2017英語翻譯考試詞彙精選
2017年5月全國各地區翻譯資格考試已經開始打印准考證了,大家複習得怎麼樣了?yjbys小編下面為你整理了一些詞彙,希望對你有所幫助。
2017英語翻譯考試詞彙1成立,建立 : building , establishment , founding , foundation
(非常)重視 : attach ( great ) importance to
作用 :role
影響 : influence
發揮積極作用 : play a positive role
傳播 : spread
弘揚 : enhance
奧林匹克精神 : Olympic spirit
共同努力 : joint efforts
現代奧林匹克“更高更快更強”的理念 : the modern Olympic ideal of “higher,faster,stronger”
體育範疇 :realm of sports
繁榮 : prosperity
文明 : civilization
對話與交流 : dialogue and exchanges
讚賞 : appreciate
有條不紊的展開 : proceed in an orderly manner
綠色奧運,科技奧運,人文奧運 : Green Olympics , High-tech Olympics and People’s Olympics
進一步 : further
古老而現代的中國 : ancient and moder
2017英語翻譯考試詞彙2暢所欲言open dialogues
計劃經濟的'束縛the bounding of planning economy
緊迫問題pressing issues
科教興省和走可持續發展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development
空前膨脹unprecedented inflated
控制增長勢頭curb the trend of steep rise
面臨嚴峻挑戰face severe challenges
清醒地看到acutely aware
生態惡化ecological deterioration
提高意識strengthen the awareness
相互尊重,求同存異,平等互利,優勢互補,借鑑經驗,拓展合作,立足當前,着眼未來respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future
以此會議為契機take the opportunity of this seminar
滯後lag behind
轉軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow
總結經驗教訓draw lessons from the past
-
科技英語的翻譯技巧
科技文章文體的特點是:清晰、準確、精練、嚴密。那麼科技文章的語言結構特色在翻譯過程中如何處理,下面為大家整理了一些科技英語的翻譯技巧:一、大量使用名詞化結構《當代英語語法》(AGrammarofContemporary)在論述科技英語時提出,大量使用名詞化結構(Nominalizat...
-
2017下半年初級筆譯考試模擬練習及答案
1.Thedeparturetimeoftheplanehasbeenpostponed,sowehavenothingtodonowbut.B.tobewaitingC.towaitD.waiting2.Onlywhenwecamebackhome,thatmywatchwasmissing.A.didIfindB.IfoundC.IhadfoundD.HadIfound3.moretime,thescientistswillbeabletoworkoutagoodsolu...
-
2017四川省翻譯資格考試報名通知(全年)
根據原人事部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》(人發〔2003〕21號)、《二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法》(國人廳發〔2003〕17號)和原人事部辦公廳《關於2007年度二級、三級翻譯專業資格(水平)考試有關工作的通知》(國人廳發〔2007〕12號)及人力資...
-
俄語新聞詞彙翻譯整理
無論在翻譯,閲讀,聽力中都會經常會出現一些固定短語或習慣表達方式,往往這些詞彙的不理解讓大家失分,不過我們不要怕!下面為大家整理了一些頻率較高的`俄語詞組,希望大家能夠掌握這些詞組!1。Верховаянароднаяпрокуратура最高人民檢察院2...