糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 作文

遊滴水巖英語作文

作文4.45K

在學習、工作或生活中,許多人都寫過作文吧,藉助作文可以宣泄心中的情感,調節自己的心情。那麼你有了解過作文嗎?以下是小編為大家整理的遊滴水巖英語作文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

遊滴水巖英語作文

滴水巖風景區位於四川省白玉縣城正南,在建設鄉扎盤村境內,距縣城約5公里,它以頗具神姿仙態的奇山異景,吸引着縣內外遊客,是著名的旅遊勝地。

Dishiyan scenic spot is located in the south of Baiyu County, Sichuan Province, in zapan village, Jianshe Township, about 5 kilometers away from the county seat. It is a famous tourist attraction with its fantastic mountains and scenery, attracting tourists inside and outside the county.

沿着白章山腳,順偶曲(河)而上,步行約1小時許,即到滴水巖下。舉目仰望,絕壁凌雲,一條瀑布從懸巖上掛下,宛如一條白龍抖動着渾身水珠,飛墮入潭;又像一匹綴滿珍珠的銀綢,從天上直垂人間,令人自然想起李白“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”的名句。

Along the foot of Baizhang mountain, go up the river and walk for about 1 hour, that is to say, under Dishui rock. Looking up, a waterfall is hanging from the hanging rock, like a white dragon shaking all its water and falling into the pool; it is also like a silver silk covered with pearls, hanging from the sky to the world, which naturally reminds me of Li Bai's famous saying "flying down three thousand feet, suspected to be the Milky way falling into nine days".

飛瀑左側,有蜿蜒盤山小道可達“龍頭”。原來這是由石縫中噴簿而出的一般清泉,它像是掙離了身上的重壓,歡快地蹦跳着,恨不得要飛起來,去加入飛瀑的大合唱!也許是經過長途跋涉,它又累了,慢慢地順溪流入水潭。藍藍的天空,映在它的身上,是那樣的潔淨;白濛濛的水汽從潭中蒸騰而上,在太陽光的折射下,似五彩祥雲,如海上日出,像雨後彩虹,迷離撲朔,令人彷彿進入了一個神話中的.境界,圓形的光環圍繞着你,七色相襯,璀璨無比!不,這不是神話,而是這裏歎為觀止的奇景—-弧光。

On the left side of the waterfall, there is a winding mountain path to reach the "dragon head". It turns out that this is the general spring from the spray in the stone crevices. It seems to have earned the heavy pressure from the body and jumped happily. I wish I could fly and join the chorus of the waterfall! Perhaps after a long journey, it was tired again, slowly flowing into the pool along the stream. The blue sky, reflected on its body, is so clean; the white misty water vapor steams from the pool, under the refraction of the sun light, like colorful auspicious clouds, like the sunrise on the sea, like the rainbow after the rain, confusing, as if entering a mythical realm, round halo around you, seven colors contrast, brilliant! No, it's not a myth, it's a spectacular spectacle here - arc light.

“龍頭”上端有繁茂的青松,鬱鬱葱葱,傲然屹立;山腰是望不穿的桃林杏叢,山櫻桃夾雜其間;中間是綠茵茵的草坪,野花把它染得東紅一塊,西紅一片,嬌得如同少女的紅臉蛋,一陣山風吹過,紅的桃花,白的杏花,黃的松花,五顏六色的草花,如一羣不同裝束的調皮的孩子,嬉戲在翠綠的海洋裏。此時,你聽到的是小鳥碗轉地歌唱聲,遊人拍手叫絕的讚美聲,宛如欣賞一支優美動聽的小提琴獨奏曲那樣舒適;此刻,你看到的是姑娘在草毯上跳,小夥在果樹上笑,恰似一羣彩蝶在紅花綠樹中翩翩起舞。朋友,此時此刻,你自會興趣盎然,恨不得把曲聲全注心田,把美景盡收眼底,哪裏還有疲勞的影子與你做伴呢!

On the top of the dragon head are lush green pines, lush and standing proudly; on the hillside are peach groves and apricots that can't be seen through, mixed with mountain cherries; in the middle are green lawns, which are dyed with wild flowers in East and West. They are as delicate as a girl's red face. A gust of mountain wind blows over them. Red peach flowers, white apricot flowers, yellow pine flowers and colorful grass flowers are like a group of different costumes Bunch of naughty children, playing in the green ocean. At this time, what you hear is the singing sound of the bird bowl turning, the praise of the visitors clapping, as comfortable as enjoying a beautiful violin solo; at this moment, what you see is that the girl is dancing on the grass blanket, and the boys are laughing on the fruit tree, just like a group of colorful butterflies are dancing in the red flowers and green trees. My friend, at this moment, you will be full of interest. I wish you could devote all your music to your heart and take a panoramic view of the beautiful scenery. Where else is the shadow of fatigue with you!

這會,你可別忘了吃幾塊餅乾,填填肚子。口渴?那不要緊,再向北而行,不到10分鐘,就是神獅巖了,一塊巨石狀如獅口,口中一線清泉流出,晶亮透瑩,巖上的棵棵青松,叢叢野花,都爭先對着這面大圓鏡梳粧,連一葉一瓣都映照得清晰分明;獅口右側,還有一洞,深不見底,相傳是仙女煉丹之所,丹煉好後,即放入獅口中,故泉水分外可口。別以為這是神話,如果你嘗一口這從青山的胸膛裏沁出的乳汁,卻硬是那麼甘甜清冽,頓覺精神一振!此時,只要你稍稍留意,就會看到:當伸手捧水的時後,碧波跳蕩起來,巖影、樹影、花影、人影,一齊抖動起來,彷彿大自然在舉行盛大的舞會,一齊彎腰,互相追逐,緊緊擁抱。待欣賞夠後,一切復舊於平靜,清泉又顯出以藍色為基調的靜態的美。置身這藍藍的泉畔,似乎覺得整個世界都是藍色的,生命也是藍色的。可不是,這清泉的玉液瓊漿,使藍天醉了,遊人醉了,一切都醉得藍瑩瑩的。

It will. Don't forget to eat some biscuits and fill your stomach. Thirsty? It doesn't matter. Then go north. Within 10 minutes, it's shenshiyan. A huge stone looks like the mouth of a lion. A line of clear spring flows out of the mouth. It's crystal clear. The pines and wild flowers on the rock are all competing to make up in front of the big circular mirror. Even one leaf and one petal are clearly reflected. There's a hole on the right side of the mouth. It's not deep enough. It's said that it's the place where the fairy makes pills. After the pills are refined, it's said that it's the place where the fairy makes pills , that is, it is put into the mouth of the lion, so the spring water is particularly delicious. Don't think it's a myth. If you take a taste of the milk from the chest of Qingshan mountain, it's so sweet and refreshing, and you feel refreshed! At this time, as long as you pay a little attention to it, you will see that when you reach out for the water, the blue waves jump up, rock shadow, tree shadow, Flower Shadow and human shadow shake together, as if nature is holding a grand dance, bending down together, chasing each other and hugging each other. After enjoying enough, everything will return to peace, and Qingquan will show the static beauty based on blue. In this blue spring, it seems that the whole world is blue and life is blue. It's not that the jade liquid of the spring makes the blue sky drunk and the tourists drunk. Everything is blue.

滴水巖,真是山水有情。當夜色悄悄降臨,催人歸返,一盤明月又笑着從山間升起,着意為你送行,使你在歸途中思緒如潮,給人一種“登山始信滴水美,別有天地非人間”之感。

Drips the rock, is really the scenery has the sentiment. When the night comes quietly, it urges people to return. A bright moon rises from the mountain with a smile, which is meant to see you off. It makes you feel like a tide on your way home. It gives people a sense of "climbing the mountain, believing in the beauty of dripping water, and the world is different from the world".

標籤:滴水巖 英語