2017初级翻译考试笔译仿真题及答案
关注魏则西去世事件
这个五一节,一个名叫魏则西的年轻人的死亡,将大名鼎鼎的百度再次推上舆论的风口浪尖。又是百度医疗搜索的“竞价排名”,这个依靠金钱和谎言堆砌的虚假信息又一次坑害了一个无辜的生命。
请看《中国日报》的报道:
The central government has set up an investigation team to probe search engine giant Baidu, after the company was accused by a hospital patient, who since has died, of providing misleading medical treatment information.
政府已成立调查组进驻搜素引擎巨头百度公司。此前百度因“魏则西去世事件”被指责提供误导性的医疗信息。
魏则西接受“免疫疗法”后去世
Nasdaq listed Baidu has been under mounting public pressure since a couple said online that their 21yearold son died of cancer after receiving immunotherapy at a hospital in Beijing.(一对夫妇在网上发消息称他们21岁的儿子(魏则西)在北京一家医院接受免疫疗法治疗癌症后去世,此后百度面临越来越大的`公众压力。百度公司在纳斯达克上市。)
魏则西的父母称,魏则西在百度搜索这种疾病时,获知了这种治疗方法和这家医院。这家医院显示在百度搜索页面首页的第二位。
追问“竞价排名”之恶
在魏则西去世之前,他就在问答网站知乎上发贴讲述了自己的经历,称这种疗法无效,批评了百度的竞价排名机制。
Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu.
请结合原文翻译以下短语及句子:
1、investigation team
2、misleading medical treatment information
3、immunotherapy
4、paid listing practice
5、魏则西的父母称,魏则西在百度搜索这种疾病时,获知了这种治疗方法和这家医院。这家医院显示在百度搜索页面首页的第二位。
6、在魏则西去世之前,他就在问答网站知乎上发贴讲述了自己的经历,称这种疗法无效,批评了百度的竞价排名机制。
7、Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu.
1、investigation team 调查组
2、misleading medical treatment information 误导性的医疗信息
3、immunotherapy 免疫疗法
4、paid listing practice 竞价排名机制
5、魏则西的父母称,魏则西在百度搜索这种疾病时,获知了这种治疗方法和这家医院。这家医院显示在百度搜索页面首页的第二位。 The parents said their son learned of the treatment and the hospital by researching the disease on Baidu, and that the hospital was listed second from the top on the first page of search results.
6、在魏则西去世之前,他就在问答网站知乎上发贴讲述了自己的经历,称这种疗法无效,批评了百度的竞价排名机制。 Before Wei's death, he also had posted about his experience on the Q&A website Zhihu, calling the treatment useless and criticizing Baidu's paid listing practice.
7、Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu. 竞价排名是一种将网络流量导向网站的互联网广告模式。广告客户按照广告被点击的次数向搜索引擎付费,一直是百度的主要利润来源。
-
翻译资格考试中级笔译冲刺试题
在考试前要多做一些题,这样可能对考试有所帮助。下面是YJBYS小编为大家搜索整理的关于翻译资格考试中级笔译冲刺试题,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!1Theexplanationgivenbythemanageryesterdaywasnotatall_____tous.A.satisfyB.satisfiedC.satisfactoryD.sati...
-
2017日语翻译资格考试翻译技巧
全国翻译专业资格是在全国统一实行的、面向全社会的对翻译专业人员口笔译水平的认证。小编下面为大家整理一些网友关于日语翻译资格考试翻译技巧,欢迎阅读参考:1.麻薯在锅里我报了17年的二笔,之前考过两次,总差2、3分。我不太喜欢逐词翻译,觉得特别生硬,比较喜欢意译...
-
日语翻译资格考试之日语翻译技巧
“映画をおごる”は“映画を見るのをおごる”(兼語文)中国語には兼語文という構文がある。我请你吃饭。(あなたに食事をおごるよ)――この文で你は前の動詞请の目的語であり、同時にあとに続く吃饭の主語になっている。このように1語で2つの役割を兼ねる語とい...
-
2015全国翻译专业资格(水平)考试二级笔译实务真题
中译英Passage12000年,中国建成北斗导航试验系统,使我国成为继美、俄之后的世界上第三个拥有自主卫星导航系统的国家。虽然目前它的定位精度与GPS还有一定的差距,但它具备了GPS所没有的短报通信和位置报告的功能。在没有手机信号的地方,用户也可以通过该系统发送短...