商務郵件寫作教學:日語結束語大變身
商務郵件寫作時,結束語來來去去就只會那麼幾句,但是你知道嗎?如果每次都使用同一種結束語,會被認為是不真誠的一種表現哦~下面就一起來學一學多樣化的商務郵件結束語吧~
ワンパターンを避ける工夫を
在避免單一模式上稍下工夫
判で押したように相手構わず定型文のように使っていると、真心がこもっていないと思われる
像圖章那樣無論對方是誰都使用同一種文體,這種做法被認為是不真誠的。
心がこもってこそのあいさつですから、形だけになっては逆効果。
這應該是種飽含真情的問候,如果只是形式上的話會造成相反的效果。
『よろしくお願いいたします』の代わりに使える"結びの言葉"
可以替換“請多多關照”的結束語
取り急ぎご連絡まで。
匆忙告知,如上所述。
「ご連絡」を「ご報告」「お知らせ」「お禮」などに変えてアレンジできます。
可用「ご報告」「お知らせ」「お禮」等與「ご連絡」進行形式上的變換。
取り急ぎご連絡申し上げます。
特此匆匆聯繫您。
まずは受け取りの確認とお禮まで。
確認收到,萬分感謝。
取り急ぎお知らせいたします。
及時通知您一下。
相手に返信をしてほしい時
希望對方回信的.時候
お返事いただけると幸いです。
期待收到您的回信。
ご返事お待ちしております。
恭候您的來信。
お知らせいただけますと幸いです。
期待您的消息。
『読み捨ててください。返信は要りません』と伝えたい時
想表達“讀完後就不用回信了”時
特に問題がなければ、ご返信にはおよびません。
沒有特殊問題的話就不用回信了。
特に問題がなければ、返信は不要です。
沒有特殊問題的話就不用回信了。
ご確認いただければ、ご返信は無用です。
您確認後就不用回信了。
何か不都合がありましたら、お知らせくださいませ。
如有不妥之處,敬請告知。
『よろしくお願いいたします』にバリエーションをつけてみる
來看看“請多多關照”的變奏曲吧~
どうぞよろしくお願いいたします。
請多多關照。
以上、よろしくお願いいたします。
如上所述,請多多關照。
今後ともよろしくお願いいたします。
今後也請多多關照。
引き続きよろしくお願いいたします。
請繼續多加關照。
-
日本企業對商務日語考試的強烈需求
根據日本企業和很多學習商務日語的人士對設立商務日語考試的強烈需求,日本貿易振興機構經過研發和模擬考試,於1996年在日本國內及國外9個國家和地區正式推出商務日語能力考試(簡稱BJT)。該考試是對商務及其他工作中的實用日語能力進行測試的一項世界通用考試,並繼日...
-
日語郵件措辭整理
下面本文將會介紹能給對方留下好印象的商業郵件措辭集錦,希望同學們看後有所收穫。▼間違えやすい使い方▼易錯的用法瞭解しました→承知しました·かしこまりました仲間內なら「瞭解」でもいいですが、目上の人などには本來使わない言葉です。朋友間...
-
商務日語求職信(彙編8篇)
時間過得太快,讓人猝不及防,又到了求職找工作的時候,需要為此寫一封求職信了哦。那麼優秀的求職信都是怎麼寫的呢?以下是小編收集整理的商務日語求職信,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。商務日語求職信1尊敬的**領導:您好!很榮幸你能抽閲我的求職信。我叫***,是...
-
商務英語單詞詞彙(精選450個)
詞彙,又稱語彙,是一種語言裏所有的(或特定範圍的)詞和固定短語的總和。以下是小編為大家收集的商務英語單詞詞彙,僅供參考,大家一起來看看吧。1、precede[pri(:)si:d]v.高於...;先於...2、border[b0:d2]n.邊界3、commerce[k0m2(:)s]n.商業,貿易4、apparent[2p9r2nt]a...