2017翻譯資格考試中級口譯預測題答案
>>>點擊查看原試題
SECTION 1: LISTENING TEST
Part A: Spot Dictation
1. computer programmer | 11. related |
2. entered into | 12. compare and contrast |
3. in return | 13. make any sense |
4. as human beings do | 14. eat bones |
5. a table | 15. comparing this knowledge |
6. include a dog | 16. inappropriate selection |
7. computer scientists | 17. make this choice |
8. are working on | 18. alternative solutions |
9. simple mistakes | 19. take some time |
10. piece of information | 20. simple conclusion |
Part B: Listening Comprehension
1 5 A C D A C | 6 10 B C B B A |
11 15 B C B C C | 16 20 A C D C A |
21 25 C B D D C | 26 30 B B C B B |
Part C: Listening and Translation
Ⅰ. Sentence Translation
1. 假如你已決定明天晚上啟程出席年度交易會的話,我們可以到國際機場為你送行。
2. 我們這家制造公司是如此之大,以至於市裏幾乎每一家超市或百貨商店都出售我們的產品。
3. 同傳統的方式相比,電子商務可以提供更多的信息和機會,簡化商業交易,同時可以降低貿易成本。
4. 在我看來:代與代之 的興趣差別始終存在,所謂的代溝一點兒也不是一種新的現象。
5. 假如你需要所有的細節,我們會通過郵件快遞服務為你寄上小冊子,裏面列舉了我們所有的產品及其價格。
Ⅱ. Passage Translation
1. 過去三天來,美國中西部下了大雨。丹佛是持續大雨受災最嚴重的.城市。大雨給城市和建築物帶來嚴重的損害。許多市民失去了住房和汽車,損失總計300 萬美元。看來保險公司不得不為賠償支付大量的現金。
2. 通貨膨脹可以是多種原因引起的。可以是由於原料價格上升:工廠不得不為原料支付更 多錢,結果它們不得不提高產品的價格。大幅度 資增長也會導致通貨膨脹:工人的報 酬越多,物價就會上漲,生活費用也會上升。貨幣價值的變化是通貨膨脹的另一個原因:假如英鎊貶值,那麼從其他國家進口貨物時就要多花錢。
SECTION 2: STUDY SKILLS
1 5 C C D C B | 6 10 C C B D D |
11 15 C C B D B | 16 20 A B D C C |
21 25 D C C C A | 26 30 D B D B B |
SECTION 3: TRANSLATION (1)
兒童學習語言和文化,無須專門編制的教學計劃,但他們的學習積極性很高,因為他們獲得想要的東西,語言及是最有效的手段。如果一個人十來歲開始學習一門新的語言, 日後他就有可能輕鬆自如地説這門語言。但如果到十六、七歲才學,那麼他説話時多半會夾雜一些母語的痕跡。不僅語言學習呈現這種模式,文化特徵,如握手、接吻和擁抱,也同樣如此。
盡許多人認為語言存在於詞典和語法中,然而事實上語言僅存在於人們的頭腦裏。 文化特徵亦然。在沒有時 考慮何取何舍而必須作出關鍵性決定時,如跳入氾濫的河水去救一個溺水的孩子,文化特徵會清楚地表現出一個人的價值體系。
SECTION 4: TRANSLATION (2)
The declaration by the Chinese government to implement the policy of peaceful reunification was based on the prerequisite that the then Taiwan authorities insisted that there is only on China in the world and that Taiwan is a part of China. At the same time, the Chinese government took into consideration the fact that the US government recognized that there is only one China in the world, that Taiwan is a part of China and that the Government of the People s Republic of China is the only legitimate government of China.
While implementing the policy of peaceful reunification, the Chinese government has all along made it clear that it is an internal affair of China to decide on what method to use to resolve the Taiwan issue and that we have no obligation to commit ourselves to rule out the use of force.
-
翻譯資格考試中級口譯試題
對於翻譯資格考試馬上就要開始了,下面是YJBYS小編為考生整理的翻譯資格考試中級口譯試題,供大家參考學習,預祝考生備考成功。希拉里在美國館演講中引用的詩句I.M.Pei,thegreatarchitectwhobuilttheJohnF.KennedylibraryinBoston,alongwithmanyothernotablebuildin...
-
2015全國翻譯專業資格(水平)考試二級筆譯實務真題
中譯英Passage12000年,中國建成北斗導航試驗系統,使我國成為繼美、俄之後的世界上第三個擁有自主衞星導航系統的國家。雖然目前它的定位精度與GPS還有一定的差距,但它具備了GPS所沒有的短報通信和位置報告的功能。在沒有手機信號的地方,用户也可以通過該系統發送短...
-
翻譯資格考試須知
應屆畢業生小編為大家整理了關於翻譯資格考試的報名資料,希望對大家有用,同時也祝大家能夠在考試中獲得好的成績。一、考試日期全國外語翻譯證書考試初級、中級的口譯和筆譯每年考兩次,高級口譯和筆譯每年考一次。。考生憑本人的有效身份證件報考,報名時需按要求提...
-
翻譯資格考試高級筆譯閲讀理解考前衝刺題
為了幫助考生們更順利地參加翻譯資格考試,下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關於翻譯資格考試高級筆譯閲讀理解考前衝刺題,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!Whenaconsumerfindsthatanitemsheorheboughtisfaultyorinsomewaydoesnotliveuptothemanufacturer’s...