《離騷》雙語美文欣賞
引導語:《離騷》是與端午節相關的國學作品,以下是本站小編分享給大家的《離騷》雙語美文欣賞,歡迎閲讀!
Li Sao is a Chinese poem dating from the Warring States Period, largely written by Qu Yuan (340 BC - 278 BC) of the Kingdom of Chu. One of the most famous poems of pre-Qin China, it is a representative work of the Chu Ci form of poetry.
《離騷》是戰國時期的詩歌,大部分由楚國屈原(公元前340-278)創作。作為楚辭的代表作,《離騷》是先秦時期最著名的詩歌之一。
The title's meaning has been debated about even in historical times. Sima Qian interprets the title as "Woes of Departure" i.e. Qu Yuan's exile, while Ban Gu interprets it as "Encountering Trouble". Sima Qian's interpretation is the more adopted one, though recent scholars also theorise that Li Sao is simply a different way of writing Lao Shang; the latter is a generic name for a Chu song. In English the title is often translated as either The Lament or Encountering Trouble.
“離騷”這個題目的意義在歷史上頗有爭議。司馬遷將其翻譯為“離別之悲痛”意指屈原被流放;班固將其譯為“遭遇憂患”。儘管新進學者們認為“離騷”只是“勞商”的另一種寫法,而“勞商”即楚國歌曲的總稱,人們還是多以司馬遷的譯法為準。英語中“離騷”一般被翻譯為“悲歌”或“遭遇憂患”。
The poem has a total of 372 lines and about 2400 characters, which makes it one of the longest poems dating from Ancient China. While the precise date of composition is unknown it is one of Qu Yuan's later works, written after his exile by King Huai I of Chu.
《離騷》共有372行,2400餘字,是中國古代以來最長的.詩歌之一。雖然《離騷》的具體創作時間未知,但可以確定它是在屈原被楚懷王流放之後的作品。
As a representative work of Chu poetry it makes use of a wide range of metaphors derived from the culture of Chu, including shamanistic elements such as divination and the presence of spirits, as well as references in ancient history and legendary figures. Because of these influences the poem is seen as an initiator of a Romantic tradition of poetry in China.
作為楚辭的代表作,《離騷》中有大量源自楚國文化的比喻,包括占卜、顯靈等薩滿教元素,以及歷史和神話傳説中的人物形象。因此,這首詩開創了中國詩歌的浪漫主義先河。
-
2017英語四級閲讀五大題型答題技巧總結
英語四級備考,需要勤學多練!希望各位考生能在考前抓住有效時間進行復習在2017年英語四級備考中,閲讀是重中之重。下面,小編給大家整理了一些英語四級五大題型題答題技巧,希望能夠幫到大家!一、詞彙題1、詞彙題表現形式詞彙題一般會明確地告訴考生出題點在哪裏,不需...
-
國小英語閲讀教學反思13篇
身為一名到崗不久的人民教師,課堂教學是重要的工作之一,教學反思能很好的記錄下我們的課堂經驗,教學反思應該怎麼寫才好呢?以下是小編為大家整理的國小英語閲讀教學反思,歡迎閲讀與收藏。國小英語閲讀教學反思1核心提示:現在我們流行這樣一種説法:一節課老師最多講15...
-
2023年大學聯考英語閲讀理解複習訓練(通用10篇)
大學聯考英語閲讀題要求考生能掌握所讀材料的主旨大意,以及用以説明主旨大意的材料和細節。既理解具體的事實,也理解抽象的概念。既理解字面的意思,也理解深層含義,包括作者的態度、意圖等。為了幫助大家備考大學聯考英語閲讀理解題,小編分享了一些大學聯考英語閲讀理解練習,希望...
-
國小英語閲讀理解天天練:五年級
以下是小編為大家準備的國小五年級的英語閲讀理解天天練以及答案,有需要的朋友可以閲讀參考一下哦!第一篇:DidyouvisittheShanghaiWorldExpothissummer?Whatimpressed(給……留下印象)you?Weinvites(邀請)fourkidstotalkabouttheirexperiences(經歷)...