糯米文學吧

位置:首頁 > 外語 > 韓語

韓語依存名詞特性

韓語1.92W

想要學好韓語怎麼能不知道依存名詞的特性呢?下面就讓小編為大家講解一下吧。

韓語依存名詞特性

韓語中的依存名詞,也就是不完全名詞,是個區別於中文的重要存在,學好依存名詞就能理解很多語法,一起來學習一下常見的依存名詞的幾個特性。

 1)依存名詞在句子中不能單獨使用,必須受定語的修飾.

*내가 산 것이 이 옷이다.

我買的是這件衣服

*저녁 무렵에 돌아왔다.

傍晚時分我回來了

2)依存名詞表示的意義是抽象的.所指的.對象是抽象的人.事物或概念.

*그들이 간 데를 알려 달라.

告訴我他們去的地方

*그는 글씨를 쓰는 데도 재간이 있다.

他對寫字也有才能

*사람마다 자기 생각한 바를 말했다.

人人都説了自己所想到的

*갈 바에는 빨리 갑시다.

既然要去,就快去吧

 3)多數依存名詞後只能附加限定的格助詞.

例如:"김(順便)"後面只能附加格助主詞"에"."수(可能)"後面只能附加格助詞"가이"

 4)依存名詞在句子中不能單獨作為句子成份,只能與限定修飾它的語詞一起做句子成份.

*이렇게 하는 것이 좋겠다.

這樣做好些

*나도 그림 그릴 줄을 안다.

我也會畫畫

  5)有些依存名詞在語用上與其他語詞結合構成慣用型,表示抽象的關係意義.

기 때문에:表示原因

아침을 많이 먹었기 때문에 배 안 고파요.

早飯吃了很多所以肚子不餓。

ㄴ는 통에:表示原因

너무 떠드는 통에 잘 들리지 않는다.

太吵了,聽不清。

ㄹ 것이:表示推測

비가 올 것이다.

下雨了。

ㄴ 적이 있다:表示曾經...

한국에 가 본 적이 있나요?

你去過韓國嗎?

標籤:韓語 依存 名詞