英語六級翻譯關於中國國家博物館的練習題
中國國家博物館(the National Museum of China)位於天安門廣場東部和東長安街以南,在人民大會堂(the Great Hallof the People)對面。國家博物館的前身是兩個博物館:中國歷史博物館和中國革命博物館,二者均在一個建築群中。國家博物館和人民大會堂同時完工,都在中國10週歲國慶獻禮的“十大建設”之列。中國歷史博物館主要呈現了三個重要時期的'中國歷史。中國革命博物館重點關注過去150年的歷史,特別是中國共產黨的歷史。國家博物館經常更新,以反映現代政治史的發展。
參考翻譯:
The National Museum of China sits to the east of Tiananmen Square and south of East Chang'an Street, opposite to the Great Hall of the predecessors of the National Museum are two museums the Museum of Chinese History and the Museum of Chinese Revolution, which shared the same building shed at the same time, The National Museum of China and The Great Hall of the People were both among the “Ten Great Constructions” completed for the 10th birthday of the Museum of Chinese History displays three critical periods of Chinese Museum of Chinese Revolution focuses on the history of the past 150 years,in particular the histoiy of the Communist Party of National Museum is frequently updated to reflect the developments of modern political histoiy.
1.位於:可譯為sit to,還可譯為lie to。
2.在...對面:可譯為opposite to...
3....的前身:可譯為the predecessor of...
4.二者均在一個建築群中:可譯為定語從句which sharedthe same building complex。
5.過去150年的歷史:可譯為 the histoiy of the past 150years。
6.特別是:可譯為in particular,還可以用especially來表達。
-
英語六級新題型聽力解讀
英語六級考試聽力部分已經改革,或許你已經習慣了曾經四六級的老一套,但是如今試卷的聽力部分將煥然一新,因此,在進考場之前,你必須知道英語六級新題型聽力解讀,歡迎閱讀。一、新題型變化說明自2016年6月考試起,英語四、六級考試委員會將對六級考試的聽力試題作區域性調...
-
2016下半年英語六級cet6仔細閱讀練習題
2016年下半年英語六級考試迫在眉睫,同學們準備得如何?下面是yjbys網小編提供給大家關於英語六級cet6仔細閱讀練習題,希望對大家的備考有所幫助。Questions1to5arebasedonthefollowingpassage.UniversityofYorkbiologistPeterMayhewrecentlyfoundthatglobalwarmin...
-
2017大學英語六級翻譯預測《大學生創業》
大學生創業是現在比較流行的一個話題,近年來也飽受社會關注。下面,小編為大家送上一篇2017大學英語六級翻譯預測《大學生創業》,供大家參考。近年來大學生創業(entrepreneurship)問題越來越受到社會的關注,因為受過多年教育的大學生屬於高階知識分子,他們揹負著社...
-
2016年12月大學英語六級閱讀理解檢測題
閱讀理解是大學英語六級中的重頭戲,所以大家在備考時應該把精力多放在閱讀練習上。下面是yjbys網小編提供給大家關於大學英語六級閱讀理解檢測題,希望對大家的備考有所幫助。Whichissafer-stayingathome,travelingtoworkonpublictransport,orworkingintheoffice?Su...