雙語閲讀:就業建議
24EN Editor's Note:The recession may be over, but the job market recovery is lagging way behind. And experts say the situation may get worse before it gets better.
經濟衰退可能已有所好轉,但是距離就業市場的復甦還有很長一段路要走。並且專家也聲稱情況在好轉之前可能先會惡化。
"In the aftermath of recessions, there's always a period of jobless recovery," says John Challenger, CEO of global outplacement firm Challenger Gray & Christmas. "We're certainly not optimistic about seeing much improvement in the unemployment rate in 2010."
全球新職介紹公司Challenger Gray & Christmas 的執行總裁John Challenger 説:“經濟不景氣之後,總會有個就業復甦期,但是我們的確對2010年的就業率不抱多少樂觀態度。”
Some industries will likely pick up faster than others. Industries such as construction and manufacturing will probably begin to hire sooner. Retail, tourism, and hospitality, which depend entirely on consumer spending, will probably be among the last to recover.
有些行業將會比其他的復甦得快一些。像建築,製造這樣的行業可以馬上就開始招聘了。然而,零售,旅遊,醫療這些依靠客户消費的行業則可能是復甦得最慢的。
It's important to remember that even when the overall number of jobs goes down, some companies are still adding workers -- it's just that others are cutting even more.
重要的是要記住即使是工作空缺總數減少了,也有很多公司仍然在增加員工,而總數減少的原因僅僅是因為有些公司裁員人數比較多而已。更多信息請訪問:
"There are always jobs," Challenger says. "Companies are always hiring. But the competition is much tougher."
Challenger説:“工作總會有的。公司總是在招聘,只是競爭更加殘酷了。”
Experts offer advice for surviving -- and thriving -- in the next year:
以下是專家提供的,明年的生存和發展建議:
If You're Still Employed:
如果你在職:
This might not be a good time to move to a new job. If your job seems unstable or you're offered your dream job, it may be worth it. But if you go to a new company and the company realizes it was overly optimistic about hiring, you could be let go -- into the worst job market in decades.
這可能不是換工作的好時機。如果你的工作看起來不穩定或你找到了夢想中的工作,那麼跳槽可能還是值得的。但是當你去到一家新公司,而該公司意識到自己對該次招聘做了過於樂觀的估計,你可能就會失去那份工作,然後陷入十年來最糟糕的就業市場。
It may be better to make the most of this next year where you are. "Figure out how to do a better job," says Valerie Frederickson, founder and CEO of Menlo Park, California-based Valerie Frederickson & Co., a human resource executive search and consulting firm. Can you get assigned to a team working on a hot new project, or volunteer for a task that will give you new, marketable skills? "What's going to be the next wave?"
明年保持原位不動可能是更明智的。Valerie Frederickson & Co在加州的高級人力資源搜尋和諮詢公司Menlo Park創立者及現任CEO的Valerie Frederickson 説:“想一想怎樣做好一份工作。你是否能夠分配到正在處理一個熱門項目的隊伍中?你是否願意承擔將會給予你新的'更有市場價值的工作?下一批工作浪潮將會是什麼?”
If You're Unemployed:
如果你處於失業狀態:
If you have been out of work for a long time, it may be time to consider taking a job you wouldn't have looked at before.
如果你失業已經有一段很長的時間了,可能該是時候考慮一份你以前沒有考慮過的工作了。
This will bring in some money and help you make connections, Frederickson says. It can also help you polish skills that you can lose while out of work: "being fast, multitasking, answering questions quickly and succinctly."
Frederickson説這樣做會讓你賺到一些錢,結交一些新朋友。也可以鍛鍊一下你在失業期間可能會生疏的一些技能,比如:做事要快,多任務同時進行,迅速而出色地回答問題等。
There are two concerns about taking a so-called survival job. It could distract you from your job search, and potential employers may have trouble envisioning you in your previous professional role.
接受一份謀生型的工作有兩個弊端。這樣做會讓你在求職中分心,而且潛在僱主對你以前的專業形象會有所懷疑。
These concerns are real, but there are ways around them. For example, you can use your survival job to show employers that you're willing to work hard. And you can continue your job search after work.
這些弊端是很現實的,但是也有很多方法來回避它們。比如説,你可以利用你的謀生工作向僱主展示你努力工作的誠意。並且你也可以在工作之餘繼續找其他的好工作。
"The longer people sit out of the job market, the harder it's going to be for them to re-enter," Frederickson says.
Frederickson説:“人們遠離職場越久,他們想要再次踏入就越難。”
Just because the job market is tough doesn't mean it's impossible. "You have to work harder at the job search," Challenger said.
求職市場很艱難並非意味着找到工作是不可能。Challenger説:“你應該更努力地去找工作。”
-
國中語文教學工作總結(通用13篇)
東流逝水,葉落紛紛,荏苒的時光就這樣悄悄地,慢慢地消逝了,經過這段時間辛勤付出,我們一定積累了不少經驗和教訓,是不是需要好好寫一份教學總結呢?在寫之前,要先考慮好內容和形式喔,下面是小編為大家整理的國中語文教學工作總結,歡迎閲讀與收藏。國中語文教學工作總結篇1...
-
《孩子你慢慢來》的讀後感範文(通用28篇)
當仔細品讀一部作品後,相信大家都有很多值得分享的東西,現在就讓我們寫一篇走心的讀後感吧。到底應如何寫讀後感呢?下面是小編為大家收集的《孩子你慢慢來》的讀後感範文(通用28篇),僅供參考,大家一起來看看吧。《孩子你慢慢來》的讀後感篇1《孩子你慢慢來》向我們展...
-
藤野先生讀後感(精選27篇)
當閲讀完一本名著後,相信大家都積累了屬於自己的讀書感悟,需要好好地就所收穫的東西寫一篇讀後感了。到底應如何寫讀後感呢?以下是小編為大家整理的藤野先生讀後感,希望對大家有所幫助。藤野先生讀後感篇1恩師是讓人懷念的,特別是當你身處異國時,經常會讓你覺得孤獨...
-
《阿長與山海經》的讀後感範文(精選19篇)
當細細品完一本名著後,你心中有什麼感想呢?是時候寫一篇讀後感好好記錄一下了。千萬不能認為讀後感隨便應付就可以,以下是小編精心整理的《阿長與山海經》的讀後感範文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《阿長與山海經》的讀後感1“仁厚黑暗的地母啊,願在你...