速錄速記是否會被語音識別所替代
在速錄羣中,經常有人推銷所謂的“音頻轉換文字”的軟件;在會議現場,經常會被與會嘉賓問到:現在都有語音識別了,你們速錄師是不是該下崗了……這導致很多有志於速錄事業發展的青年才俊對語音識別代替人工速錄表示極大的擔憂。今天yjbys小編也就語音識別與人工速錄談談自己的看法。想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網。
雖然從發展的眼光看,人工智能代替純手工速錄是歷史發展的必然趨勢,但從現有的'科學技術來看,路還很長。瞭解速錄的人都知道,速錄師有國家標準,標準裏的關鍵詞是速度、準確率。現在就以這兩個關鍵詞為基礎,結合影響會議的相關因素,對語音識別與人工速錄進行綜合比對。
1.準確率
相信絕大多數一線速錄師會議記錄現場交稿的準確率不低於99%(95%以上只是行業標準),但即使99%以上的準確率(即一頁紙錯15個字以下),很多嚴苛的單位還是相當不滿意。所以大多數時候,速錄師會把錯誤率控制在千分之三以下(主要是專業術語的誤聽)。
反觀語音識別,語音識別推銷的廣告詞往往是“高辨識度,準確率高達80%以上”。我想請問,80%的準確率(即單頁錯300個字)這還能算是文稿嗎?
語音識別與速錄速記技術的區別文章語音識別與速錄速記技術的區別
2.速度
兩者都能同步記錄。
3.會場環境
當會場環境較惡劣時,比如話筒音量不夠或無話筒,離音源較遠,夾雜着各種聲音,我不知道軟件該如何去識別?但我知道,我們速錄師能。
4.文稿美觀度
帶過實習生的速錄師都知道,很多實習生對於分段特別不適應,所以改他(她)的文稿特別累。光分段就會讓你好好地去重聽整個音頻,因為不分段的文稿客户是不會滿意的。而語音識別恰恰就是永遠不分段。
一線速錄師的文稿一定會做到分段、分層次、分角色,而且會做到段落清楚,層次分明。角色,我特別提出來,多人對話、現場激烈討論這種場景,是我們速錄師碰到的常態,電視節目“扒詞”是要分角色的,但不管哪種情況,角色絕不會自報家門,全靠速錄師同步添加,這一點所謂的語音識別永遠做不到。
-
速錄中的錄音整理
一、什麼是錄音整理錄音整理就是在會議、電影、電視等所錄下來的聲音轉換成文字的過程。二、一般發生情況需要錄音整理在會議過程中都會有專人把會議的過程錄音下來的,那麼為了讓大家更明白會議的具體過程和內容,就需要對錄音進行整理的。專業的速錄公司不僅僅能...
-
淺談速錄同音詞的問題
漢字是單音節漢字,一字一音。速錄是用簡單符號記錄語音的,西方國家的速錄符號與拼音文字的表音作用基本上一致,而漢語與文字(口語與書面文字)之間還存在不同程度的差異。下面是YJBYS小編整理的速錄同音詞的問題,希望對你有幫助!幾萬個漢字(常有的有七、八千個)而音...
-
速錄練習生文章的技巧
生文章是速錄學習中的一個大項,不僅可以擴展知識面,更是一個積累技巧的練習。下面是YJBYS小編整理的速錄練習生文章的方法,希望對你有幫助!1、找出文章中所包含的技巧生文章練習的過程不僅是增長知識面的過程,同時也是積累的重要過程。在接觸一篇生文章之後,首先要...
-
速錄應該怎麼練習與提速
速錄師作為現在緊缺的人才,怎樣才能練習好與提高速度?接下來就跟着yjbys小編一起探討下吧!第一、高級速度訓練的目標高級速度訓練的目標是將速度從180字/分提高到220字/分。這一階段速度提高的關鍵是擊鍵頻率的提高。擊鍵頻率的提高由以下幾個因素控制:(一)生理...