糯米文學吧

關於題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯的內容

題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯列表精選是題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯相關知識,最全的題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯相關內容,最優的題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯相關模板,需要題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯的你來這裏就對了。

  • 題長安壁主人 張謂的詩原文賞析及翻譯

    題長安壁主人 張謂的詩原文賞析及翻譯

    題長安壁主人_張謂的詩原文賞析及翻譯唐代張謂世人結交須黃金,黃金不多交不深。縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。譯文世俗的人互相結交需要以黃金為紐帶,黃金用得不多,交情自然不深。縱然口頭上暫時承諾了什麼,實際上他的...

  • 雪詩 張孜的詩原文賞析及翻譯

    雪詩 張孜的詩原文賞析及翻譯

    雪詩_張孜的詩原文賞析及翻譯雪詩唐代張孜長安大雪天,鳥雀難相覓。其中豪貴家,搗椒泥四壁。到處爇紅爐,週迴下羅冪。暖手調金絲,蘸甲斟瓊液。醉唱玉塵飛,困融香汁滴。豈知飢寒人,手腳生皴劈。譯文長安城中大雪紛紛,鳥雀迷途...

  • 赤壁原文、翻譯及賞析

    赤壁原文、翻譯及賞析

    赤壁原文:折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。譯文:折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。赤壁的泥沙中,埋着一枚未鏽盡的斷戟。自己磨洗後發現這是當年赤壁之戰的遺留之物。東風不與周郎便,銅雀春深...

  • 秋思_張籍的詩原文賞析及翻譯

    秋思_張籍的詩原文賞析及翻譯

    秋思唐代張籍洛陽城裏見秋風,欲作家書意萬重。復恐匆匆説不盡,行人臨發又開封。譯文洛陽城裏颳起了秋風,心中思緒翻湧想寫封家書問候平安。又擔心時間匆忙有什麼沒有寫到之處,在送信之人即將出發前再次打開信封檢查。譯文...

  • 寄人_張泌的詩原文賞析及翻譯

    寄人_張泌的詩原文賞析及翻譯

    寄人唐代張泌別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。多情只有春庭月,猶為離人照落花。譯文別夢中隱約來到了謝家,徘徊在小回廊欄杆底下。只有天上春月最是多情,還為離人照着庭院落花。註釋謝家:泛指閨中女子。晉謝奕之女謝道韞、...

  • 題長安壁主人原文及賞析(薦)

    題長安壁主人原文及賞析(薦)

    題長安壁主人原文及賞析1世人結交須黃金,黃金不多交不深。縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。古詩簡介《題長安壁主人》是唐代詩人張謂創作的一首七言絕句。前兩句指出世俗社會人情往來、友誼都是建立在黃金的基礎上的。...

  • 《獄中題壁》原文及翻譯賞析

    《獄中題壁》原文及翻譯賞析

    《獄中題壁》原文及翻譯賞析1【原作】獄中題壁——[清]譚嗣同望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。【註釋】望門投止思張儉:張儉,東漢末年人,因彈劾宦官被誣陷結一黨一營私,被迫逃亡避害。人們...

  • 秋思張籍的詩原文賞析及翻譯

    秋思張籍的詩原文賞析及翻譯

    在生活、工作和學習中,大家都接觸過古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那麼什麼樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的秋思張籍的詩原文賞析及翻譯,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有...

  • 題西林壁原文翻譯賞析

    題西林壁原文翻譯賞析

    題西林壁原文翻譯賞析1宋代:蘇軾橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。譯文及註釋譯文從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我...

  • 示秬秸_張耒的詩原文賞析及翻譯

    示秬秸_張耒的詩原文賞析及翻譯

    示秬秸宋代張耒城頭月落霜如雪,樓頭五更聲欲絕。捧盤出户歌一聲,市樓東西人未行。北風吹衣射我餅,不憂衣單憂餅冷。業無高卑志當堅,男兒有求安得閒。譯文月亮從城頭落下去,早晨的霜厚得像雪一樣;更鼓從樓上響起來,聲音冷澀得...

  • 獄中題壁原文、翻譯及賞析

    獄中題壁原文、翻譯及賞析

    獄中題壁原文、翻譯及賞析1獄中題壁原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。望門投趾憐張儉,直諫陳書愧杜根。手擲歐刀仰天笑,留將公罪後人論。譯文逃亡生活是如此緊張,看到有人家就上門投宿,...

  • 獄中題壁原文翻譯及賞析

    獄中題壁原文翻譯及賞析

    原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。翻譯:望門投宿想到了東漢時的張儉,希望你們能像東漢時的杜根那樣,忍死求生,堅持鬥爭。即使屠刀架在了我的脖子上,我也要仰天大笑,出逃或留下來的同志們,都...

  • 題長安壁主人原文及賞析

    題長安壁主人原文及賞析

    題長安壁主人原文及賞析1原文:題長安壁主人[唐代]張謂世人結交須黃金,黃金不多交不深。縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。賞析:“世人結交須黃金,黃金不多交不深。”揭露出金錢對人情世態的“污染”。黃金一直是古代社會的...

  • 赤壁原文翻譯及賞析

    赤壁原文翻譯及賞析

    《赤壁》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句,詩人即物感興,託物詠史,點明赤壁之戰關係到國家存亡,社稷安危;同時暗指自己胸懷大志不被重用,以小見大。下面是小編為大家精心推薦的赤壁的原文翻譯及賞析,希望能夠對您有所幫助...

  • 候人 詩原文賞析及翻譯

    候人 詩原文賞析及翻譯

    候人_詩原文賞析及翻譯候人先秦佚名彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。維鵜在樑,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。維鵜在樑,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯飢。譯文迎賓送客那小官,肩扛...

  • 題長安壁主人原文及賞析4篇

    題長安壁主人原文及賞析4篇

    題長安壁主人原文及賞析1原文:題長安壁主人[唐代]張謂世人結交須黃金,黃金不多交不深。縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。賞析:“世人結交須黃金,黃金不多交不深。”揭露出金錢對人情世態的“污染”。黃金一直是古代社會的...

  • 《長安九日詩》原文及翻譯賞析

    《長安九日詩》原文及翻譯賞析

    《長安九日詩》原文及翻譯賞析1原文:於長安歸還揚州九月九日行薇山亭賦韻/長安九日詩朝代:南北朝作者:江總心逐南雲逝,形隨北雁來。故鄉籬下菊,今日幾花開。譯文及註釋:譯文我的心追逐南去的雲遠逝了,身體卻隨着秋季由北向南...

  • 寄人 張泌的詩原文賞析及翻譯

    寄人 張泌的詩原文賞析及翻譯

    寄人_張泌的詩原文賞析及翻譯寄人唐代張泌別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。多情只有春庭月,猶為離人照落花。譯文別夢中隱約來到了謝家,徘徊在小回廊欄杆底下。只有天上春月最是多情,還為離人照着庭院落花。註釋謝家:泛指...

  • 《題西林壁》原文及翻譯賞析

    《題西林壁》原文及翻譯賞析

    原文:題西林壁橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。譯文及註釋:1、譯文從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,...

  • 題西林壁原文翻譯及賞析

    題西林壁原文翻譯及賞析

    題西林壁原文翻譯及賞析1詩意:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。全文賞析這是一首詩中有畫的寫景詩,又是...

  • 候人_詩原文賞析及翻譯

    候人_詩原文賞析及翻譯

    候人先秦佚名彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。維鵜在樑,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。維鵜在樑,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯飢。譯文迎賓送客那小官,肩扛長戈和祋棍。像他那樣小...

  • 《題青泥市寺壁》原文及翻譯賞析

    《題青泥市寺壁》原文及翻譯賞析

    《題青泥市寺壁》原文及翻譯賞析1題青泥市寺壁雄氣堂堂貫鬥牛,誓將直節報君仇。斬除頑惡還車駕,不問登壇萬户侯。古詩簡介這是一首言志詩,作於1133年(宋高宗紹興三年),題於青泥市(今江西新干縣境)蕭寺壁間。此時,抗金局勢一派...

  • 湘江曲_張籍的詩原文賞析及翻譯

    湘江曲_張籍的詩原文賞析及翻譯

    湘江曲唐代張籍湘水無潮秋水闊,湘中月落行人發。送人發,送人歸,白蘋茫茫鷓鴣飛。譯文秋天的湘江風平浪靜,寬廣無際,江上月落時出外的人乘船而去。送人出外,我還得回去,面對茫茫的白蘋和翻飛的鷓鴣,我惆悵無限。註釋潮:指波濤。...

  • 雪詩_張孜的詩原文賞析及翻譯

    雪詩_張孜的詩原文賞析及翻譯

    雪詩唐代張孜長安大雪天,鳥雀難相覓。其中豪貴家,搗椒泥四壁。到處爇紅爐,週迴下羅冪。暖手調金絲,蘸甲斟瓊液。醉唱玉塵飛,困融香汁滴。豈知飢寒人,手腳生皴劈。譯文長安城中大雪紛紛,鳥雀迷途難以互尋。富貴人家並不怕冷,椒...

  • 長安九日詩原文翻譯及賞析

    長安九日詩原文翻譯及賞析

    長安九日詩原文翻譯及賞析1原文:於長安歸還揚州九月九日行薇山亭賦韻/長安九日詩朝代:南北朝作者:江總心逐南雲逝,形隨北雁來。故鄉籬下菊,今日幾花開。譯文及註釋:譯文我的心追逐南去的雲遠逝了,身體卻隨着秋季由北向南飛回...