日語語法之形容名詞怎麼用?
在日語學習過程中大家知道形容名詞怎麼用麼?下面小編就為大家詳細講解一下。
Q:形式名詞についての質問なんですが、「高橋さんと同じパソコンにする」とはありますが、ここの「パソコン」を形式名詞の「の」に換えると、「高橋さんと同じなのにする」になるのですか。それとも「高橋さんと同じのにする」になるのですか。
關於形式名詞的問題,“高橋さんと同じパソコンにする”這句話中,如果將“パソコン”換成形式名詞“の”的話,就是“高橋さんと同じなのにする”嗎?還是“高橋さんと同じのにする”呢?
A:形式名詞の事を大切に考えているからこそ今回のような質問が出るのでしょうが、私としては、形にとらわれるよりもあなたならどのように解釈するかです。
正因為考慮了形式名詞很重要才會有這次的.問題吧,但是對於我來講,與其在意形式上倒不如看看應該怎麼解釋。
A:「同じのにする」ですね。「同じなの」とは言いません。ただし、形式名詞とは少し違うようです。
形式名詞
用言について主部等を形成したり、他の文節との対応関係を作る形式的な名詞のこと。助詞を伴わず連用修飾語になれるものもある(「~するため~」など)。
例: 「驚いたこと がある」、「大切なこと はあきらめないこと だ」、「橫斷する時 は注意しましょう」、「接してみる」など。
「彼に聞くのがいい」、「あちらに着いてからが大事だ」などの「の」 「から」も、機能は形式名詞に似るが、助詞に由來するので準體助詞(準體言助詞)と呼ばれる。
應該是“同じのにする”吧。不説“同じなの”。但是與形式名詞還略有差別。
形式名詞
名詞形成主語部分等,做與其他章節的對應關係的形式名詞。也有不伴隨助詞而變成連用修飾語的(「~するため~」など)。
例:「驚いたこと がある」、「大切なこと はあきらめないこと だ」、「橫斷する時 は注意しましょう」、「接してみる」等。「彼に聞くのがいい」、「あちらに着いてからが大事だ」等的「の」 「から」在作用上與形式名詞相似,因為從助詞而來所以被叫做“準體助詞”。
-
非專業初級日語多媒體教育的實踐與探索
中國與日本一衣帶水,國與國之間有着深厚的淵源關係。近年來,隨着中日往來的日益頻繁,日本各界人士組團來華旅遊、交流投資的數量逐年遞增。加上日本擁有領先於世界的科學技術和管理理念,每年赴日留學、商務考察的人員也在急劇增長,國內掀起了多輪日語學習的熱潮。除...
-
日語入門容易弄錯的日常用語
日語中常有一些同一個詞構成的句子,由於助詞、位置、時態以及用場的不同而意思大不同。下面舉幾個例子。①なんでもあります。②なんでもありません。這兩個句子,一個是肯定句,一個是否定句,而意思毫無聯繫。按照日本人的習慣,①應該譯為什麼都有。而②則應該譯為沒...
-
日語初級語法之助詞 “で” 的用法
你知道在日語中助詞“で”的用法有哪些嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的'關於助詞“で”的用法的初級日語語法知識,歡迎閲讀。1、表示合計。與數量詞或者表示範圍的詞連用,表示累加、合計,意思是“共、加起來等”りんごは3個で500円です。蘋果3個500日元。全部で6...
-
日語學習之連濁發音
想要學好日語怎能不知道日語的連濁發音呢?下面就讓小編為大家講解一下吧。連濁(れんだく):二つの語が結びついて複合語をつくるとき、あとの語の始めの音が濁音に変化すること。たとえば、「つち→かなづち」。連濁:指兩個詞相結合構成複合詞時,後一個詞的頭...