翻譯資格考試中級口譯試題
對於翻譯資格考試馬上就要開始了,下面是YJBYS小編為考生整理的翻譯資格考試中級口譯試題,供大家參考學習,預祝考生備考成功。
希拉里在美國館演講中引用的詩句
I.M. Pei, the great architect who built the John F. Kennedy library in Boston, along with many other notable buildings, said that he hoped people who went to the Kennedy Library experienced “revived hope and promise for the future.” And I believe all of us can see that hope and promise here, in Shanghai.
傑出的建築師貝聿銘設計建造了波士頓的約翰·肯尼迪圖書館等許多著名的建築。他曾説,他希望到肯尼迪圖書館參觀的人 “重新燃起對未來的希望和信念”。我相信,我們大家在這裏,在上海可以看到這樣的希望和信念。
And we have already been entertained by some of the young people who represent the future. I want to thank the Shanghai Music Conservatory string quartet that played for us during the reception. We are going to be hearing from the Parker Ossel Folish (ph) Trio, who will be playing during dinner. These are three young Americans who make their home here, in Shanghai. And then, after dinner, we will be entertained by an extraordinary group of young talent from California State University Northridge and Shanghai Normal University, who have joined forces to present a singing tribute called “Meet Me at the Expo.”
我們已經受到一些代表未來的年輕人的感染。我感謝上海音樂學院在招待會上為我們演出的絃樂四重奏。我們將在晚宴上欣賞帕克·奧塞爾·弗裏施三人樂隊的演出。這個由三位美國年青人組成的樂隊已經以上海為家。晚宴以後,我們將欣賞加利福尼亞州立大學北嶺分校和上海師範大學才華橫溢的'年輕人的演出。他們將同台演唱,“相約世博”。
Thank you again to everyone who helped to make this evening and this pavilion possible. You have enabled me to sleep through the night once again. Thank you all very much.
再次感謝諸位,你們成就了今晚,成就了這個展館。是你們再次使我能在晚上睡得安穩。十分感謝大家。
-
最常用的翻譯技巧彙總
英漢兩種語言,由於表達方式不盡相同,有些詞在英語中可以省略而不會影響全句意思的完整表達,但是翻譯成漢語後就可能出現意思不夠明確或者句子不夠通順的現象,下面為大家整理了一些最常用的翻譯技巧,希望對大家有所幫助!一:增譯法英漢兩種語言在句法、詞彙、修辭等方...
-
翻譯資格考試
翻譯資格考試,英文全稱NationalAccreditationExaminationsforTranslatorsandInterpreters,是教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。主要測試應試者筆譯和口譯能力。另一種是人事部的翻譯專業資格(水平)考試。全國考...
-
2017下半年寧夏翻譯資格考試報名通知
根據《寧夏人事考試網2017年下半年翻譯資格(筆譯)考試通知》可知,2017下半年翻譯資格考試報名時間:2017年8月4日上午9:00至8月18日上午12:00,下面是通知的具體內容:一、考試時間及科目11月5日上午9:30—11:30二、三級筆譯綜合能力(英語)下午14:00—17:00二、三級筆譯...
-
甘肅省2017上半年翻譯資格考試報名通知
根據國家人力資源和社會保障部人事考試中心《關於做好2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知》(人考中心函〔2017〕8號)精神,現將我省2017年上半年翻譯(筆譯)專業資格(水平)考試考務工作有關事項通知如下:一、考試語種、時間及科目(一)考試語種:...