糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《漁父·一棹春風一葉舟》原文賞析

校園1.85W
《漁父·一棹春風一葉舟》原文賞析1

漁父·一棹春風一葉舟

《漁父·一棹春風一葉舟》原文賞析

作者:李煜

原文

一棹春風一葉舟,

一綸繭縷一輕鈎。

花滿渚,酒盈甌,

萬頃波中得自由。

註釋

1、棹:划船的一種工具,形狀和槳差不多。

2、綸:線。

3、渚:水中小塊陸地。

翻譯

在春風中我蕩着一葉小舟,

相伴我的呢只有一根蠶絲和一個魚鈎,

眼望着長滿鮮花的小洲,

手舉着斟滿美酒的瓦甌,

在無邊的波浪中我擁有了自由。

賞析

這首《漁父》詞寫來與《漁父·浪花有意千重雪》不同。前一首着重寫漁父的快活,這一首寫漁父的自由。詞中連用四個“一”字而不避重複,是詞人有意為之,為的是強調漁父一人的獨立自由。我們可以想象漁父駕着一葉扁舟,划着一支長槳,迎着春風,出沒在萬頃波濤之中,何等瀟灑自在。他時而舉起一根絲線,放下一隻輕鈎;時而舉起酒壺,看着沙洲上的春花,心滿意足地品着美酒。宋代歐陽修晚年自號六一居士,他家藏書一萬卷,集錄金石遺文一千卷,有琴一張,有一局,置酒一壺,加上他一個老翁,所以自號六一。李煜詞中這們漁父,也可以稱六一漁父:一葉舟,一支槳,一綸絲,一隻鈎,一壺酒,一個漁翁。李煜這兩首詞,寫來情調悠揚輕鬆,應該是亡國前所作。據宋劉首醇《五代名畫補遺》記載,李煜這兩首詞是題畫詞,原畫名《春江釣叟圖》。這兩首詞,也有畫境。可惜原畫已失傳。要是原畫也流傳下來,我們就可以體會詞畫相得益彰的妙處了。

《漁父·一棹春風一葉舟》原文賞析2

原文:

一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鈎。花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。

詩詞賞析:

此詞與另一首《漁父·浪花有意千里雪》題的.是同一幅畫《春江釣叟圖》,詞的內容、意趣亦大體相同,都是表現作者的避禍之心和遁世之思。

首句點明釣叟是在水波中,小船上。“棹”字名詞作動詞用,與“春風”構成語句,很是生動,彷彿木槳划動的不僅是水,更有春風,將靜止的畫面寫活了。而且這種寫法又將春風與綠波融為一體,與結句的“萬頃波中”作前後的照應,語言精巧,有“一石三鳥”的筆力。首句寫景,景中有情,接下來仍是直接的抒情。“酒滿甌”,見出興致之高。“繭縷”“輕鈎”寫簡樸,而“鈎”之所以“輕”,是因為無魚上鈎。釣魚而不求魚,是作者志不在得魚的緣故。這就將畫中人物寫得神情飽滿,志逞意得,由此引出結句中的“得自由”之高聲唱頌,進一步強化釣叟的快樂。

春風泛舟、繭縷輕釣,此詞仍是寫畫意,但作者寓意轉淡,轉以畫境的空闊遼遠和優悠自在為主,是一種襯托、渲染的用法,與《漁父·浪花有意千里雪》“有意”“無言”稍不同。“花滿渚”“酒盈甌”實寫美景,虛寫心情,“自由”二字一出,作者意趣暢然而出。這首詞短而不麗,工而不奢,四個“一”字連用而不避重複,是詞人有意為之,不但不顯重複,反而有一氣呵成、悠然不斷之感。取“一”與“萬頃”相映照,細巨對應,工整而精妙。

此詞題畫抒懷,借景寓意,雖然情趣不高,但悠然散淡之意境卻清麗不俗,也可視為題畫詩詞中的精品。