢將對你的情意拋棄決絕!

創作背景

《上邪》為《鐃歌十八曲》之一,屬樂府《鼓吹曲辭》。

《上邪》是一首民間情歌,是一首感情強烈,氣勢奔放的愛情詩。詩中女子為了表達她對情人忠貞不渝的感情。她指天發誓,指地為證,要永遠和情人相親相愛。

《漢魏六朝詩歌鑑賞辭典》認為當與《有所思》合為一篇。《有所思》是考慮決裂,《上邪》則是打定主意後做出更堅定的誓言。《樂府詩鑑賞辭典》認為兩者相互獨立。

 作品鑑賞

賞析一

“上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。”

“上邪”猶言“天哪”,“相知”即相親相愛。此句説:“天哪!我要和君相愛,讓我們的感情永久不破裂,不衰減。”為了證實她的矢志不褕,她接連舉五種自然界的不可能出現的變異,“山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合。”意思是:要想背叛我們的誓言,除非出現山平了,江水乾了,冬日裏雷雨陣陣,夏天裏大雪紛紛,天與地合而為一!女主人公充分發揮她的想象力,一件比一件想得離奇,一樁比一樁令人難以思議。到“天地合”時,她的想象已經失去控制,漫無邊際地想到人類賴以生存的一切環境都不復存在了。這種缺乏理智、誇張怪誕的奇想,是這位痴情女子表示愛情的特殊形式。而這些根本不可能實現的自然現象都被抒情女主人公當作“與君絕”的條件,無異於説“與君絕”是絕對不可能的。結果呢?只有自己和“君”永遠地相愛下去。

全詩寫情不加點綴鋪排。“上邪”三句,筆勢突兀,氣勢不凡,指天發誓,直吐真言,既見情之熾烈,又透出壓抑已久的'鬱憤。“長命無絕衰”五字,鏗鏘有力,于堅定之中充滿忠貞之意。一個“欲”字,把不堪禮教束縛,追求幸福生活的反抗女性性格表現的淋漓盡致。此三句雖未進行形象刻畫,但一個情真志堅,忠貞剛烈的女子形象已清晰地站在讀者面前。

清代王先謙説:“五者皆必無之事,則我之不能絕君明矣。”這古今中外無與倫比的表達愛情的方式,可以説是絕唱之作。詩中女主人公以誓言的形式剖白內心,以不可能實現的自然現象反證自己對愛情的忠貞,確實具有一種強烈的主觀色彩。詩短情長,撼人心魄。正如胡應麟所説:“上邪言情,短章中神品!”

清代張玉谷《古詩賞析》卷五評此詩説:“首三,正説,意言已盡,後五,反面竭力申説。如此,然後敢絕,是終不可絕也。迭用五事,兩就地維説,兩就天時説,直説到天地混合,一氣趕落,不見堆垛,局奇筆橫。”可謂句句在理。

從藝術上看,《上邪》的抒情極富浪漫主義色彩,其間的愛情慾火猶如巖漿噴發不可遏制,氣勢雄放,激情逼人。讀《上邪》,彷彿可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。《上邪》是一首用熱血乃至生命鑄就的愛情篇章,其語言句式短長錯雜,隨情而布。音節短促緩急,字句跌宕起伏。

《上邪》對後世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待三更見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

賞析二

全詩表現了一位痴情女子對愛人的熱烈表白,是一篇愛情的盟誓,充滿了磐石般堅定的信念和火焰般熾熱的激情。起首即指天為誓,從正面直率地表述了與對方相愛終生的願望。願與君相知是向對方表白自己的愛情,使之無絕衰則是在表白自己對這份愛的忠貞堅守與充滿信心,也表現出女主人公的激情四射和爽直性格。

在切入正題後,接着進一步剖白心跡,於反面落墨,從“與君絕”的角度繼續設誓。她設想了三組奇特的自然變異,作為“與君絕”的前提條件:從地理上説,山河消失了;從天時上説,四季顛倒了;一直説到天地混合,再度回到混沌世界。這些設想一件比一件荒謬,一件比一件離奇,在現實生活中根本不可能發生。其言外之意就是説,既然這五種情況都不可能發生,那麼愛情也就永遠不會消失減退了。正是通過這種以不可實現之事,示不可變異之心的獨特抒情方式.把主人公生死不渝的愛情強調得無以復加。全詩準確地表達了熱戀中人特有的絕對化心理,新穎潑辣,深情奇想,為可遇而不可強求之神品。

《上邪》賞析5

“上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。”

“上邪”猶言“天哪”,“相知”即相親相愛。此句説:“天哪!我要和君相愛,讓我們的感情永久不破裂,不衰減。”為了證實她的矢志不褕,她接連舉五種界的不可能出現的變異,“山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏,天地合。”意思是:要想背叛我們的誓言,除非出現山平了,江水乾了,冬日裏陣陣,裏紛紛,天與地合而為一!。女主人公充分發揮她的想象力,一件比一件想得離奇,一樁比一樁令人難以思議。到“天地合”時,她的想象已經失去控制,漫無邊際地想到人類賴以生存的一切環境都不復存在了。這種缺乏理智、誇張怪誕的奇想,是這位痴情女子表示愛情的特殊形式。而這些根本不可能實現的自然現象都被女主人公當作“與君絕”的條件,無異於説“與君絕”是絕對不可能的。結果呢?只有自己和“君”永遠地相愛下去。

全詩寫情不加點綴鋪排。“上邪”三句,筆勢突兀,氣勢不凡,指天發誓,直吐真言,既見情之熾烈,又透出壓抑已久的鬱憤。“長命無絕衰”五字,鏗鏘有力,于堅定之中充滿忠貞之意。一個“欲”字,把不堪禮教束縛,追求幸福的反抗女性性格表現的淋漓盡致。此三句雖未進行形象刻,但一個情真志堅,忠貞剛烈的女子形象已清晰地站在讀者面前。

清代王先謙説:“五者皆必無之事,則我之不能絕君明矣。”這古今中外無與倫比的表達愛情的方式,可以説是絕唱之作。詩中女主人公以誓言的.形式剖白內心,以不可能實現的自然現象反證自己對愛情的忠貞,確實具有一種強烈的主觀色彩。詩短情長,撼魄。正如所説:“上邪言情,短章中神品!”

清代張玉谷《賞析》卷五評此詩説:“首三,正説,意言已盡,後五,反面竭力申説。如此,然後敢絕,是終不可絕也。迭用五事,兩就地維説,兩就天時説,直説到天地混合,一氣趕落,不見堆垛,局奇筆橫。”可謂句句在理。

從藝術上看,《上邪》的抒情極富浪漫主義色彩,其間的愛情慾火猶如巖漿噴發不可遏制,氣勢雄放,激情逼人。讀《上邪》,彷彿可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。《上邪》是一首用熱血乃至鑄就的愛情篇章,其語言句式短長錯雜,隨情而布。音節短促緩急,字句跌宕起伏。

《上邪》對後世的影響很大。後世在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待爛。水面上秤錘浮,直待徹底桔。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

《上邪》賞析6

原文

[漢]漢無名

上邪!

我欲與君相知,

長命無絕衰。

山無陵,江水為竭,

冬雷震震夏雨雪,

天地合,乃敢與君絕!

註釋:

【1】上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:語氣助詞,表示感歎。

【2】相知:結為知己。

【3】命:古與“令”字通,使。

【4】衰:衰減、斷絕。

【5】陵(líng):山峯、山頭。

【6】震震:形容雷聲。

【7】雨(yù)雪:降雪。雨,名詞活用作動詞。

【8】天地合:天與地合二為一。

【9】乃敢:才敢。“敢”字是委婉的用語。

作品賞析:

一位女子痴迷而摯烈的愛情誓言。

這是一首漢代樂府民歌,詩的.大意是----天啊!我要和你相愛,一輩子也不斷絕。除非是山沒有了丘陵,長江、黃河都乾枯了,冬天雷聲隆隆,夏天下起了大雪,天與地合到一起,我才敢同您斷絕!

《上邪》賞析7

《上邪》賞析

上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。

山無陵,江水為竭,冬雷震震,

夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!

【賞析】:

與文人詩詞喜歡描寫少女初戀時的羞澀情態相反,

在民歌中最常見的是以少女自述的口吻來表現她們對於幸福愛情的無所顧忌的追求。

這首詩屬於漢代樂府民歌中的《鼓吹曲辭》,

是一位心直口快的北方姑娘向其傾心相愛的男子表述愛情。

由於這位姑娘表愛的方式特別出奇,表愛的誓詞特別熱烈,致使千載之下,

這位姑娘的神情聲口仍能活脱脱地從紙上傳達出來。

首句“上邪”是指天為誓,猶言“天啊”!古人敬天畏命,非不得已,不會輕動天的威權。現在這位姑娘開口便言天,可想見她神情莊重,有異常重要的話要説。果然,姑娘終於把珍藏在自己內心,幾次想説而又苦於沒有機會説的祕密吐出來了:“我欲與君相知,長命無絕衰。”“相知”就是相愛,相好。姑娘經過自己的精心選擇,認為這位男子確實值得相愛。“長命無絕衰”是説兩人的命運永生永世連結在一起,兩人的愛情永生永世不會衰退。前一句是表白愛情的態度,後一句是進一層表白愛情的堅貞。愛情,只有與堅貞聯繫在一起的時候,才是無比純潔美好的。姑娘當然懂得這一點,因此她要進一步表明心跡。不過,她不願再從正面直説,而是通過出人意料的逆向想象,從反面設誓。她先舉出了五件非常之事作為設誓的前提:“山無陵,江水為竭”,是説世上最永久的存在物發生了鉅變;“冬雷震震,夏雨雪”,是説自然界最永恆的規律發生了怪變;“天地合”是説整個宇宙發生了毀滅性的災變,然後吐出了“乃敢與君絕”五個字。由於這五個字有五件非常之事作為支撐點,因此字字千鈞,不同凡響;又由於設誓的.前提沒有一個會出現,因此“乃敢與君絕”的結果也就無從説起了。

清張玉穀《古詩賞析》卷五評此詩説:

“首三,正説,意言已盡,後五,反面竭力申説。

如此,然後敢絕,是終不可絕也。

迭用五事,兩就地維説,兩就天時説,直説到天地混合,一氣趕落,不見堆垛,局奇筆橫。”可謂句句在理。

月下發盡千般誓,但求與君白首爾

另外,從反面設誓,正話反説,不僅大大加強了誓詞的分量,而且人物的內心世界也揭示得更為深刻了。姑娘設誓,原本是為了強化“長命無絕衰”之意,而設誓的結果,卻使人們看到,原來姑娘對五件非常之事的選擇是經過了深思熟慮的。在正常情況下,山陵是堅定不移的,江水是源遠流長的,冬雪夏雷是合情合理的,高天厚地是永存不變的。這一切,都可以用來象徵愛情的品格,都可以代表她對愛情的看法。姑娘的精神世界之豐富及愛情觀之美好,不難窺見。由相反相成所造成的強烈的藝術效果,使姑娘的形象顯得極為可愛。另外,全詩多以短語出之,一句一頓,若伴喘息,亦與少女吐露愛情時感情動盪、心潮起伏的聲口相吻合。

這首古詩對後世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內容和藝術表現手法上明顯地受到它的啟發:“枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底桔。白日參辰現,北斗回南面,休即未能休,且待三更見日頭。”不僅對堅貞專一的愛情幸福的追求是如出一轍的,並且連續用多種不可能來説明一種不可能的藝術構思也是完全相同的。

【註釋】:

①上邪:猶言“天啊”。上,指天。邪,音義同“耶”。

②相知:相愛。

③命:古與“令”字通,使。這兩句是説,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。

④陵:大土山。

⑤震震:雷聲。

⑥雨雪:降雪。雨,音yù,動詞。

⑦天地合:天與地合而為一。

⑧乃敢:才敢。“敢”字是委婉的用語

標籤:賞析