糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《中秋月》譯文及賞析

校園1.06W

  中秋月

《中秋月》譯文及賞析

【北宋】晏殊

十輪霜影轉庭梧,此夕羈人獨向隅。

未必素娥無悵恨,玉蟾清冷桂花孤。

  【註釋

十輪:月光篩過梧桐影,落在地面就在葉影間成像,顯得不止一輪。

霜影:月影。

素娥:嫦娥。

桂花:桂樹。

  【譯文

銀河瀉影,佳節又中秋,月光柔柔地落滿院中梧桐。而如此良夜我卻羈旅他鄉,一個人孤獨地站在角落,無法團圓。也許嫦娥也像我一樣,她也未必沒有惆悵和怨恨!你看,那月宮也是清冷的,連桂樹也在孤單搖曳!

  【鑑賞

《中秋月》是宋代晏殊的.一首詩,這首詩以“中秋月”為題,寫出了悽愴的遊子心情,嫦娥中秋時節在月亮上遙望人間,未必不嫉妒人間的家人團圓、親人團聚,共享天倫,而為自己孤單地與玉蟾與桂花樹相伴而哀怨。表達出了自己的一種鄉愁。

這首詩説的是在中秋節,整首詩沒有帶一個“月”字,但是用“月”表現出來的鄉愁卻是清新自然。