日語乘坐飛機常用詞彙短句
乘坐飛機,一個信息沒確認清楚,就可能耽誤航班,彙總一下從機場到機艙內的各種日語用法。下面是yjbys小編為大家帶來的日語乘坐飛機常用詞彙短句,歡迎閲讀。
機場用語
空港(くうこう) —— 機場
滑走路(かっそうろ) —— 跑道
ターミナルビル —— 候機樓
インフォメーション、案內所(あんないしょ) —— 問訊處
待合室(まちあいしつ) —— 候機室
サテライト —— 衞星廳
VIPルーム —— 貴賓室
國際線(こくさいせん) —— 國際航線
國內線(こくないせん)—— 國內航線
旅客機(りょかくき)—— 客機
ジャンボ機(き) —— 大型飛機
ジェット機 (き)——噴氣式飛機
エアバス —— 空中客車
ボーイング ——波音
マクダネルダグラス ——麥道
チャーター便(びん) —— 包機
定期便(ていきびん) —— 班機
臨時便(りんじびん)—— 加班機
特別機(とくべつき) —— 專機
フライトナンバー ——航班號
パイロット —— 駕駛員
乗務員(じょうむいん)—— 乘務員
スチュワーデス ——空中小姐
スチュワード ——男乘務員
航空券 (こうくうけん)—— 機票
片道券(かたみちけん)片道切符(かたみちきっぷ) —— 單程票
往復券(おうふくけん)往復切符(おうふくきっぷ) —— 往返票
チェックイン —— 乘機手續
パスポート、旅券 (りょけん)—— 護照
入國(にゅうこく)ビザ —— 入境簽證
通過(つうか)ビザ —— 過境簽證
観光(かんこう)ビザ —— 觀光簽證
搭乗券(とうじょうけん) —— 登機牌
空港使用料(くうこうしようりょう) —— 機場建設費
攜帯品(けいたいひん) —— 攜帶物品
託送荷物(たくそうにもつ) —— 托運行李
託送荷物預かり證(たくそうにもつあずかりしょう) —— 行李牌
手荷物(てにもつ) —— 手提行李
超過手荷物料金(ちょうかてにもつりょうきん) —— 行李超重費
入國手続き(にゅうこくてつづき) —— 入境手續
入國登録(にゅうこくとうろく)カード —— 入境登記卡
税関(ぜいかん) —— 海關
通関 (つうかん)—— 通關
関税(かんぜい) —— 關税
フリーパス —— 免檢
関税申告書(かんぜいしんこくしょ) ——海關申報單
ボディーチェック —— 人體安全檢察
ハイジャック防止検査(ぼうしけんさ) —— 安全檢查
離陸(りりく) —— 起飛
着陸(ちゃくりく)—— 降落
シート —— 坐位
クライニングシート —— 可躺式座椅
シートナンバー —— 坐位號
安全(あんぜん)ベルト —— 安全帶
ファーストクラス —— 頭等倉
ビジネスクラス —— 商務倉
エコノミークラス —— 普通倉
機內(きない)アナウンサ —— 機上廣播
機內サービス —— 機上服務
機內食(きないしょく) —— 機內便餐
免税店(めんぜいてん) —— 免税店
カート —— 行禮車
ハイジャック —— 劫機
ゲート —— 登機口
1.航空券を一枚予約したいんですか (こうくうけんをいちまいよやくしたいんですか)
我想預定一張機票。
2.明日の東京行きの航空券を一枚買いたいんですか .(あしたのとうきょういきのこうくうをかいたいんですか)
我想買一張明天去東京的.機票。
3.どちらまでですか
您的目的地是哪裏?
4.いつの航空券ですか (いつのkこうくうけんですか)
您要買哪天的票?
5.すみません、その便はもう満席です (すみません、そのびんはもうまんせきです)
對不起,那次航班的座位沒有了。
6飛行時間はどのぐらいですか (ひこうじかんはどのぐらいですか)
要飛多長時間?
7、搭乗手続きは何時からですか (とうじょうてつづきはなんじからですか)
機場何時開始辦理登機手續?
8、JL792便はどこで搭乗しますか。
(JL792びんはどこでとうじょうしますか) 日航792班機在什麼地方登機?
9、飛行機は二時間遅れます (ひこうきはにじかんおくれます)
航班將延誤兩小時
10、すみません、この座席はどこですか (すみません、このざせきはどこですか)
對不起,請問我的座位在哪裏?
12、荷物を置いてもいいですか) (にもつをおいてもいいですか)
可以請你幫我搬一下行李?
13、水を一杯ください) (みずをいちばいください)
請給我一杯水。
14、毛布を一枚ください) (もうふをいちまいください)
請給我一條毯子。
15、中國語の雑誌をください (ちゅうごくごのざっしをください)
請給我一些中文雜誌。
16、飲み物は何ですか (のみものはなんですか)
有些什麼飲料?
17、コーヒーはもう一杯いいですか (コーヒーはもういちばいいいですか)
我可以多要一杯咖啡嗎?
18、お手洗いはどこですか (おてあらいはどこですか)
洗水間在哪裏?
19、何時に機內食が出ますか (なんじにきないしょくがでますか)
我們幾點用餐?
20、ちょっと飛行機に酔いました (ちょっとひこうきによいました)
我覺得有點暈機。
21、ちょっと気分が悪いです。 (ちょっときぶんがわるいです。)
我覺得有點不舒服。
22、ごみバッグを一つくれませんか。 (ごみバッグをひとつくれませんか。)
可以給我一個暈機用的袋子嗎?
-
論基於語言經濟學研究商務日語閲讀
一、語言經濟學的基本理論語言經濟學(Economicsoflanguage)是語言與經濟的交叉學科,這一説法最早由美國的經濟學家JacobMarschak(1898——1977)於1965年發表的論文“EconomicsofLanguage”(語言的經濟學)中提出。Marschak是美國加州大學洛杉磯分校經濟學教授,其...
-
商務日語社交之喝茶的禮儀
同中國人一樣,日本人也十分喜歡喝茶,而且講究繁多。茶道作為一門文化更是博大精深,源遠流長。瞭解兩國喝茶時的不同之處,你才能在職場中更加發揮自如。今天,小編就告訴大家在日本喝茶時應該遵守哪些禮儀?下面是yjbys小編為大家帶來的日本喝茶的禮儀,歡迎閲讀。お茶を...
-
關於商務日語應聘的求職信範文
尊敬的領導:您好!非常感謝您能在百忙之中抽出時間閲讀本人的求職信。我是廣東技術師範學院翻譯系商務日語的學生,將在20XX年6月畢業。很榮幸有機會向您呈上我的個人簡歷。在投身社會之際,為了更好地發揮自己的才能,謹向各位領導作一下自我介紹。大學三年,我不僅學...
-
商務英語信函寫作範文
商務交流經常要用到信函,下面是小編整理的英語信函範文,希望能幫到大家!建立辦事處EstablishmentofnewbranchDearMr./Ms,Owingtothelargeincreaseinthevolumeofourtradewiththiscountrywehavedecidedtoopenabranchhere,withMr.WangLoasmanager.Thenewbranchwillo...