糯米文學吧

關於賀聖朝·留別原文賞析的內容

賀聖朝·留別原文賞析列表精選是賀聖朝·留別原文賞析相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的賀聖朝·留別原文賞析相關知識,最全的賀聖朝·留別原文賞析相關內容,最優的賀聖朝·留別原文賞析相關模板,需要賀聖朝·留別原文賞析的你來這裏就對了。

  • 賀聖朝·留別原文賞析

    賀聖朝·留別原文賞析

    賀聖朝·留別原文賞析1賀聖朝·留別滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。賞析:這首詞大約是作者北宋首都汴京留別友人之作。全詞以別...

  • 《留別妻》原文及賞析

    《留別妻》原文及賞析

    留別妻朝代:兩漢作者:佚名原文:結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嬿婉及良時。征夫懷遠路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭。行役在戰場,相見未有期。握手一長歎,淚為生別滋。努力愛春華,莫忘歡樂時。生當復來歸,死當長相思。...

  • 《賀聖朝》全詞賞析

    《賀聖朝》全詞賞析

    三分春色二分愁,更一分風雨。[譯文]三分春色中已經過去了二分怎麼不令人發愁,剩下的一份春色又充滿了悽風苦雨。[出自]北宋葉清臣《賀聖朝》滿斟綠醑留君住,莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝,都來幾許?且...

  • 葉清臣的《賀聖朝·留別》原文賞析

    葉清臣的《賀聖朝·留別》原文賞析

    出自北宋詩人葉清臣的《賀聖朝·留別》滿斟綠醑(xǔ)留君住,莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝,都來幾許?且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處?賞析這首詞大約是作者北宋首都汴京留別友人之作。全詞以別...

  • 《明月夜留別》原文及賞析

    《明月夜留別》原文及賞析

    明月夜留別朝代:唐代作者:佚名原文:離人無語月無聲,明月有光人有情。別後相思人似月,雲間水上到層城。譯文在即將離別的時刻,我們就像明月一樣默默無言。此時萬籟俱寂,月光撒滿了大地,我們的內心就像月光一樣充滿着柔情。離別...

  • 留別妻原文及賞析

    留別妻原文及賞析

    原文:結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嬿婉及良時。征夫懷遠路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭。行役在戰場,相見未有期。握手一長歎,淚為生別滋。努力愛春華,莫忘歡樂時。生當復來歸,死當長相思。註釋:①結髮:束髮,借指男女...

  • 賀聖朝·留別|註釋|賞析

    賀聖朝·留別|註釋|賞析

    賀聖朝·留別朝代:宋代作者:葉清臣原文:滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。譯文:斟滿淡綠色的美酒勸您再住幾日,請不要就這樣匆匆忙忙地...

  • 《留別王維》原文譯文賞析

    《留別王維》原文譯文賞析

    《留別王維》原文譯文賞析1《留別王維》原文唐代:孟浩然寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。譯文及註釋譯文這樣寂寞還等待着什麼?天天都是懷着失望而歸。我想...

  • 賀聖朝·留別原文翻譯及賞析

    賀聖朝·留別原文翻譯及賞析

    原文:賀聖朝·留別朝代:宋代作者:葉清臣滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。翻譯:斟滿淡綠色的美酒勸您再住幾日,請不要就這樣匆匆忙忙...

  • 賀聖朝·留別原文及賞析

    賀聖朝·留別原文及賞析

    原文:滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。譯文斟滿淡綠色的美酒,請您再住幾日,不要就這樣匆匆離去。剩下的三分春色,二分都是離愁別緒,一...

  • 《賀聖朝·留別》原文及賞析

    《賀聖朝·留別》原文及賞析

    宋詞是一種相對於古體詩的新體詩歌之一,標誌宋代文學的最高成就。下面是小編整理的《賀聖朝·留別》原文及賞析,希望對大家有幫助!賀聖朝·留別宋代:葉清臣滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開...

  • 明月夜留別原文及賞析

    明月夜留別原文及賞析

    原文:離人無語月無聲,明月有光人有情。別後相思人似月,雲間水上到層城。註釋:層城:古代神話謂崑崙山有層城九重。後也用以比喻高大的城闕。翻譯:在即將離別的時刻,我們就像明月一樣默默無言。此時萬籟俱寂,月光撒滿了大地,我們...

  • 賀聖朝·留別_葉清臣的詞原文賞析及翻譯

    賀聖朝·留別_葉清臣的詞原文賞析及翻譯

    賀聖朝·留別宋代葉清臣滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。譯文斟滿淡綠色的美酒,請您再住幾日,不要就這樣匆匆離去。剩下的三分春色...

  • 賀聖朝·留別原文、賞析

    賀聖朝·留別原文、賞析

    賀聖朝·留別原文、賞析1原文:滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。賞析:這首詞大約是作者北宋首都汴京留別友人之作。全詞以別易會難...

  • 《賀聖朝·留別》鑑賞及賞析

    《賀聖朝·留別》鑑賞及賞析

    《賀聖朝·留別》宋代:葉清臣滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。《賀聖朝·留別》譯文斟滿淡綠色的美酒,請您再住幾日,不要就這樣匆匆...

  • (通用)賀聖朝·留別原文、賞析2篇

    (通用)賀聖朝·留別原文、賞析2篇

    賀聖朝·留別原文、賞析1賀聖朝·留別朝代:宋代作者:葉清臣原文:滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。譯文:斟滿淡綠色的美酒勸您再住幾...

  • 《留別妻》原文賞析

    《留別妻》原文賞析

    《留別妻》原文賞析1原文:結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嬿婉及良時。征夫懷遠路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭。行役在戰場,相見未有期。握手一長歎,淚為生別滋。努力愛春華,莫忘歡樂時。生當復來歸,死當長相思。詩...

  • 賀聖朝·留別原文、翻譯及賞析

    賀聖朝·留別原文、翻譯及賞析

    賀聖朝·留別原文、翻譯及賞析1滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。——宋代·葉清臣《賀聖朝·留別》譯文及註釋譯文斟滿淡綠色的...

  • 對《賀聖朝·留別》葉清臣進行賞析

    對《賀聖朝·留別》葉清臣進行賞析

    【作品介紹】《賀聖朝·留別》是宋代詞人葉清臣的作品。此詞以別易會難為主旨,上片寫留飲,下片寫惜別。全詞語言剛健,筆調雄渾,在悵惘的別情背後,透露出一股豪邁開朗的氣息。詞題名“留別”,着重寫與友人分手的離愁別緒,其中...

  • 賀聖朝·留別 葉清臣的詞原文賞析及翻譯

    賀聖朝·留別 葉清臣的詞原文賞析及翻譯

    賀聖朝·留別_葉清臣的詞原文賞析及翻譯賀聖朝·留別宋代葉清臣滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。譯文斟滿淡綠色的美酒,請您再住...

  • 和董傳留別原文及賞析

    和董傳留別原文及賞析

    和董傳留別作者:蘇軾朝代:清朝粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。厭伴老儒烹瓠葉,強隨舉子踏槐花。囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。得意猶堪誇世俗,詔黃新濕字如鴉。譯文我雖然身穿簡陋的土布,用粗絲綁發,卻滿腹詩書,自然氣質高...

  • 葉清臣《賀聖朝·留別》閲讀答案及翻譯賞析

    葉清臣《賀聖朝·留別》閲讀答案及翻譯賞析

    賀聖朝·留別葉清臣滿斟綠醑①留君住,莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝,都來幾許?且高歌休訴②。不知來歲牡丹時,再相逢何處?【注】①綠醑:美酒。②訴:辭酒。(1)對“三分春色二分愁,更一分風雨”進行賞析。(4...

  • 金陵酒肆留別原文賞析

    金陵酒肆留別原文賞析

    金陵酒肆留別原文賞析1金陵酒肆留別(風吹柳花滿店香)原文:風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。請君試問東流水,別意與之誰短長。提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。詩詞賞析:題...

  • 潁亭留別原文及賞析

    潁亭留別原文及賞析

    原文:故人重分攜,臨流駐歸駕。乾坤展清眺,萬景若相借。北風三日雪,太素秉元化。九山鬱崢嶸,了不受陵跨。寒波淡淡起,白鳥悠悠下。懷歸人自急,物態本閒暇。壺觴負吟嘯,塵士足悲吒。回首亭中人,平林淡如畫。譯文老朋友珍惜這臨別...

  • 賀聖朝·留別賞析

    賀聖朝·留別賞析

    出自宋代葉清臣的《賀聖朝·留別》滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。【賞析】這首詞大約是作者北宋首都汴京留別友人之作。全詞以...