俄語固定詞組
導語:不是隻有英語才有固定詞組的,俄語也有,下面是YJBYS小編收集整理的俄語固定詞組,歡迎參考!
1. Всё равно 都一樣,反正一樣,同樣地
Они говорили,что погода всё равно не позволит ему прибыть.他們説:“反正天氣很壞,他不會來了 。”
Напрасно стараетесь,всё равно это ни к чему.您是白費勁,反正是毫無用處。
2.Всё-таки畢竟,還是
Я всё-таки попал в театр.我總算也來到了劇場。
Что вы ни говорите,всё-таки я не поверю.無論你怎麼説,反正我不信。
3.Вслед за этим 或 вслед за тем 然後,隨後
Машина уменьшила скорость,вслед за этми остановилась.汽車減慢速度,隨後停住了。
Штиль продолжался только несколько минут,и вслед за тем налетел вихрь.風平浪靜只持續了幾分鐘,緊接着就颳起了龍捲風。
4.Вследствие чего 因此,所以
Когда мы уже собрались выезжать в город,вдруг поднялась руря,вследствие чего пришлось остаться дома.當我們已經準備動身進城的時候,忽然颳起了暴風,因此只好留在家裏。
Встреча на чашку чая茶話會
На встрече《На чашку чая 》Нового года поздравляли друг друга с Новым годом !在新年“茶話會上大家互相祝賀新年好!
5.Вступить в силу 生效,打上效力
Закон о браке вступил в силу.婚姻法業已生效。
Настоящее соглашение вступает в силу с момента его подписания.本協定自簽字之日起生效。
6.Всю жизнь一生,一輩子
Анна болеет от непосильного труда,всю жизнь лечится.安娜由於操勞過度而得病,一輩子求醫看病。
7.Всякий раз總是,經常;每次
Я вспоминаю об этом всякий раз ,когда проезжаю здесь.每次當我經過這裏時,我都想起這件事。
8.Входить в состав (чего )組成,含有;加入;包括
В состав делегации входят и некоторые видные научные работники.一些著名的科學工作者也參加了這個代表團。
В состав прибора входит передатчик.這個儀器有一部發射機。
Вывести из строя (кого –чего )使……不能工作;使……損壞
Болезнь надолго вывула отца из строя.疾病使父親長期喪失工作能力。
9.Выдать себя за (кого )自稱是……
Товарищ Чжан выдал себя за ректора университета.一位姓張的同志自稱是一所大學的校長。
Он много лет жил за границей и выдавал себя за врача.他多年僑居國外冒充醫生。
10.(чем) вызван интерес к (кому-чему)……引起……對……的興趣
Научно-популярным фильмом вызван у детей интерес к естественным наукам.科教片引起兒童們對自然科學的興趣。
11.Выйти в свет 出版,問世
Роман Н.Островского (как закалялась сталь )вышел в свет в 1934 году.尼~奧斯特洛夫斯基的小説《鋼鐵是怎麼樣煉成的》於1934 年出版。
12.Выше ,чем 比……高,高於……
Стоимость электроэнергии гораздо выше,чем стоимость газа.電費比煤氣的'費用高得多。
13.Где бы ни 無論在什麼地方,無論在何處
Где бы я ни бывал ,всюду видел неисчерпаемые богатства нашей Родины.無論我走到哪兒,到處都看到了祖國的取之不盡的寶藏。
Где бы он ни ездил ,он всегда вспоминал свой дом.無論到哪裏,他都想起自己的家。
14.Где ни 無論何處
Где ни был я ,всюду строят и учатся.無論我到什麼地方,到處都在建設和學習。
Где ни были мы,нас хорошо прнимают.無論我們到哪裏,都受到熱情接待。
15.Где попало 隨便在什麼地方,不管什麼地方
Они сеют,что у них окажется налицо,где и как попало.他們是有什麼種什麼,種在哪裏算哪裏。
16.Где-то здесь 總在這附近
Я где-то здесь встречал своего бывшего однокурсника.我總在這附近碰見過我的同期同學。
17.Главное дело 最要緊的
Главное дело,не волнуйся.最要緊的是別慌。
Главное дело,я забыл лёгкий чемодан в спальном вагоне.重要的是我吧輕便手提箱落在卧鋪車廂裏了。
18.Главным образом多半是;主要的是,主要地
В школах нашей страны изучают главным образом два иностранных языка;англиийский и русский.在我國的中學主要學習兩種外語:英語和俄語。
19.Гнуть гроб做苦工,從事繁重的勞動
Они гнут гроб на стройке.他們在工地從事繁重的勞動。
20.Говорят тебе 或говорят вам 對你説話,吩咐你
Говорят вам,прекратите разговор.對你們説不要再説話。
Говорят тебе ,пректатите пение.對你説不要再唱。
-
俄語口語學習之情景對話天天練
——Алло,Миша!Пойемсегонявкино?——Пойем,ясвооен.——Отлично.Уменяилетынасемьтрицатьв《Россию》.Гемывстретимся?——Можновметро.——Лучшеупа...
-
俄語的過去時被動形動詞
導語:俄語過去時被動形動詞一般由完成體及物動詞詞幹加上後綴-енн-(-ённ-),-нн-或-т-及詞尾–ый(-ая,-ое,-ые)而成。下面YJBYS小編講解俄語的過去時被動形動詞,歡迎參考!1.-енн-(-ённ-)型:以-ить,-сть,-зти,-йти,-сть...
-
俄語形容詞短尾形式的構成
導語:俄語中大部分形容詞有長尾(полнаяформа)和短尾(краткаяформа)兩種形式。下面YJBYS小編講解俄語形容詞短尾形式的構成,歡迎參考!形容詞短尾形式只有性和數的區別,沒有格的.變化。形容詞短尾形式由形容詞去掉詞尾構成。其單數陽行為禿...
-
俄語學習日常基礎詞彙
軍事停戰委員會комиссиявоенногоперемирия軍事分界線военнаяемаркационнаялиния非軍事區емилитаризованнаязона鎮壓反革命運動вижениезапоавлениеконтррев...