翻译资格考试笔译冲刺题
翻译资格考试分为三个等级,下面由小编为您推荐的关于翻译资格考试笔译冲刺题,欢迎学习参考!
1 The explanation given by the manager yesterday was not at all _____ to us.
A. satisfy B. satisfied C. satisfactory D. satisfying
2 Part of the funds will be used to ____ that old blbrary to its original splendor.
A. rest B. recover C. replace D. restore
3 This silk has gone right _____ and we have not sold a single piece of it for weeks.
A. out of fad B. out of pattern C. out of custom D. out of fashion
4 The new Personal Digital Assistance contained a large ___ of information about an individual life.
A. deal B. amount C. number D. account
5 Primitive superstitions that feed racism should be _____ through education.
A. ignored B. exalted C. eradicated D. canceled
6. _____ pollution control measures are expensive, many local governments hesitate to adopt them.
A. Although B. However C. Because D. Moreover
7. The less the surface of the ground yields to the weight of the body of a runner, _____ to the body.
A. the stress it is greater B. greater is the stress
C. greater stress is D. the greater the stress
8. Annie Jump Cannon, _____ discovered so many stars that she was called “the census taker of the sky.”
A. a leading astronomer, B. who, as a leading astronomer,
C. was a leading astronomer, D. a leading astronomer who
9. Kingdom of Wonders, _____ in 1995 in Fremont, Calif., became an industry legend for two toys: a talking bear and a ray-gun game.
A. find B. found C. founded D. founding
10. Over a very large number of trials, the probability of an event _____ is equal to the probability that it will not occur.
A. occurring B. to occur C. occurs D. occur
11. Only one-fifth of Americans saw oil as the chief reason that the U.S. made a war on Iraq, but 75 percent of the French and of the Russians believed _____.
A. to B. so C. go D. do
12. Sadly, while the academic industry thrives, the practice of translation continues to _____.
A. stack B. stage C. stagnate D. stamp
13. Your blunt treatment of disputes would put other people in a negative frame of _____, with the result that they would not be able to accept your proposal.
A. mind B. idea C. intention D. wish
14. If you are an energetic person with strong views as to the right way of doing things, you find yourself _____ under pressures.
A. variably B. invariably C. invaluably D. invalidly
15. Uncle Vernon, quite unlike Harry Potter who looked nothing like the rest of the family, was large, very fat, and _____, with an enormous black mustache.
A. neck-less B. neck-lace C. reckless D. rack-less
16. Home to _____ and gangsters, officials and laborers, refugees and artists, the city was, in its prime, a metropolis that exhibited all the hues of the human character.
A. magnates B. magnets C. machine D. magnitudes
17. His _____ behavior made everyone nervous. He was always rushing to open doors and perform other small tasks, apologizing unnecessarily for any inconvenience that he might have caused.
A. oblivious B. observant C. obsequious D. obsolescent
18. He was completely __________ by her tale of hardship.
A. taken away B. taken down C. taken in D. taken up
19. Americans who consider themselves _____ in the traditional sense do not usually hesitate to heap criticism in domestic matters over what they believe is oppressive or wasteful.
A. pedestrian B. penchant C. patriarch D. patriotic
20. As technological advances put more and more time between early school life and the young person's final access to specialized work, the stage of _____ becomes an even more marked and conscious period.
A. adolescence B. adjacency C. advantage D. adventure
参考答案:
1. C 2. D 3. D 4. B 5. C 6. C 7. D 8. A 9. C 10. A 11. B 12. C 13. A 14. B 15. A 16. A 17. C 18. C 19. D 20. A
-
中英双语翻译方法(精选)
任何工作都有它的方法和技巧,当然翻译也不例外,下面整理了一些中英双语翻译方法,希望对打大家有所帮助!重译法(repetition):IntheeventofoneofthecontractingpartiesbeingattackedbyJapanoranyotherstatealliedwithitandthusbeinginvolvedinastateofwar,theotherco...
-
2017年CATTI初级口译译文阅读
2017年翻译资格(CATTI)考试时间下半年时间为11月4日、5日,下面yjbys小编为大家准备了初级口译的译文,欢迎阅读。总理谈中国政治体制改革(《华盛顿邮报》采访)A:中国的经济改革发展迅速,使得中国在短期内取得高速增长。中国是否需要加快政治改革以跟上经济改革的步...
-
2017法语翻译资格考试模拟试题及答案
LafamilleetlesenfantsL'tatneparvientplusàassurersafonctionderégulationpouraiderchaquecitoyenàs'intégrerdanslasociété.Lafamilleprenddonc(1)unepartcroissantedelasolidariténationale.Lesréseauxdeconvivialité(2)aujourd'huià...
-
外国人名翻译的建议
翻译中经常要遇到一些人名,看起来似乎很容易处理,只要按拼读规则念出来对应到接近中文字符即可。那么人名翻译,究竟怎么处理才不出错?一起来学习学习!名字翻译的第一条建议是,不能望文生音,遇到不熟悉的名字一定要查证读音再翻译。如今的译者大部分都熟悉英文拼读规...