糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 書信函

非常感謝的翻譯

書信函1.9W

一般説:

非常感謝的翻譯

Thank you very much/ Thank you so much!非常感謝

Thanks a lot/ a milliom 十分感謝

Many thanks很感謝

Too many thanks十分感謝

A thousand thanks./Thanks a million./Thanks a bunch/Thanks a bundle/Thanks heaps

以千百萬計或成束(bunch, bundle) 成堆(heaps)的`道謝,略覺誇張

Thank you very much /ever so much/most sincerely/indeed/from the bottom of my heart

很(非常)(最真誠地)(確實)(衷心)感謝您。多用於書信中

Thanks very much。按照字面翻譯,就是“非常感謝”,“十分感謝”。

Many thanks!“多謝”!

Thanks a lot“太謝謝了 ”!“多謝”!

守護甜心 謝謝,非常感謝

羅馬音:

kinōtowa chigau jibun ni

kitto nareru yo

hoppu suteppu de janpu

kun to dea~tsu te kara

mainichi dotabata na n da

wara~tsu tari oko~tsu tari

abare tari daihen

kun to deae ta kara

mainichi wakuwaku na n da

sube~tsu tari koron dari

sore mo tanoshii

sō ie ba

ima made chanto ie naka~tsu ta

kotoba ga aru n da

arigatō ōkiku kansha

akira ( te ) re kusai kedo

kokorokara omo~tsu teru yo

arigatō zenbu ni kansha

sunao ni ieru

sore mo kimi no okage ka na

中文:

所謂昨天就是不同的自己

一定能成為

Hop Step再Jump

自從與你相遇

每天都手忙腳亂

嬉笑打鬧 真不得了

自從與你相遇

每天都興奮不已

滑倒摔跤

那也很開心

有一句話

直到現在 都沒能説出口

那句話就是

謝謝 非常感謝!

雖然有些害羞

一直在心裏想着你

謝謝 感謝一切!

能率直地説出口

這也多虧了你

日文:

ありがとう~大きくカンシャ!~

昨日(きのう)とはちがう自分(じぶん)に

きっとなれるよ ホップステップでジャンプ

キミと出會(であ)ってから 毎日(まいにち)ドダバダなんだ

笑(わら)ったり怒(おこ)ったり あばれたりタイヘン

キミと出會(であ)えたから 毎日(まいにち)ワクワクなんだ

すべったりころんだりそれも楽(たの)しい

そういえば今(いま)までちゃんと言(い)えなかったコトバがあるんだ

ありがとう 大(おお)きくカンシャ!

照(て)れくさいけど 心(こころ)から思(おも)ってるよ

ありがとう ぜんぶにカンシャ!

素直(すなお)に言(い)える それもキミのおかげかな

だれかとくらべても なんにもならないんだ

勝(か)ったり負(ま)けたりとかイミわかんないし

だれにもないものを だれでももっているんだ

それがわかるのにすこし時間(じかん)がかかる

だけって気(き)がついたのは キミがそばにいてくれたからだね

昨日(きのう)とはちがう自分(じぶん)に

きっとなれるよ キミといればそう思(おも)う

ありがとう 今(いま)言(い)いたくて

空(そら)に向(む)かって ホップステップでジャンプ

ありがとう 大(おお)きくカンシャ!

照(て)れくさいけど 心(こころ)から思(おも)ってるよ

ありがとう ぜんぶにカンシャ!

素直(すなお)に言(い)える それもキミのおかげかな

昨日(きのう)とはちがう自分(じぶん)に

きっとなれるよ キミといればそう思(おも)う

ありがとう 今(いま)言(い)いたくて

空(そら)に向(む)かって ホップステップでジャンプ。

標籤:非常感謝 翻譯