糯米文學吧

關於落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯的內容

落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯列表精選是落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯相關知識,最全的落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯相關內容,最優的落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯相關模板,需要落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯的你來這裏就對了。

  • 落日悵望 馬戴的詩原文賞析及翻譯

    落日悵望 馬戴的詩原文賞析及翻譯

    落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯落日悵望唐代馬戴孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!譯文片片孤雲和那歸林鳥兒,頃刻間已是飛馳千餘里。想起了我長久離開家園,...

  • 秋望原文、翻譯及全詩賞析

    秋望原文、翻譯及全詩賞析

    秋望原文、翻譯及全詩賞析1秋望黃河水繞漢宮牆,河上秋風雁幾行。客子過壕追野馬,將軍弢箭射天狼。黃塵古渡迷飛挽,白月橫空冷戰場。聞道朔方多勇略,只今誰是郭汾陽。翻譯滾滾黃河水包圍着長安,河上秋風陣陣,有幾行大雁飛過...

  • 《馬説》原文及翻譯賞析

    《馬説》原文及翻譯賞析

    《馬説》原文及翻譯賞析1世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者,不知其能千里而食(s...

  • 《落日悵望》原文及賞析

    《落日悵望》原文及賞析

    落日悵望朝代:唐代作者:馬戴原文:孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!譯文片片孤雲和那歸林鳥兒,頃刻間已是飛馳千餘里。想起了我長久離開家園,滯留在異鄉只能空歎息...

  • 春望原文及翻譯賞析

    春望原文及翻譯賞析

    春望這首詩情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡意賅,充分體現了沉鬱頓挫的藝術風格。表達了詩人憂國憂民、感時傷懷的高尚情感。原文國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲...

  • 春日原文、翻譯及全詩賞析

    春日原文、翻譯及全詩賞析

    春日原文、翻譯及全詩賞析1春日獨酌二首東風扇淑氣,水木榮春暉。白日照綠草,落花散且飛。孤雲還空山,眾鳥各已歸。彼物皆有託,吾生獨無依。對此石上月,長歌醉芳菲。我有紫霞想,緬懷滄州間。且對一壺酒,澹然萬事閒。橫琴倚高...

  • 野望原文翻譯及賞析

    野望原文翻譯及賞析

    野望原文翻譯及賞析1早春野望唐代:王勃江曠春潮白,山長曉岫青。他鄉臨睨極,花柳映邊亭。譯文及註釋「譯文」江面上空曠無比,春潮泛起白色波濤,一波高過一波。山峯挺拔峭立,晨光中,山上處處一片青綠。我獨自一人在異地他鄉極...

  • 《落日》原文及翻譯賞析

    《落日》原文及翻譯賞析

    落日原文落日在簾鈎,溪邊春事幽。芳菲緣岸圃,樵爨倚灘舟。啅雀爭枝墜,飛蟲滿院遊。濁醪誰造汝,一酌散千愁。古詩簡介《落日》是唐代大詩人杜甫的作品。此詩詠春日暮景。首句天然晚景,“春事幽”領起中四句。芳菲、樵爨,溪前...

  • 落梅原文翻譯及賞析

    落梅原文翻譯及賞析

    落梅原文翻譯及賞析1落梅一片能教一斷腸,可堪平砌更堆牆?飄如遷客來過嶺,墜似騷人去赴湘。亂點莓苔多莫數,偶粘衣袖久猶香。東風謬掌花權柄,卻忌孤高不主張。翻譯每一片飄零的梅花都叫人觸目愁腸,哪堪殘缺的花瓣凋落如雪片...

  • 馬戴《灞上秋居》全詩翻譯賞析

    馬戴《灞上秋居》全詩翻譯賞析

    “落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。”這兩句寫的是詩人羈旅異鄉,逢秋思家,寒夜孤寂悽苦的心情——自己羈留異地,在他鄉看到落葉,何時才能回到故鄉東海;夜深時,寒意重重,一燈如豆,伴着一個孤寂的身影。由寒燈而顯出長夜難度,因孤獨更感到...

  • 《野望》原文及翻譯賞析

    《野望》原文及翻譯賞析

    《野望》原文及翻譯賞析1早春野望唐代:王勃江曠春潮白,山長曉岫青。他鄉臨睨極,花柳映邊亭。譯文及註釋「譯文」江面上空曠無比,春潮泛起白色波濤,一波高過一波。山峯挺拔峭立,晨光中,山上處處一片青綠。我獨自一人在異地他...

  • 《春望》原文及翻譯古詩詞賞析

    《春望》原文及翻譯古詩詞賞析

    在學習、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩詞鑑賞吧?不管是對古詩詞中的某一個字/詞進行分析,還是探討作者想要表達的情感及人生觀,都屬於古詩詞鑑賞。古詩詞鑑賞怎麼做會更好呢?以下是小編收集整理的《春望》原文及翻...

  • 《落花》原文及翻譯賞析

    《落花》原文及翻譯賞析

    《落花》原文及翻譯賞析1落花墜素翻紅各自傷,青樓煙雨忍相忘。將飛更作迴風舞,已落猶成半面粧。滄海客歸珠有淚,章台人去骨遺香。可能無意傳雙蝶,盡付芳心與蜜房。翻譯滿天都是飛舞的落花,帶着各自的傷感,在煙雨迷濛的青樓...

  • 《望洞庭》古詩原文及翻譯賞析

    《望洞庭》古詩原文及翻譯賞析

    在學習、工作或生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以後仍按古式創作的詩。其實很多朋友都不太清楚什麼樣的古詩才是好的古詩,下面是小編精心整理的《望洞庭》...

  • 落日悵望原文、翻譯註釋及賞析

    落日悵望原文、翻譯註釋及賞析

    原文:落日悵望唐代:馬戴孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!譯文:孤雲與歸鳥,千里片時間。片片孤雲和那歸林鳥兒,頃刻間已是飛馳千餘里。念我何留滯,辭家久未還。想起...

  • 《落日悵望》賞析

    《落日悵望》賞析

    《落日悵望》賞析1落日悵望朝代:唐代作者:馬戴原文:孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!(版本一)孤雲與歸鳥,千里片時間。念我一何滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠色隱...

  • 落花原文翻譯及賞析

    落花原文翻譯及賞析

    原文:連理枝頭花正開,妒花風雨便相催。願教青帝常為主,莫遣紛紛點翠苔。譯文:連理枝頭豔麗的鮮花正在盛開,但風雨嫉妒鮮花的美麗,時時刻刻想要催促鮮花凋謝。我真想讓掌管春天的神長久做主,不讓嬌嫩可愛的鮮花落到碧綠的青苔...

  • 落日悵望原文及賞析

    落日悵望原文及賞析

    原文:孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!註釋:片:片刻,片字是“時”字的修飾語。念:想。何:多麼。滯:滯留,淹留。微陽:斜陽。微,指日光微弱。喬木:樹千高大、主幹與分枝有...

  • 落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯

    落日悵望_馬戴的詩原文賞析及翻譯

    落日悵望唐代馬戴孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!譯文片片孤雲和那歸林鳥兒,頃刻間已是飛馳千餘里。想起了我長久離開家園,滯留在異鄉只能空歎息。斜陽餘輝灑...

  • 野望原文、翻譯及全詩賞析

    野望原文、翻譯及全詩賞析

    野望原文、翻譯及全詩賞析1野望清秋望不極,迢遰起曾陰。遠水兼天淨,孤城隱霧深。葉稀風更落,山迥日初沉。獨鶴歸何晚,昏鴉已滿林。翻譯秋天一眼望去清曠無極,遠處隱隱約約蕩起層雲。水天相接空中一片明淨,一座孤城呈現雲霧...

  • 《落日悵望》譯文及賞析

    《落日悵望》譯文及賞析

    “念我何留滯,辭家久未還。”這兩句是説,我離開家鄉客居異地,長久不還,對家鄉實在思念殷切。不言歸心似箭,而實際早已望穿秋水,身未歸而心早歸了。出自馬戴《落日悵望》孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下...

  • 望嶽原文翻譯及賞析

    望嶽原文翻譯及賞析

    《望嶽》是唐代詩人杜甫創作五言古詩。下面是小編整理的望嶽原文翻譯及賞析,希望對你有所幫助!望嶽唐代:杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。譯文巍峨泰山,到...

  • 《落日悵望》全詩翻譯及賞析

    《落日悵望》全詩翻譯及賞析

    馬戴《落日悵望》孤雲與歸鳥,千里片時間。念我何留滯,辭家久未還。微陽下喬木,遠燒入秋山。臨水不敢照,恐驚平昔顏!參考譯文片片孤雲和那歸林鳥兒,頃刻間已是飛馳千餘里。想起了我長久離開家園,滯留在異鄉只能空歎息。斜陽餘...

  • 《落梅》原文及翻譯賞析

    《落梅》原文及翻譯賞析

    落梅一片能教一斷腸,可堪平砌更堆牆。飄如遷客來過嶺,墜似騷人去赴湘。亂點莓苔多莫數,偶粘衣袖久猶香。東風謬掌花權柄,卻忌孤高不主張。譯文每一片飄零的梅花都教人觸目愁腸,更哪堪殘缺的花瓣凋落如雪片,鋪滿了台階又堆上...

  • 房兵曹胡馬詩原文翻譯及賞析

    房兵曹胡馬詩原文翻譯及賞析

    胡馬大宛名,鋒稜瘦骨成。竹批雙耳峻,風入四蹄輕。所向無空闊,真堪託死生。驍騰有如此,萬里可橫行。譯文房兵曹的這一匹馬是著名的大宛馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。它的兩耳如斜削的竹片一樣尖鋭,奔跑起來四蹄生風...