糯米文學吧

位置:首頁 > 外語 > 漢語

中英介紹成語同舟共濟

漢語2.3W

導語:同舟共濟是指坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。下面YJBYS小編向大家介紹成語同舟共濟,歡迎參考!

中英介紹成語同舟共濟
  Crossing a River in the Same Boat.

In the Spring and Autumn period (春秋 chūn qiū,770 -- 221BC), the Wu State (wú guó 吳國 ) and the Yue State (yuè guó 越國) often dig up the hatchet with each other,which sew the seeds of hatred in the heart of both people of the two countries. During one year,both states were seriously strikened by the flood. They had to row the same boat since the severe boat shortage at that time. When the boat went to the middle of the river, there blew a strong wind. The boat rocked in the water. The people of the two countries worked in full cooperation and with unity of purpose. In the end, they all went shore safely .

Nowadays,"Crossing a River in the Same Boat "means pulling together to overcome difficulties.

  Translation 譯文

  同舟共濟 (tóng zhōu gòng jì)

春秋時期,吳國和越國經常互相打仗。兩國的人民也都將對方視為仇人。有一次,兩國的人恰巧共同坐一艘船渡河。船剛開的時候,他們在船上互相瞪着對方,一副要打架的樣子。但是船開到河中央的時候,突然遇到了大風雨,眼見船就要翻了,為了保住性命,他們顧不得彼此的仇恨,紛紛互相救助,並且合力穩定船身,才逃過這場天災,而安全到達河的對岸。

現在,這個成語就用來行用人們齊心協力,共同度過難關。

  Explanation 解釋

Boat: boat; economy: crossing, crossing the river. Take a boat and cross the river together. Metaphor unity and mutual assistance, work together to overcome difficulties. Also metaphor the same interests.

舟:船;濟:渡,過河。坐一條船,共同渡河。比喻團結互助,同心協力,戰勝困難。也比喻利害相同。

  Example sentences 例句

In the face of the global economic downturn, the company's general managers have called on the company's staff to help each other, through the storm.

面對全球經濟的.不景氣,公司的總經理們都號召公司的員工同舟共濟,共同度過難關。

  Synonyms 近義詞

Trouble and common, through thick and thin

患難與共、風雨同舟

  antonym 反義詞

Against each other

反目成仇、各行其是

標籤:同舟共濟 成語