糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 等級考試

2016年韓國語考試中級翻譯訓練題

  1회 愛嘮叨的媽媽.

2016年韓國語考試中級翻譯訓練題

嘮叨,되풀이하여 말하다 成績,성적

語文,어문(우리나라의 국어) 分,점(점수)

表揚,칭찬하다.

我媽媽愛嘮叨

她每天説: “快起來! 快做作業! 好好兒學習!”

今天我成績很好, 媽媽沒有嘮叨, 而且表揚了我.

우리 엄마는 잔소리를 잘하신다.

엄마는 매일 “얼른 일어나!얼른 숙제 해!

열심히 공부해야지!”라고 말씀하신다.

오늘 성적이 좋아서 엄마는 잔소리 하지 않고 칭찬을 해 주셨다.

媽媽: 怎麼這麼晚才回來?

丹丹: 媽, 今天我得了一百分!

媽媽: 什麼? 真的嗎?

丹丹: 你看, 語文考試一百分! 媽, 我玩兒一會兒在做作業, 行嗎?

媽媽: 行!

엄마: 왜 이렇게 늦게 왔니?

단단: 엄마, 저 오늘 100점 맞았어요!

엄마: 뭐라고? 정말이니?

단단: 보세요, 국어 시험 100점이에요! 엄마, 잠깐 논 다음에 숙제 해도 돼요?

엄마: 그러렴!

A: 我要訂去北京的'飛機票?

B: 你要幾號的?

A: 一月九號的.

B: 好的, 訂好了.

베이징 행 비행기 표 예약할게요.

언제 가실 거예요?

1월9일이요.

예, 예약됐습니다.

不要吹牛!

  2.회 爸爸和我的祕密.

祕密,비밀 週末,주말

平時,평소에 間,~사이

打,깨지다 受傷,상처를 입다

對,~에게 保密.비밀을 지키다

我和爸爸是好朋友.

週末一起運動, 平時一塊兒看書.

我和爸爸間沒有祕密.

나와 아빠는 좋은 친구다.

주말이면 함께 운동일 하고, 평소에는 함께 책을 읽는다.

나와 아빠 사이에는 비밀이 없다.

丹丹: 啊, 碗打了!

爸爸: 什麼? 沒受傷吧?

丹丹: 嗯, 可是媽媽知道了, 怎麼辦?

爸爸: 沒事兒, 再買一個一樣的就行了.

丹丹: 好主意, 媽媽不會知道的.

爸爸: 對媽媽要保密.

丹丹: 當然!

앗, 그릇을 깼어요!

뭐라고? 다치지는 않았지?

네, 그런데 엄마가 아시면 어쩌죠?

괜찮아. 똑 같은 것을 다시 사면 돼.

좋은 생각이에요. 어마는 모르실 거예요!

엄마에게는 비밀이다!

물론이죠!

一塊兒, 就行了, 不會~的, 對~

A: 你要喝什麼飲料?

B:來一杯橙汁兒.

A:請慢用.

B:謝謝.

어떤 음료를 드시겠습니까?

주스 한 잔 주세요.

천천히 드세요.

감사합니다.

不要吃醋.