英語口譯資料:網絡信息
口譯難嗎?説難,也不難。難也許是因為你覺得要靈活掌握一門外語,更能隨時進行母語與目標語的轉換,這個要求有點高;不難則是因為這一切都是有方法可循,只要你有決心去做有目的的訓練,不愁達不到一定水平。為了幫助大家學習英語口譯,小編整理了一些英語口譯必背詞彙和句型,希望能幫到大家!
第一部分 詞彙網站 website
網民 netizen
網吧 cybercafe
網絡世界 cyber world
網上貿易 cyberbusiness
網上交易 networked transaction
新興產業 emerging industry
朝陽產業 sunrise industry
網絡產業 Internet industry
虛擬現實 virtual reality
虛擬商店 virtual store
兼容性計算機平台 compatible computing platform
微型瀏覽器 microbrowser
寬帶技術 broadband technology
撥號上網調制解調器 dial-up modem
交互式多媒體 interactive multimedia
交互式電子書籍 interactive e-book
界面 interface
無線掌上導航器 wireless palm pilot
蜂窩通信 cellular communications
家用電器 household electrical appliances
局域網 Intranet
上市 be listed on the stock market
市值 stock value
税後利潤 after-tax profit
中國證監會 China Securities Regulatory Commision
納斯達克 NASDAQ National Association of Securities Dealers Automated Quotations
ADSL: Asymmetric Digital Subscriber Line,不對稱數字訂閲線路
Delphi:讀音/′delfai/,特爾斐,古希臘城市名,被古希臘人當成世界的中心,因有阿波羅神殿而出名。在電腦英語中指美國寶蘭(Borland)公司的一種可視化、面向對象、事件驅動的電腦編程語言。
DLL:Dynamic Link Library, 動態鏈接庫
DNS: Domain Name System,域名系統
FTP: File Transfer Protocol,文件傳輸協議
Ghost: General Hardware Oriented System Transfer,全面硬件導向系統轉移
HTML: HyperText Markup Language,超文本標記語言
HTTP: HyperText Transfer Protocol,超文本傳輸協議
IP: Internet Protocol,網際協議
ISDN: Integrated Service Digital Network,綜合服務數字網絡
ISP: Internet Service Provider,因特網服務提供商
Java:由美國太陽(Sun)公司推出的新型面向對象程序設計語言。Java集面向對象、平台無關性、穩固性、安全性、多線程等諸多特性於一體,增加了異常處理、網絡編程等方面的功能,特別適合於Internet應用的開發,是實現“一個世界,一個網絡”構想的關鍵。用Java編寫的各類軟件能真正做到 “Write Once,Run anywhere(一次寫成,到處運行)”,也就是説,相同的軟件可在不同計算機上運行,無論是PC機、蘋果機、UNIX計算機、還是頂置盒、PDA(個人數據助理)乃至智能元器件無一例外。
LAN: Local Area Network,局域網
MIDI:Musical Instrument Digital Interface,樂器數字接口
MPEG:是Motion Picture Experts Group的,運動圖像專家組
MSN: Microsoft Network,微軟網絡
OCR:Optical Character Recognition, 光學字符識別
OEM:Original Equipment Manufacturer, 原始設備製造商
RAM:Random Access Memory,隨機存儲器,即人們常説的“內存”。
ROM:Read-Only Memory,只讀存儲器。
第二部分 例句關注未來因特網的最佳方法是瞭解今日的因特網存在着什麼問題。
The best way of looking at the Internet of the future is to ask what is wrong with today‘s.
今天,商務和通信二十四小時不停地進行着。在有線電視的`新聞節目中所報道的事件不是在幾點鐘發生,而是在一個小時或30分鐘前發生。當地時間已不再是一個有意義的時間標誌。
Today, commerce and communications never cease but go around the clock. On cable-TV news shows, events did not happen at which hour, but an hour or 30 minutes ago. Local time is no longer the meaning marker of events.
據中國因特網信息中心的統計數據,中國的公共網絡已覆蓋365個城市,上網電腦達520萬台,經常上網者達1,260萬人以上,網址有32,000個。
According to statistics from China Internet Network Information Center, the public network covers 365 cities, and the number of on-line computers reached 5.2 million, with 12.6 million regular Internet users and 23,000 web sites.
今天的因特網具有強大的通信功能,它可以提供電子郵件、即時信息和聊天室等多種通信方式。
Today‘s Internet is a powerful way to communicate, including e-mail, instant messaging and chatroom services.
-
高級口譯一次性過級經驗
轉的一位學霸貼,講的是關於英語口譯的事。喜歡請轉。本人國貿專業,碩士畢業工作兩年了,為維持和促進英語學習,在南京參加了09年三月的高口筆試和五月的口試,均一次通過。為了準備高口,前後學習有7個多月吧,能夠順利一次通過,也出乎我的意料,現在把自己這7個多月的備考經...
-
英語口譯練習技巧
口譯的必備要素包括一種場合、兩種語言、三種身份。一種場合是指口譯是在一個特定場合為了某個交際目的而進行的交際行為;兩種語言是指口譯通常包含交際雙方的兩種語言;三種身份是指口譯中包含speaker,listener和interpreter三方,interpreter是另外兩方交際的中...
-
英語口譯必須知道的歷史知識
作為一名合格的口譯員要對歷史有着廣泛的認知,這樣翻譯時與它們邂逅,才能坐懷不亂。所以yjbys小編為同學們總結出你不得不知道的14個歷史第一。希望對大家參加翻譯資格考試有參考作用~1.第一位女詩人是:蔡琰(蔡文姬)ThefirstChinesefemalepoet:CaiYan,herstylenam...
-
英語口譯資料:網絡信息
口譯難嗎?説難,也不難。難也許是因為你覺得要靈活掌握一門外語,更能隨時進行母語與目標語的轉換,這個要求有點高;不難則是因為這一切都是有方法可循,只要你有決心去做有目的的訓練,不愁達不到一定水平。為了幫助大家學習英語口譯,小編整理了一些英語口譯必背詞彙和句...