職場新人一定要學會的40句商務日語
職場新人一定要學會的哪些商務日語你知道嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的職場新人一定要學會的40句商務日語,歡迎閲讀。
職場新人一定要學會的商務日語1.お世話になっております
日本上班族的生活是以「お世話になっております」開始的。不管實際是不是受照顧於對方,都把這句掛在嘴邊的.就是日本社會。
2.よろしくお願いします
另外一句就是隻要日本這個國家存在,就不會消失的「よろしくお願いします」。不管客户是比爾蓋茨還是誰誰誰,都要對對方説「よろしくお願いします」。
3. 御社(おんしゃ)
指對方公司「御社」.直接稱呼客户公司的名稱對一個職場人事來講是一個小小的不對。當然找工作面試時候也要説「御社」。
4. 弊社(へいしゃ)
對應「御社」。指自己所在的公司。
5.午後イチ
「午後イチ」指下午一點。與其對應,有「朝イチ」「晝イチ」
例:山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。
6.ペンディング(pending)
暫時中止。實際上結束或中止某項目時,用「ペンディング」 要比 「やめる」「中止する」會多一點。例如「この件に関しましては いったんペンディングということで……」
7. コストパフォーマンス(cost performance)
成本投資效率。例如:吃的跟貓似的,幹活幹得跟牛一樣的人 就説他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟豬一樣,也不愛幹活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。
8. 席を外しております
電話用語:暫時不在位子上。一般可以和「社內にはいると思うんですが」一起使用。
9. アポ(appointment)
預約アポイントメント的縮略語。「アポを入れる」
10.ネゴ(negotiation)
交涉、談判 ネゴシエーション的縮略語。
11. コンセンサス(consensus)をとる
取得諒解和同意。
12. 逆(ぎゃく)にいうと
哲學上是用結論來證明論據的正確性的做法。但在職場中也常用。例如「逆にいうと××ですね」當然實際使用時是用於先從接近結論的側面下手説明問題時。這點不同於哲學辯證法。
13. アタマ
月頭或年初。 「1月のアタマごろになります」。對應有月末 年末是「マツ(末)」;一月末「イチマツ」。這點有點區別於教科書上的1月の初め、1月すえ等表現。
14. 先生
公司裏叫一般上司或上面的人。同一般的“師傅”。當然不要叫頂頭上司先生。類似用語有「選手」:做事很不錯的人。「大明神だいみょうじん」:對付困難很行的人。例如:「これはもう田中大明神にお出まし願うしかないな」。
15. イッピ
「イッピづけ」每個月第一天。「田中先輩は1月イッピづけでアメリカ支社に転勤するって」即 1月1日。
16. ~なイメージ(~というイメージ)
~的形式,形態,樣子 「こんなイメージでお願いします」「まあ、そんなようなイメージですわ」
17. モチベーション(motivation)
確切的動機或目的。
18. プライオリティ(priority)
優先位。プライオリティが高い。
19. ASAP
as soon as possible。儘快的意思 用語MAIL等。
20. オファー(offer)
可用於拜託,要求等。 「オファーがある」「オファーする」
21. 投げる
送
「メールを投げる 」「先方に投げる」「FAX投げる」「とりあえず投げる」等
22. にんげん
就是人。
用「ひと」的還是學生,用「にんげん」才是社會人 ,「営業のにんげん」「外部のにんげん」「會社のにんげん」等等。
23. フィードバック(feedback)
反饋
「結果が出たらフィードバックします」
24. 折り返し(おりかえし)
電話用語
「折り返し、お電話いただけますか?」「折り返し、お電話いたします」 回撥
25. ケツ(結)
結果、結尾。
「ケツはどこですか」「ケツが見えないな」「ケツを見せてください」
類似用語:「おしり」
「おしりはどのへんでしょうか?」「おしりが見えないですね」「おしりが見えるまでやりましょう」「おしりが見えたら電話します」
26. フィックスする(fix)
決定好了之後固定~
「プロジェクトの件は、最後はこのようにフィックスされた」
27. ベース(base)
基礎,基本。
「商業ベースだと割に合わない」「正直ベースで行きましょう」
有時日本人也用「基本ベース」基本基本……?呵呵
28. 焼く(やく)
複製,製作CD等。「焼く」
29. 要するに(ようするに)
概括起來説:「~當社の力不足だったのだ」
30.あのですねー
發表自己的看法或意見時以 「あのですねー」開始。
31. バタバタしている
很忙。
「いまちょっとバタバタしておりまして」「バタバタしていてお返事できませんでした」
32. てれこ(関西弁)
事情或事物前後順序等倒了
「こことここは、てれこじゃない?」 「どうやら、てれこになっちゃったみたいで」
33. 基本的にはオーケー
不是肯定的意思,而是基本上絕對否定的意思。日本文化典型的: 言葉の遠回し。[基本オーケー] 後跟來否定, [この提案は基本オーケーだけど、甘い部分が多いね]
34. PCB(please call back)
please call back 「折り返し電話下さい」MAIL用語。
35. NR
No Return 從公司出去直接回家==「直帰(チョッキ)」
36. 流す(ながす)
發送「FAX流しといてね」「メールで流します」
37. 回す(まわす)
轉接「田中さんに外線電話を回す」用繋ぎます更丁寧些。
38. シェアする(share)
共有 「無線LANをシェアする」
39. リスケ
リスケジュール(reschedule)調整或改變日程等。
40. デフォルト(default)
剛開始時候就那個樣子,約定俗成。
「この設定はデフォルトだからどうしようもないんです」「あいつはデフォルトでそうだから」
-
商務日語畢業專業自薦書範文
在當下社會,我們用到自薦書的地方越來越多,自薦書可以幫助我們更好地提出請求。你知道自薦書怎樣寫才規範嗎?以下是小編精心整理的商務日語畢業專業自薦書範文,希望對大家有所幫助。商務日語畢業專業自薦書範文1尊敬的領導:您好!很榮幸你能抽閲我的個人求職自薦書,下...
-
商務日語專業畢業學生自薦信
尊敬的xx領導:您好!很榮幸你能抽閲我的自薦書。我叫xx,是xx大學商務日語專業的。作為一名即將步入社會的畢業生,我向往一份能展示自己才華,實現自我價值的職業,為此我向貴單位坦誠自薦。我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩;關心集體,責任心強;待人誠懇,工作主動認...
-
商務日語社交之喝茶的禮儀
同中國人一樣,日本人也十分喜歡喝茶,而且講究繁多。茶道作為一門文化更是博大精深,源遠流長。瞭解兩國喝茶時的不同之處,你才能在職場中更加發揮自如。今天,小編就告訴大家在日本喝茶時應該遵守哪些禮儀?下面是yjbys小編為大家帶來的日本喝茶的禮儀,歡迎閲讀。お茶を...
-
「商務日語」在公司裏如何稱呼自己和別人
你知道在公司裏如何用日語稱呼自己和別人嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的在公司裏如何稱呼自己和別人的商務日語知識,歡迎閲讀。呼稱の使い分け、役職の呼び方稱呼的區別使用、職務的叫法敬語のうまい上司を手本におぼえましょう。請把敬語説得溜的上司當做榜樣...